1IGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in questa guida de
10. Pulsante di scatto premuto a metà corsa. Registrazione di filmati. Visione di istantaneeModo di registrazione (pagina 24)Flash (pagina 35)Sensi
100Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * SovrimpresÈ possibile configurare la fotocamera per imprimere solo la
101Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * Indic dataÈ possibile selezionare uno qualsiasi fra tre differenti st
102Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * Spegn automLa funzione di spegnimento automatico, spegne la fotocamer
103Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * Ü Disabil.La fotocamera non avvierà l’operazione di cancellazione del
104Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * FormattazSe nella fotocamera è installata una scheda di memoria, con
105AppendiceAppendice*PERICOLOQuesto simbolo indica un’informazione che, se ignorata o applicata non correttamente, crea il pericolo di morte o di gra
106Appendice• La mancata osservanza di una qualsiasi delle seguenti avvertenze può essere causa di surriscaldamento della pila, incendio ed esplosione
107Appendice*AVVERTENZA. Fumo, strani odori, surriscaldamento e altre anormalità• L’uso continuato della fotocamera quando da essa fuoriescono fumo o
108Appendice• L’uso errato dell’adattatore USB-CA può causare il suo danneggiamento, creando il rischio di incendio e scossa elettrica. Assicurarsi di
109Appendice. Cadute e trattamento brusco• L’uso continuato della fotocamera dopo che essa ha riportato danni in seguito a cadute o ad altri trattamen
11. Riproduzione filmati. Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorÈ possibile attivare e disattivare le informazioni sul display premen
110Appendice. Pila ricaricabile• Se la carica della pila non termina normalmente entro il periodo di tempo di carica specificato, interrompere comunqu
111Appendice. Schermo monitor• Non esercitare forti pressioni sulla superficie del pannello LCD, né sottoporre il pannello a forti impatti. Tale azion
112Appendice. Avvertenze riguardanti errori di datiLa vostra fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una qual
113Appendice. Obiettivo• Non applicare mai una forza eccessiva quando si pulisce la superficie dell’obiettivo. Tale azione potrebbe graffiare la super
114Appendice. Diritti d’autoreAd eccezione dell’utilizzo per scopi esclusivamente personali, l’uso non autorizzato di immagini di istantanee o filmati
115Appendice. Se la spia posteriore della fotocamera inizia a lampeggiare in rosso...• La temperatura ambiente o quella della pila potrebbe essere tro
116Appendice. Avvertenze durante l’uso• L’adattatore USB-CA in dotazione è stato progettato per funzionare con qualsiasi sorgente di alimentazione com
117Appendice. Avvertenze sul maneggio delle schede di memoria• Determinati tipi di schede di memoria possono rallentare la velocità di elaborazione. O
118AppendiceScheda “Predispos”. Modo di riproduzione (PLAY)Scheda “Riproduz”Scheda “Predispos”• Il contenuto della scheda “Predispos” è identico nel m
119AppendiceQuando le cose non vanno nel modo giusto... Risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e rimedi suggeritiAlimentazioneLa fotocamera
12Basi di avvio rapidoBasi di avvio rapidoLa fotocamera CASIO è fornita con una selezione straordinaria di caratteristiche e funzioni per rendere più
120AppendiceIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine potrebbe non essere stata messa a fuoco correttamente. Quando si compone l’i
121AppendiceUn’immagine registrata non è stata salvata.1)L’alimentazione della fotocamera potrebbe essere stata spenta prima del completamento dell’op
122AppendiceRiproduzioneIl colore dell’immagine in riproduzione è differente da quello che appare sullo schermo monitor durante la ripresa.La luce sol
123AppendiceQuando si accende la fotocamera, appare la schermata di impostazione della lingua per la visualizzazione.1)Non sono state configurate le i
124AppendiceMessaggi sul displayALERTLa funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la temperatura della fotocamera è trop
125AppendiceErrore di registrazioneNon è stato possibile eseguire la compressione dell’immagine durante la memorizzazione dei dati di immagine per qua
126AppendiceIstantaneeNumero di istantanee/Durata di registrazione filmato/Durata di registrazione vocaleDimensione dell’immagine (Pixel)QualitàDimens
127AppendiceFilmatiRegistrazione vocale*1Capacità della memoria incorporata dopo la formattazione (Circa 28,0 MB)*2 Quando si usa una scheda di memori
128AppendiceSpecifiche tecnicheFormato file Istantanee:JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF compliantFilmati:AVI Motion JPEG, audio IMA-ADP
129AppendiceVelocità dell’otturatore Istantanee (Automatico): Da 1/2 a 1/2000 di secondoIstantanee (Automatico Premium): Da 1/8 a 1/2000 di secondoIst
13Basi di avvio rapidoNotare che la pila di una fotocamera acquistata recentemente non è carica. Eseguire i passi seguenti per inserire la pila nella
130AppendiceDurata approssimativa della pilaTutti i valori riportati di seguito rappresentano il periodo di tempo approssimativo alle condizioni di te
131Appendice. Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-80). Adattatore USB-CA (AD-C53U)Tensione nominale 3,7 VCapacità nominale 700 mAhRequisiti della te
2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1212-AM29
14Basi di avvio rapidoPer sostituire la pila1. Aprire il coperchio del comparto pila e rimuovere la pila attuale.2. Inserire una pila nuova.È possibil
15Basi di avvio rapidoIMPORTANTE!• Accertarsi di inserire il connettore del cavo nella porta USB/AV finché lo si sente scattare saldamente in posizion
16Basi di avvio rapidoIMPORTANTE!• La prima volta che si collega la fotocamera al computer con il cavo USB, potrebbe apparire un messaggio di errore s
17Basi di avvio rapidoControllo della carica rimanente della pilaMan mano che la carica della pila si riduce, un indicatore di livello di carica della
18Basi di avvio rapidoLa prima volta che si inserisce una pila nella fotocamera, appare una schermata per la configurazione delle impostazioni della l
19Basi di avvio rapidoNOTA• Ciascun paese controlla la sua ora locale offset e l’uso dell’ora legale, e quindi esse sono soggette a cambiamento.• Rimu
2Quando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli accessori mostrati di seguito siano inclusi. Se manca qualcosa, rivolgersi a
20Basi di avvio rapido1. Premere [ON/OFF] (Alimentazione) per spegnere la fotocamera, e quindi aprire il coperchio del comparto pila.2. Inserire una s
21Basi di avvio rapidoPer sostituire la scheda di memoriaSpingere la scheda di memoria e quindi rilasciarla. In questo modo la scheda fuoriesce legger
22Basi di avvio rapido. Per accenderePremendo [ON/OFF] (Alimentazione) si introduce il modo REC in maniera che sia possibile registrare le immagini. P
23Basi di avvio rapidoLe immagini non saranno nitide se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore. Al momento in cu
24Basi di avvio rapidoÈ possibile selezionare uno dei due modi di registrazione automatica (Automatico o Automatico Premium) a seconda delle vostre ne
25Basi di avvio rapido4. Usare [4] e [6] per selezionare “Automatico” o “Automatico Premium”, e quindi premere [SET].Questa operazione introduce il mo
26Basi di avvio rapido3. Continuando a tenere ferma la fotocamera, premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.Con questa operazione s
27Basi di avvio rapido. Se l’immagine non è a fuoco...Se la cornice per la messa a fuoco rimane in rosso e la spia posteriore sta lampeggiando in verd
28Basi di avvio rapidoUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor della fotocamera.• Per informazioni su come rip
29Basi di avvio rapidoSe la memoria diviene piena, é possibile cancellare istantanee e filmati non più necessari, allo scopo di rendere disponibile la
3• Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è stato controllato ad ogni fase del process
30Basi di avvio rapido. Per cancellare tutti i file1. Premere [ ] (Cancella).2. Usare [8] e [2] per selezionare “Cancella tutti” e quindi premere [SET
31Istruzioni per le istantaneeIstruzioni per le istantaneeIl Pannello di controllo può essere utilizzato per configurare le impostazioni della fotocam
32Istruzioni per le istantaneeNOTA• Nessuna icona viene visualizzata per qualsiasi opzione del Pannello di controllo (pagina 9) che è regolata alla su
33Istruzioni per le istantanee. Per selezionare la dimensione dell’immagine di istantanea1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezio
34Istruzioni per le istantanee. Specificazione di qualità delle immagini di filmatoLa qualità delle immagini di filmato è uno standard che determina i
35Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [2] ( ) una volta.2. Usare [4] e [6] per selezionare l’impostazione del flash che si desidera,
36Istruzioni per le istantaneeIMPORTANTE!• I materiali estranei presenti sulla finestra del flash possono reagire con la luce del flash, producendo de
37Istruzioni per le istantaneeCon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell’otturatore si avvia un timer. L’otturatore viene rila
38Istruzioni per le istantaneeLa modalità Trucco rende levigato il tessuto della pelle del soggetto ed attenua le ombre sul viso causate dai raggi sol
39Istruzioni per le istantanee3. Usare [4] e [6] per selezionare l’impostazione che si desidera e quindi premere [SET].NOTA• La funzione Illuminazione
4IndiceIndiceAccessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leggere prima que
40Istruzioni per le istantaneeNOTA• Più elevato è il fattore dello zoom digitale, e più scadente risulta l’immagine registrata. Notare che la fotocame
41Istruzioni per le istantanee• Il punto di deterioramento dell’immagine dipende dalla dimensione dell’immagine (pagina 32). Più piccola è la dimensio
42Registrazione di immagini di filmato e audioRegistrazione di immagini di filmato e audio1. Configurare l’impostazione di qualità per il filmato (pag
43Registrazione di immagini di filmato e audioNOTA• Eseguendo la registrazione di filmati per un lungo periodo tempo, la fotocamera diverrà leggerment
44Registrazione di immagini di filmato e audioLa registrazione vocale consente di registrare solo l’audio, senza un’istantanea o filmato.• Per informa
45Registrazione di immagini di filmato e audio. Per riprodurre una registrazione audio1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per visualizzare il file di re
46Uso di BEST SHOTUso di BEST SHOTBEST SHOT fornisce una collezione delle “scene” campione che mostrano una varietà di tipi differenti di condizioni d
47Uso di BEST SHOT4. Premere [SET] per configurare la fotocamera con le impostazioni per la scena attualmente selezionata.Con questa operazione si rit
48Uso di BEST SHOT. Avvertenze su BEST SHOT• Alcune scene BEST SHOT non possono essere utilizzate durante la registrazione di un filmato.• La scena “F
49Uso di BEST SHOTUna varietà di effetti artistici aiutano a rendere anche i soggetti comuni e ordinari, più originali ed emozionanti.1. Selezionare l
5IndiceImpostazioni avanzate 51Uso dei menu su schermo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Impostazion
50Uso di BEST SHOTCon questa funzione, è possibile riprendere il proprio autoritratto puntando semplicemente la fotocamera verso il vostro viso.BEST S
51Impostazioni avanzateImpostazioni avanzateLe seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utilizzare per configurare le varie impostazioni
52Impostazioni avanzateNOTA• [ ] (Cancella) fornisce un aiuto per navigare tra le schede e i menu.– Premendo [ ] (Cancella) mentre è selezionata una s
53Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Messa a fuoco• Il modo di Messa a fuoco automatica (AF) è l’unico m
54Impostazioni avanzatePer mettere a fuoco con la messa a fuoco manuale1. Sullo schermo monitor, comporre l’immagine in modo che il soggetto che si de
55Impostazioni avanzate1. Allineare la cornice per la messa a fuoco sullo schermo monitor, con il soggetto che si desidera mettere a fuoco, e quindi p
56Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Area AFIMPORTANTE!• La messa a fuoco automatica è disabilitata quan
57Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Rilevamen.visoQuando si riprendono persone, la funzione di rilevame
58Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Sc continuoMentre è attivato lo scatto continuo, le immagini vengon
59Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * AntivibrazioniÈ possibile attivare la funzione antivibrazioni della
6IndiceStampa 80Stampa di istantanee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Uso di DPOF per spec
60Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Puls sx/dxÈ possibile assegnare una delle quattro funzioni elencate
61Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Help iconeMentre è attivata la funzione Help icone, apparirà una de
62Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Qualità” * T Qualità (Istantanea)• L’impostazione “Alta” aiuta a dare risalto ai
63Impostazioni avanzate2. Premere [SET].Questa operazione applica il valore di compensazione dell’esposizione. Il valore di compensazione dell’esposiz
64Impostazioni avanzate• Quando è selezionato “Automatico” per l’impostazione di bilanciamento del bianco, la fotocamera determina automaticamente il
65Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Qualità” * ISOLa sensibilità ISO è una misura della sensibilità alla luce.• La s
66Visione di istantanee e filmatiVisione di istantanee e filmatiPer il procedimento per la visione di istantanee, vedere a pagina 28.1. Premere Page (P
67Visione di istantanee e filmati1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per scorrere le immagini finché non viene visualizzata quella che si desidera.2. Pr
68Visione di istantanee e filmati1. Usare un cavo audio/video (EMC-7A) disponibile opzionalmente per collegare la fotocamera al televisore.• Per maggi
69Visione di istantanee e filmatiRegistrazione delle immagini della fotocamera su un registratore DVD o videoregistratoreUtilizzare uno dei seguenti m
7IndiceAppendice 105Precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Avvertenze durante l’
70Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Questa sezione spiega le voci del menu che è possibile usare per configura
71Altre funzioni di riproduzione (PLAY). Operazioni del menu PLAY in questo manualeLe operazioni del menu PLAY vengono rappresentate in questo manuale
72Altre funzioni di riproduzione (PLAY)1. Nel modo PLAY, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare la terza voce dal basso del pannello PLAY (S
73Altre funzioni di riproduzione (PLAY)1. Nel modo PLAY, visualizzare l’istantanea che si desidera ruotare.2. Premere [SET].3. Usare [8] e [2] per sel
74Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * [SET] * MENU * Scheda “Riproduz” * ProtezioneIMPORTANTE!• Notare che anche se un file
75Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda “Riproduz” * RitaglioÈ possibile rifil
76Altre funzioni di riproduzione (PLAY)2. Premere di nuovo [SET] per interrompere la registrazione dell’audio.• Fare attenzione a non ostruire il micr
77Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * [SET] * MENU * Scheda “Riproduz” * CopiaI file possono essere copiati dalla memoria in
78Dynamic PhotoDynamic PhotoQuesta fotocamera è dotata di numerosi soggetti nella memoria incorporata (“soggetti incorporati”), che si possono inserir
79Dynamic Photo4. Quando tutto è stato eseguito nella maniera desiderata, premere [SET].In questo modo si incorpora il soggetto con l’immagine dello s
8I numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni voce.Guida generale421356[ ][SET][ ][ ][ ]87 9 bk blbq bp
80StampaStampa* È possibile specificare quali immagini si desidera stampare, il numero di copie e le impostazioni di sovrimpressione della data, prima
81Stampa.Configurazione singola delle impostazioni DPOF per ciascuna immagineProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda
82Stampa. Sovrimpressione della dataÈ possibile utilizzare uno dei tre seguenti metodi per includere la data di registrazione nella stampa di un’immag
83Uso della fotocamera con un computerUso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito mentre la fotocamera
84Uso della fotocamera con un computerÈ possibile collegare la fotocamera al vostro computer allo scopo di visionare e memorizzare le immagini (file d
85Uso della fotocamera con un computer3. Utenti di Windows 8: Fare clic su “Desktop” e quindi “Explorer”.Utenti di Windows 7, Windows Vista: Fare clic
86Uso della fotocamera con un computer. Per visionare le immagini copiate sul vostro computer1. Fare doppio clic sulla cartella “DCIM” copiata, per ap
87Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per la riproduzione di filmati• Assicurarsi di spostare i dati dei filmati al disco rigido del vost
88Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Non scollegare mai il cavo USB o azionare la fotocamera durante la visualizzazione o la memorizzazi
89Uso della fotocamera con un computer3. Fare doppio clic sull’icona dell’unità della fotocamera.4.Trascinare la cartella “DCIM” alla cartella nella q
9Lo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.• Le schermate di esemp
90Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per la riproduzione di filmatiPotrebbe non essere possibile riprodurre correttamente un filmato su
91Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Le immagini registrate vengono trasferite tramite LAN wireless. Non usare la scheda Eye-Fi o disatt
92Uso della fotocamera con un computerCaricando nella fotocamera una scheda FlashAir disponbile in commercio si rende possibile visionare le immagini
93Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Quando si è a bordo di un aeroplano, o in qualsiasi altro luogo dove l’uso della comunicazione wire
94Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera crea un file e lo salva ogni volta che si scatta un’istantanea, si registra un filmato o si esegue
95Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese conformemente al protocollo DCF (Design Rule for Camera File
96Uso della fotocamera con un computer. File di immagini supportati• File di immagini riprese con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFQues
97Altre impostazioni (Predispos)Altre impostazioni (Predispos)Questa sezione spiega le voci di menu che è possibile utilizzare per configurare le impo
98Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * AvvioVisualizzare l’immagine che si desidera utilizzare come immagine
99Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * Ora internazÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale per
Comments to this Manuals