1PoClique aqui para ir a “Conseguindo o Melhor de Dynamic Photo”!Obrigado por comprar este produto CASIO.• Antes de usá-lo, certifique-se de ler as pr
10. Carregador1Contatos +-2Luz [CHARGE]3Jaque de CA321
100Outras funções de reprodução (PLAY)Controles da reprodução de gravação de voz• O áudio de uma foto com áudio também pode ser reproduzido num comput
101Foto DinâmicaFoto DinâmicaVocê pode usar os procedimentos nesta seção para recortar um tema em movimento ou um tema parado de uma foto e, em seguid
102Foto Dinâmica6. Use [8] e [2] para especificar o tipo de tema e, em seguida, pressione [4].• Para criar um tema parado, selecione “Tema parado”.7.
103Foto Dinâmica9. Primeiro, grave uma imagem que inclua o tema que deseja extrair.• Grave uma imagem na qual o tema seja o mais grande possível. Se v
104Foto Dinâmica• Quando fotografar a imagem do tema, fotografe contra uma parede branca ou alguma outra superfície com uma cor diferente da do tema.
105Foto DinâmicaUse o seguinte procedimento para inserir um tema numa nova foto ou filme.1. No modo PLAY, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para seleci
106Foto Dinâmica• A câmera vem com um certo número de temas de amostra extraídos em sua memória incorporada, que você pode usar para criar fotos dinâm
107Foto DinâmicaUma Foto Dinâmica com um fundo de imagem fixa e um tema em movimento são armazenados como um série de 20 imagens fixas. Você pode usar
108ImpressãoImpressão• Você pode especificar as imagens que deseja imprimir, o número de cópias, e fazer as definições da impressão da data, antes de
109ImpressãoVocê pode conectar a câmera diretamente a uma impressora que suporta PictBridge e imprimir imagens sem ter que recorrer a um computador..
11O monitor usa vários indicadores, ícones e valores para mantê-lo informado sobre o estado da câmera.• As telas de amostra nesta seção têm a finalida
110Impressão. Para imprimir1. Ligue a impressora e coloque papel.2. Ligue a câmera.Isso exibirá a tela do menu de impressão.3. Use [8] e [2] para sele
111Impressão. DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital)O DPOF é um padrão que lhe permite incluir o tipo da imagem, nú
112Impressão. Configuração das mesmas definições DPOF para todas as imagensProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [SET] * MENU * Guia PLAY * Impr. DP
113Impressão. Impressão da dataVocê pode usar um dos três métodos a seguir para incluir a data de gravação na impressão de uma imagem.. Padrões suport
114Uso da câmera com um computadorUso da câmera com um computadorVocê pode realizar as operações descritas a seguir enquanto a câmera está conectada a
115Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão de Windows que estiver usando e com o que desejar fazer.* YouTub
116Uso da câmera com um computador. Requisitos de sistema do computador para o software incluídoOs requisitos do sistema do computador são diferentes
117Uso da câmera com um computador4. Desligue a câmera e, em seguida, use o cabo USB que vem com a câmera para conectá-la ao computador.• A câmera não
118Uso da câmera com um computador8. Clique com o botão direito do mouse na pasta “DCIM”.9. No menu de atalho que aparece, clique em “Copiar”.10.Usári
119Uso da câmera com um computador3. Clique duas vezes no arquivo da imagem que deseja ver.• Para a informação sobre os nomes dos arquivos, consulte “
12. Gravação de filme. Visualização de fotos. Reprodução de filme1Flash (página 38)2Modo de gravação (página 50)3Definição do balanço do branco (págin
120Uso da câmera com um computador. Precauções relativas à reprodução de filmes• Certifique-se de mover os dados do filme para o disco rígido do seu c
121Uso da câmera com um computador. Para carregar um arquivo de filme em YouTube• Antes que possa usar o YouTube Uploader for CASIO, você precisa aces
122Uso da câmera com um computadorSe você quiser transferir imagens do seu computador para a câmera, instale Photo Transport no computador a partir do
123Uso da câmera com um computador. Para transferir capturas de tela do computador para a câmera1. Conecte a câmera ao computador (página 116).2. No c
124Uso da câmera com um computadorVocê pode copiar temas em movimento (personagens animados) do seu computador para a EXILIM. Você também pode convert
125Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão do sistema operacional Macintosh que estiver usando e com o que
126Uso da câmera com um computador4. Desligue a câmera e, em seguida, use o cabo USB que vem com a câmera para conectá-la ao Macintosh.• A câmera não
127Uso da câmera com um computador8. Quando terminar a cópia, arraste o ícone da unidade para a lixeira.9. Na câmera, pressione [ON/OFF] (Alimentação)
128Uso da câmera com um computadorSe você estiver rodando Mac OS X, você pode organizar as fotos usando iPhoto, que vem incluído com alguns produtos M
129Uso da câmera com um computadorVocê deve ter Adobe Reader ou Adobe Acrobat Reader instalado no seu computador para ver o conteúdo de um arquivo PDF
13Você pode ativar e desativar a informação na tela pressionando [8] (DISP). Você pode configurar definições separadas para o modo REC e o modo PLAY.C
130Uso da câmera com um computador• As imagens gravadas são transferidas através da rede LAN sem fio. Nao use o cartão Eye-Fi ou desative a comunicaçã
131Uso da câmera com um computadorA câmera cria um arquivo e armazena-o cada vez que você tira uma foto, grava um filme, ou realiza qualquer outra ope
132Uso da câmera com um computadorA câmera armazena as imagens tiradas de acordo com a Regra de Design para Sistema de Arquivos de Câmera (DCF).. Sobr
133Uso da câmera com um computador. Arquivos de imagem suportados• Arquivos de imagem gravados com esta câmera• Arquivos de imagem compatíveis com DCF
134Outras definições (Config.)Outras definições (Config.)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as definições e realiz
135Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia Config. * Sons• A definição do nível de volume de 0 silencia a saída do som.Procedimento
136Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia Config. * Nº arquivoUse o seguinte procedimento para especificar a regra que controla a
137Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia Config. * Hora mundialVocê pode usar a tela da hora mundial para exibir a hora atual num
138Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia Config. * Impr. horaVocê pode configurar a câmera para imprimir somente a data de gravaç
139Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia Config. * Estilo dataVocê pode selecionar entre três estilos de data diferentes.Exemplo:
14Fundamentos de iniciação rápidaFundamentos de iniciação rápidaO que é uma câmera digital?ApagarUma câmera digital armazena imagens num cartão de mem
140Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia Config. * DescansoEsta função apaga o monitor toda vez que nenhuma operação da câmera é
141Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia Config. * Desl. AutoO desligamento automático desliga a câmera se nenhuma operação da câ
142Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia Config. * Ü DesativadoA câmera não iniciará a operação de apagamento da imagem quando vo
143Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia Config. * Saída víd.Você pode usar o procedimento descrito nesta seção para selecionar N
144Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia Config. * FormatarSe houver um cartão de memória colocado na câmera, esta operação forma
145ApêndiceApêndice. Evite usar enquanto se desloca• Nunca use a câmera para gravar ou reproduzir imagens enquanto estiver dirigindo um automóvel ou o
146Apêndice. Fumaça, odor anormal, sobreaquecimento e outras anormalidades• Continuar a usar a câmera quando a mesma estiver produzindo fumaça ou um o
147Apêndice. Lugares a serem evitados• Nunca deixe a câmera em nenhum dos seguintes tipos de lugares. Fazer isso cria o risco de incêndio e choque elé
148Apêndice• Se você perceber qualquer vazamento, odor estranho, geração de calor, descoloração, deformação, ou qualquer outra anormalidade durante o
149Apêndice. Precauções relativas a erros de dadosSua câmera digital foi fabricada com componentes de precisão digital. Qualquer uma das seguintes con
15Fundamentos de iniciação rápidaSua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para facilitar a gravação de imagens digitais, incl
150Apêndice. Cuidados com a câmera• Nunca toque a lente ou janela do flash com os dedos. Impressões digitais, sujeira e outras matérias estranhas na s
151Apêndice. Outras precauçõesA câmera fica ligeiramente quente durante o uso. Isso, entretanto, é normal e não indica um mau funcionamento.. Direitos
152ApêndiceÉ proibido copiar, distribuir e compartilhar o software incluído sobre uma rede sem a devida autorização.Este produto contém PrKERNELv4 Rea
153Apêndice1. Abra a tampa do compartimento da bateria e retire a bateria atual.Com o lado do monitor da câmera virado para cima, deslize o detentor n
154Apêndice. Precauções durante o uso• O carregador de bateria incluído foi concebido para funcionar com qualquer fornecimento de energia no intervalo
155Apêndice. Uso de um cartão de memória• Os cartões de memória SD e cartões de memória SDHC têm um interruptor de proteção de gravação. Use o interru
156ApêndiceOs requisitos do sistema do computador são diferentes para cada um dos aplicativos. Certifique-se de verificar os requisitos para o aplicat
157ApêndiceAs tabelas nesta seção mostram as seleções iniciais de fábrica nos menus que aparecem no modo REC e no modo PLAY quando você reinicializa a
158ApêndiceGuia “Config.”. Modo PLAYGuia “PLAY”Guia “Config.”• O conteúdo da guia “Config.” é o mesmo no modo REC e modo PLAY.Cor menu Tipo 1Eye - Fi
159ApêndiceQuando as coisas não vão bem... Localização e solução de problemasProblema Causa possível e ação recomendadaFornecimento de energiaNão há f
16Fundamentos de iniciação rápidaRepare que a bateria de uma câmera recém comprada não se encontra carregada. Realize os passos descritos em “Para car
160ApêndiceO tema está desfocado na imagem gravada.A imagem pode não estar focada corretamente. Ao compor a imagem, certifique-se de que o tema esteja
161ApêndiceUma imagem gravada não foi armazenada.1)A câmera pode ter sido desligada antes da operação de armazenamento ter sido completada, impedindo
162ApêndiceAo fotografar com a obturação automática, o obturador não é disparado.A obturação automática pode não ser disparada ao fotografar em condiç
163ApêndiceOutrosA data e hora errada são exibidas, ou a data e hora errada estão sendo armazenadas com os dados de imagem.A definição para a data e h
164ApêndiceAs definições da hora e da data feitas pela primeira vez após a compra da câmera são reposicionadas às suas seleções iniciais de fábrica qu
165ApêndiceVerifique conexões!Você está tentando conectar a câmera a uma impressora quando as definições USB da câmera não são compatíveis com o siste
166ApêndiceTENTE LIGAR DE NOVOA objetiva entrou em contato com algum obstáculo enquanto se movia. A câmera será desligada automaticamente quando esta
167ApêndiceFotoNúmero de fotos/Tempo de gravação de filme/Tempo de gravação de vozTamanho da imagem (Pixels)Qualidade da imagemTamanho aproximado de a
168ApêndiceFilmesGravação de voz*1Capacidade da memória incorporada após a formatação*2 Os valores acima são baseados nos cartões de memória PRO HIGH
169ApêndiceEspecificaçõesFormato de arquivo Fotos:Compatível com JPEG (Exif Versão 2.3); DCF 2.0 standard; DPOFFilmes:JPEG AVI de movimento, áudio IMA
17Fundamentos de iniciação rápidaOutras precauções relativas à carga• Use o carregador (BC-81L se incluído com a câmera, BC-80L se comprado separadame
170ApêndiceCompensação da exposição–2,0 EV a +2,0 EV (em passos de 1/3 EV)Disparador Disparador CCD, disparador mecânicoVelocidade de obturaçãoFoto (A
171ApêndiceVida útil aproximada da bateriaTodos os valores indicados abaixo representam a quantidade aproximada de tempo em temperatura normal (23°C)
172Apêndice. Bateria iônica de lítio recarregável (NP-80). Carregador (BC-81L)Voltagem nominal 3,7 VCapacidade nominal 700 mAhRequisitos de temperatur
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1010-CM29
Para maiores informações sobre Foto Dinâmica, incluindo explicações sobre como usar imagens de Foto Dinâmica, como usar o serviço de conversão de imag
2Foto Dinâmica! Uma maneira totalmente nova de sedivertir com fotografia digital!Foto Dinâmica! Uma maneira totalmente nova de se divertir com fotogra
3Uso de Temas de Amostra Extraídos para FotosDinâmicasUso de Temas de Amostra Extraídos para Fotos DinâmicasSua câmera digital com um certo número de
4Uso de Temas de Amostra Extraídos para FotosDinâmicas6. Após a conclusão da criação da imagem de Foto Dinâmica, a imagem concluída com o tema em movi
5Criação de uma imagem com Foto DinâmicaCriação de uma imagem com Foto DinâmicaAs imagens com Foto Dinâmica são criadas extraindo-se o tema de uma ima
6Criação de uma imagem com Foto Dinâmica4. Primeiro, fotografe o tema.Melhores resultados podem ser obtidos com a câmera apoiada num tripé. Com a câme
18Fundamentos de iniciação rápidaVerificação da energia restante da bateriaÀ medida que a energia da bateria é consumida, um indicador do nível da bat
7Criação de uma imagem com Foto DinâmicaA câmera compara as imagens tiradas nos passos 4 e 5 e extrai o tema. A imagem do tema extraída aparecerá no m
8Criação de uma imagem com Foto Dinâmica4. Use [4] e [6] para selecionar o tema que deseja inserir e, em seguida, pressione [SET].* Somente os temas q
9Criação de uma imagem com Foto DinâmicaQuatro sugestões para um bom recorte do tema• Quando fotografar a imagem do tema, fotografe contra uma parede
10Criação de uma imagem com Foto DinâmicaAfaste o tema da parede para evitar sombras!A câmera pode confundir sombras na parede ou assoalho causadas po
11Criação de uma imagem com Foto DinâmicaNormalmente, você precisa fotografar o tema que deseja extrair contra um fundo e, em seguida, fotografar o fu
12Criação de uma imagem com Foto DinâmicaVocê pode escrever um texto em uma folha de papel em branco, fotografar o texto e, depois, usar o seguinte pr
13Criação de uma imagem com Foto DinâmicaUma Foto Dinâmica com uma imagem fixa fundo e um tema em movimento é armazenada como uma série de 20 imagens
14Criação de uma imagem com Foto DinâmicaEm um PCDesfrute as imagens com Foto Dinâmica no monitor do seu PC.Em um porta-retrato digitalReproduza as im
19Fundamentos de iniciação rápidaNa primeira vez que colocar uma bateria na câmera, aparecerá uma tela para configurar as definições do idioma de exib
2Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os itens indicados abaixo se encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revendedor
20Fundamentos de iniciação rápida6. Use [8] e [2] para selecionar “Automático” ou “Prêmio automático” como o modo de gravação automático (página 25) e
21Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione [ON/OFF] (Alimentação) para desligar a câmera e, em seguida, abra a tampa do compartimento da bateria.Pr
22Fundamentos de iniciação rápidaVocê precisa formatar um cartão de memória novo antes de usá-lo pela primeira vez.1. Pressione [ON/OFF] (Alimentação)
23Fundamentos de iniciação rápida• Tome cuidado para que nada impeça ou toque na objetiva quando ela se estender. Sujeitar a objetiva com a mão, não p
24Fundamentos de iniciação rápidaSuas imagens não sairão claras se você mover a câmera ao pressionar o disparador. Ao pressionar o disparador, segure
25Fundamentos de iniciação rápidaVocê pode selecionar um dos dois modos de gravação automáticos (Automático ou Prêmio automático) de acordo com as sua
26Fundamentos de iniciação rápida1. Aponte a câmera para o tema.Se você estiver usando o Prêmio automático, o texto aparecerá no canto inferior direit
27Fundamentos de iniciação rápida3. Continuando a manter a câmera imóvel, pressione o disparador completamente.Isso grava a foto.. Se não for possível
28Fundamentos de iniciação rápida. Fotografia com Prêmio automático• Além da velocidade de obturação, abertura e sensibilidade ISO, a câmera executa a
29Fundamentos de iniciação rápidaUse o seguinte procedimento para ver fotos no monitor da câmera.• Para as informações sobre como reproduzir filmes, c
3• O conteúdo deste manual e da referência básica incluída estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.• O conteúdo deste manual tem sido revisado em
30Fundamentos de iniciação rápidaSe a memória ficar cheia, você pode apagar fotos e filmes que não precisa mais para criar espaço na memória e gravar
31Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione [ ] (Apagar).2. Use [8] e [2] para selecionar “Apag tod arq” e, em seguida, pressione [SET].3. Use [8] e
32Fundamentos de iniciação rápida• Qualquer uma das seguintes condições pode impossibilitar uma focagem apropriada.– Paredes de cores sólidas ou outro
33Tutorial para fotografarTutorial para fotografarO painel de controle pode ser usado para configurar as definições da câmera.1. No modo REC, pression
34Tutorial para fotografar• Nenhum ícone é exibido para qualquer opção do painel de controle (página 11) que esteja definida para sua seleção inicial
35Tutorial para fotografarSugestões para a seleção do tamanho de uma imagemRepare que imagens maiores têm mais pixels e, portanto, elas ocupam mais es
36Tutorial para fotografar. Para selecionar o tamanho da imagem de foto1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a opção superi
37Tutorial para fotografar. Especificação da qualidade da imagem de filmeA qualidade da imagem do filme é um padrão que determina o detalhe, suavidade
38Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [2] ( ) uma vez.2. Use [4] e [6] para selecionar a definição de flash desejada e, em seguida, pres
39Tutorial para fotografar• Tome cuidado para não obstruir o flash com os dedos e a correia.• O efeito desejado pode não ser obtido quando o tema está
4SumárioSumárioDesembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leia isto primeiro! .
40Tutorial para fotografarVocê pode selecionar uma definição de modo de foco.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a quarta
41Tutorial para fotografarSuper macroO Super macro fixa o zoom ótico numa posição que lhe permite fotografar desde a distância mais próxima do tema. O
42Tutorial para fotografarUso do bloqueio do focoO “bloqueio do foco” é uma técnica que você pode usar quando quiser compor uma imagem na qual o tema
43Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a quinta opção a partir da parte superior do painel de cont
44Tutorial para fotografar5. Pressione o disparador o resto até o fundo.•“Ë Rastreio” não pode ser selecionado para a área de foco automático enquanto
45Tutorial para fotografarCom o disparador automático, pressionar o disparador inicia um timer. O obturador é disparado e a imagem é tirada após um te
46Tutorial para fotografarQuando fotografar pessoas, a função de detecção de rosto detecta os rostos de até dez pessoas e ajusta o foco e o brilho con
47Tutorial para fotografarSua câmera é dotada de vários tipos de zoom: zoom ótico, zoom HD, zoom SR, e zoom digital. O fator de zoom máximo depende da
48Tutorial para fotografarDurante uma operação de zoom, aparece uma barra de zoom no monitor para mostrar a definição atual do zoom.. Ícone de zoomA a
49Tutorial para fotografar. Fator de zoomO fator de zoom digital depende do tamanho da imagem (página 34) e se o zoom SR está ativado ou desativado.A
5Sumário❚❙Gravação de imagens de filme e áudio 50Para gravar um filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50Gravação de imagens de filme e áudioGravação de imagens de filme e áudio1. Configure a definição da qualidade para o filme (página 37).O comprimento
51Gravação de imagens de filme e áudio• Gastar muito tempo usando a gravação de filme fará que a câmera fique ligeiramente quente ao toque. Isso, entr
52Gravação de imagens de filme e áudioCom esta função, a câmera pré-grava até quatro segundos de qualquer coisa que esteja acontecendo na frente da ob
53Gravação de imagens de filme e áudio1. Pressione o disparador enquanto um filme estiver sendo gravado.A gravação do filme continua após a gravação d
54Gravação de imagens de filme e áudio• Você pode usar [8] (DISP) durante a gravação de áudio para ativar ou desativar o monitor.• Quando o conteúdo d
55Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTA função BEST SHOT oferece uma coleção de “cenas” de amostra que mostram uma grande variedade de tipos de condições
56Uso de BEST SHOT4. Pressione [SET] para configurar a câmera com as definições para a cena selecionada atualmente.Isso retornará a câmera ao modo REC
57Uso de BEST SHOT. Precauções relativas à função BEST SHOT• Algumas cenas BEST SHOT não podem ser usadas durante a gravação de um filme.• A cena Film
58Uso de BEST SHOTVocê pode armazenar até 999 configurações da câmera como cenas BEST SHOT do usuário para uma chamada instantânea quando quiser.1. No
59Uso de BEST SHOTVocê pode usar este procedimento para tirar um retrato e, em seguida, imprimi-lo nos seguintes tamanhos padrões de fotos de identifi
6SumárioZoom de uma imagem na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Exibição do menu de imagem . . . . . .
60Uso de BEST SHOT1. No menu de cenas BEST SHOT, selecione a cena “Quadro branco, etc.”.2. Pressione o disparador para tirar a foto.A imagem aparecerá
61Uso de BEST SHOTCom esta função, você pode tirar o seu próprio retrato simplesmente apontando a câmera para o rosto.A função BEST SHOT tem duas cena
62Uso de BEST SHOTO recurso de imagem em movimento múltiplo pode ser usado para isolar um tema em movimento dentro de uma série de imagens múltiplas,
63Definições avançadasDefinições avançadasVocê pode usar as operações de menu a seguir para configurar várias definições da câmera.• Os conteúdos e op
64Definições avançadas• [ ] (Apagar) oferece uma maneira útil para navegar pelas guias e menus.– Pressionar [ ] (Apagar) enquanto uma guia estiver sel
65Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia REC * Anti-vibraçãoVocê pode ativar a função de anti-vibração da câmera para reduzir
66Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia REC * ContínuoEsta câmera tem três modos de obturação contínua.• Para desativar o mo
67Definições avançadas• Se não houver capacidade suficiente disponível no cartão de memória, você não poderá gravar o número de imagens de obturação c
68Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia REC * Quadro de focoVocê pode usar este procedimento para selecionar entre sete form
69Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia REC * Obtur. autom.Com a obturação automática, a câmera dispara o obturador automati
7SumárioUso da câmera com um Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125❚Conexão da câmera a um computador e armaze
70Definições avançadas. Para usar a detecção de panoramização para minimizar o borrão da imagem (Detectar panor.)1. Aponte a câmera para o local onde
71Definições avançadas. Para alterar a sensibilidade de disparo da obturação automática (Sensibilidade)1. Use [8] e [2] para selecionar “Sensibilidade
72Definições avançadas• Se a câmera permanecer no modo de espera de obturação automática sem que o disparador seja disparado, você pode gravar uma ima
73Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia REC * MemóriaAo desligar a câmera, ela memoriza as definições atuais de todos os ite
74Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia Qualidade * Qualidade SRA tecnologia de super resolução é usada para analisar a imag
75Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia Qualidade * EfeitoQuando um dos modos descritos abaixo é selecionado, a câmera retoc
76Definições avançadas. Fotografia de imagens panorâmicas belas (Paisagem)1. Entre no modo de paisagem• Entrar no modo de paisagem faz que Ö apareça n
77Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia Qualidade * Desloc. EVVocê pode ajustar manualmente o valor de exposição (Valor EV)
78Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia Qualidade * Bal. brancoVocê pode ajustar o balanço do branco de acordo com a fonte d
79Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia Qualidade * ISOA sensibilidade ISO é uma medição da sensibilidade à luz.• A definiçã
8SumárioRequisitos do sistema do computador para o software incluído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (CD-ROM incluído) . 15
80Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia Qualidade * IluminaçãoVocê pode usar esta definição para otimizar o balanço entre as
81Visualização de fotos e filmesVisualização de fotos e filmesConsulte a página 29 para o procedimento para ver fotos.1. Pressione Page (PLAY) e, em se
82Visualização de fotos e filmesA função de edição de filme lhe permite usar um dos seguintes procedimentos para editar uma parte específica de um fil
83Visualização de fotos e filmes5. Quando o fotograma onde deseja colocar o ponto de corte for exibido, pressione [2].6. Use [8] e [2] para selecionar
84Visualização de fotos e filmesCada vez que você realiza uma operação de obturação contínua (Obt-C), a câmera cria um grupo de obturação contínua que
85Visualização de fotos e filmesVocê pode apagar imagens de obturação contínua (1 imagem no grupo de obturação contínua, imagens selecionadas no grupo
86Visualização de fotos e filmes. Divisão de todos os grupos de obturação contínua1. Enquanto um grupo de obturação contínua estiver exibido, pression
87Visualização de fotos e filmes1. No modo PLAY, use [4] e [6] para rolar através das imagens e exibir a imagem desejada.2. Deslize o controlador de z
88Visualização de fotos e filmes1. No modo PLAY, deslize o controlador de zoom na direção de w (]) duas vezes.Isso exibirá a tela do calendário que mo
89Visualização de fotos e filmes2. Ligue o televisor e selecione o seu modo de entrada de vídeo.Se o televisor tiver mais do que uma entrada de vídeo,
9Os números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.. CâmeraGuia geral4213567[ ][ ][ ][ ][SET]blbk98bsbtbmbobpbqbrbn1Co
90Outras funções de reprodução (PLAY)Outras funções de reprodução (PLAY)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as defi
91Outras funções de reprodução (PLAY). Operações no menu PLAY neste manualAs operações no menu PLAY são representadas neste manual da seguinte maneira
92Outras funções de reprodução (PLAY)1. No modo PLAY, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar o terceiro item a partir da parte inferior do p
93Outras funções de reprodução (PLAY)• Para interromper o show de slides, pressione [ ] (Apagar). Pressionar [SET] em vez de [ ] (Apagar) interrompe o
94Outras funções de reprodução (PLAY)1. Conecte a câmera ao computador (páginas 116, 125).Se você planeja armazenar arquivos de música no cartão de me
95Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [SET] * MENU * Guia PLAY * Efeito ArteVocê pode transformar uma imagem em
96Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * [SET] * MENU * Guia PLAY * Proteção• Repare que mesmo que um arquivo esteja protegido, e
97Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [SET] * MENU * Guia PLAY * Data/HoraQuando as definições da data e da hor
98Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [SET] * MENU * Guia PLAY * RedimensionarVocê pode reduzir o tamanho de um
99Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [SET] * MENU * Guia PLAY * Dublagem2. Pressione [SET] de novo para interr
Comments to this Manuals