Casio EX-ZR1000 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-ZR1000. Casio EX-ZR1000 Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 207
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Fotocamera digitale
I
Guida dell’utilizzatore
Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.
Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in
questa guida dell’utilizzatore.
Tenere la guida dell’utilizzatore in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Per informazioni più aggiornate su questo prodotto, visitare il sito Web ufficiale della
EXILIM http://www.exilim.com/
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 206 207

Summary of Contents

Page 1 - Guida dell’utilizzatore

Fotocamera digitaleIGuida dell’utilizzatoreGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere l

Page 2 - Accessori

10I numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni voce.Guida generaleGhiera di modo (pagine 33, 41, 70)Controllo

Page 3 - Per allungare

100Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Ghiera contr.È possibile assegnare alla ghiera di

Page 4 - Leggere prima questa parte!

101Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Puls sx/dxÈ possibile selezionare tra le funzioni

Page 5 - Basi di avvio rapido 15

102Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Dimens immag• L’impostazione iniziale di default

Page 6

103Impostazioni avanzate (REC MENU)• Le dimensioni delle immagini disponibili sono limitate per alcune funzioni come riportato di seguito.. Pixel e di

Page 7

104Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Qualità immag• L’impostazione “Alta” aiuta a dare

Page 8

105Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * ISOPer dettagli, vedere il procedimento con il pa

Page 9 - Appendice 173

106Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Limite max ISONOTA• Quando l’impostazione “Sensib

Page 10 - Guida generale

107Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Area AFÈ possibile utilizzare il procedimento seg

Page 11 - . Ghiera di controllo

108Impostazioni avanzate (REC MENU)• Mentre è attivata la funzione Rilevamento viso (pagina 110), indifferentemente dall’impostazione attuale di Area

Page 12 - . Registrazione di filmati

109Impostazioni avanzate (REC MENU)• La funzione antivibrazioni potrebbe non funzionare correttamente quando la fotocamera è installata su un treppied

Page 13 - . Riproduzione di filmati

11. Ghiera di controlloIn aggiunta all’uso dei pulsanti su, giù, sinistra e destra, è possibile anche utilizzare la ghiera di controllo per eseguire l

Page 14 - Modo PLAY

110Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Rilevamen.visoQuando si riprendono persone, la fu

Page 15 - Basi di avvio rapido

111Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Zoom digitaleSelezionare “Attiv” quando si deside

Page 16

112Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * Messa a fuocoPer dettagli, vedere il procedimento

Page 17 - 90 gradi

113Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * SaturazioneÈ possibile specificare una delle cinq

Page 18 - OK Errato

114Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * GrigliaProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU]

Page 19

115Impostazioni avanzate (REC MENU)ProcedimentoEntrare nel modo REC * [MENU] * Scheda “r REC MENU” * MemoriaQuesta regolazione consente di specificare

Page 20 - Uso del supporto

116Visione di istantanee e filmatiVisione di istantanee e filmatiPer il procedimento per la visione di istantanee, vedere a pagina 37.1. Premere Page (

Page 21 - 2. Inserire una pila nuova

117Visione di istantanee e filmati• Potrebbe non essere possibile riprodurre filmati non registrati con questa fotocamera.• Un filmato che è stato ruo

Page 22

118Visione di istantanee e filmatiOgni volta che si esegue un’operazione di scatto continuo (SC), la fotocamera crea un gruppo SC che include tutte le

Page 23

119Visione di istantanee e filmatiLe seguenti sono le operazioni supportate dopo aver premuto [SET] per avviare la riproduzione delle immagini.È possi

Page 24

12NOTA• La cornice grigia semitrasparente che appare sullo schermo monitor indica l’area che viene registrata quando si riprende un filmato. L’area al

Page 25 - Altre precauzioni di carica

120Visione di istantanee e filmati. Cancellazione di file multipli in un gruppo SC1. Mentre la riproduzione delle immagini di scatto continuo è in cor

Page 26

121Visione di istantanee e filmatiUsare il seguente procedimento per dividere un gruppo SC in immagini singole.. Divisione di uno specifico gruppo SC1

Page 27 - 4. Impostare la data e l’ora

122Visione di istantanee e filmatiUsare il seguente procedimento per copiare un’immagine presente in un gruppo SC ad una posizione fuori del gruppo.1.

Page 28 - Schede di memoria supportate

123Visione di istantanee e filmati1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per scorrere le immagini finché non viene visualizzata quella che si desidera.2. R

Page 29 - 1. Premere [ON/OFF]

124Visione di istantanee e filmati1. Usare il cavo audio/video (EMC-8A) disponibile opzionalmente per collegare la fotocamera al televisore.• Per magg

Page 30

125Visione di istantanee e filmatiNOTA• L’audio è stereo.• Alcuni televisori potrebbero non essere in grado di mettere in uscita le immagini e/o l’aud

Page 31 - . Per spegnere la fotocamera

126Visione di istantanee e filmatiNOTA• Usare un cavo HDMI dotato su un’estremità di una spina che è compatibile con il connettore mini HDMI della fot

Page 32

127Visione di istantanee e filmati. Selezione del metodo di uscita del terminale HDMI (Uscita HDMI)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * Uscita HD

Page 33 - Per riprendere un’istantanea

128Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)Questa sezione spiega le voci del menu che è possibile usare pe

Page 34

129Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)• Per interrompere la riproduzione temporizzata, premere [SET] o [MENU]. Premendo [MENU] si interrompe la

Page 35 - . Ripresa con Automatico

13. Visione di istantanee. Visione immagini di scatto continuo. Riproduzione di filmatiTipo di fileIndicatore di protezione (pagina 134)Dimensione

Page 36

130Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)2. Eseguire una delle seguenti operazioni per aprire la scheda di memoria o la memoria incorporata.Con qu

Page 37 - 1. Accendere la fotocamera e

131Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata del filmato da montare * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * Mont. filmati

Page 38

132Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)4. Usare [8] e [2] per selezionare “Sì” e quindi premere [SET].L’operazione di taglio selezionata richied

Page 39 - . Per cancellare tutti i file

133Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * Bil biancoÈ possibile

Page 40 - Altre precauzioni

134Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * Stampa DPOFPer maggior

Page 41 - Istruzioni per le istantanee

135Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU). Per proteggere un’immagine specifica in un gruppo SC1. Mentre la riproduzione delle immagini di scatto

Page 42

136Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * Data/OraQuando le impo

Page 43 - Uso del Pannello di controllo

137Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * RidimensionamÈ possibi

Page 44

138Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * CopiaI file possono es

Page 45 - Nel modo REC, premere [SET]

139Altre funzioni di riproduzione (PLAY MENU)ProcedimentoPage (PLAY) * Visualizzare un gruppo SC. * [MENU] * Scheda “p PLAY MENU” * Stampa mul SC1. Usa

Page 46

14. Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorOgni pressione di [8] (DISP) commuterà ciclicamente le impostazioni del display che visuali

Page 47 - Carta bianca

140StampaStampa* È possibile specificare quali immagini si desidera stampare, il numero di copie e le impostazioni di sovrimpressione della data, prim

Page 48

141StampaÈ possibile collegare la fotocamera direttamente ad una stampante che supporta le funzionalità PictBridge e stampare le immagini senza dover

Page 49 - Riquadro giallo

142Stampa. Per stampare1. Accendere la stampante e caricare la carta.2. Accendere la fotocamera.Questa operazione farà visualizzare la schermata del m

Page 50 - Cornice per la messa

143Stampa. Digital Print Order Format (Formato DPOF)Il formato DPOF è uno standard che consente di includere le informazioni sul tipo di immagini, num

Page 51

144Stampa. Configurazione delle stesse impostazioni DPOF per tutte le immaginiProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda “p PL

Page 52 - 4. Riprendere l’immagine

145Stampa. Per configurare le stesse impostazioni DPOF per tutte le immagini in un gruppo SC1. Mentre la riproduzione delle immagini di scatto continu

Page 53 - 4. Premere [SET]

146Stampa. Sovrimpressione della dataÈ possibile utilizzare uno dei tre seguenti metodi per includere la data di registrazione nella stampa di un’imma

Page 54 - Uso del flash (Flash)

147Uso della fotocamera con un computerUso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito mentre la fotocamer

Page 55

148Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda della versione di Windows in uso e di ciò che si desidera eseguire.*

Page 56 - (Mis esposim)

149Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per gli utenti di Windows• Il software richiede i privilegi di Amministratore per essere eseguito.

Page 57 - Ripresa con lo zoom

15Basi di avvio rapidoBasi di avvio rapidoLa fotocamera CASIO è fornita con una selezione straordinaria di caratteristiche e funzioni per rendere più

Page 58 - Distanza focale attuale

150Uso della fotocamera con un computer4. Spegnere la fotocamera e quindi usare il cavo USB fornito in dotazione alla fotocamera per collegarla al vos

Page 59 - . Icone dei modi di zoom

151Uso della fotocamera con un computer11.Utenti di Windows 7: Sul menu “Organizza” di “Documenti”, selezionare “Incolla”.Utenti di Windows Vista: Sul

Page 60 - . Fattore di zoom

152Uso della fotocamera con un computerPer riprodurre un filmato, copiare prima il filmato sul vostro computer, e quindi fare doppio clic sul file di

Page 61

153Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda di quale versione OS di Macintosh è in uso e da ciò che si desidera

Page 62 - (Mano libera)

154Uso della fotocamera con un computerNOTA• È anche possibile usare lo slot per la scheda del computer (se ne ha uno disponibile) o un lettore schede

Page 63

155Uso della fotocamera con un computer. Per visionare le immagini copiate1. Fare doppio clic sull’icona dell’unità della fotocamera.2. Fare doppio cl

Page 64 - (Posiz. movim.)

156Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per la riproduzione di filmatiPotrebbe non essere possibile riprodurre correttamente un filmato su

Page 65

157Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Le immagini registrate vengono trasferite tramite LAN wireless. Non usare la scheda Eye-Fi o disat

Page 66

158Uso della fotocamera con un computerCaricando nella fotocamera una scheda FlashAir disponbile in commercio si rende possibile visionare le immagini

Page 67 - 7. Premere [SET]

159Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Quando si è a bordo di un aeroplano, o in qualsiasi altro luogo dove l’uso della comunicazione wir

Page 68 - (CUSTOM SHOT)

16Basi di avvio rapidoAuto Premium PROSelezionare la registrazione Auto Premium PRO e la fotocamera determina automaticamente se si sta riprendendo un

Page 69

160Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera crea un file ogni volta che si scatta un’istantanea, si registra un filmato o si esegue qualsiasi

Page 70 - Registrazione di filmati

161Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese conformemente al protocollo DCF (Design Rule for Camera File

Page 71 - Ripresa con BEST SHOT

162Uso della fotocamera con un computer. File di immagini supportati• File di immagini riprese con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFQue

Page 72

163Altre impostazioni (SETTING)Altre impostazioni (SETTING)Questa sezione spiega le voci di menu che è possibile utilizzare per configurare le imposta

Page 73

164Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * Eye-FiSelezionare “Disattiv” per disabilitare la comunicazione della scheda E

Page 74 - (pagina 70)

165Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * Crea cartella• Le immagini registrate con la scena BEST SHOT “For eBay” o “As

Page 75 - 2. Premere [MENU]

166Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * AutorotazioneLa fotocamera rileva automaticamente se un’immagine di istantane

Page 76

167Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * Stato disattQuesta funzione disattiva lo schermo monitor e accende la spia po

Page 77

168Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * PLAY• Con “On/Off”, la fotocamera si spegne quando si preme Page (PLAY) nel mo

Page 78 - (Istantanee in filmato)

169Altre impostazioni (SETTING)3. Usare [8] e [2] per selezionare l’area geografica che si desidera, e quindi premere [SET].4. Usare [8] e [2] per sel

Page 79 - Uso di BEST SHOT

17Basi di avvio rapidoLo schermo monitor può essere inclinato verso l’alto fino a 180 gradi. Questo significa che è possibile posizionare lo schermo m

Page 80 - . Avvertenze su BEST SHOT

170Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * Indic dataÈ possibile selezionare uno qualsiasi fra tre differenti stili per

Page 81

171Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * USBÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito per selezionare il

Page 82

172Altre impostazioni (SETTING)Procedimento[MENU] * Scheda “¥ SETTING” * FormattazSe nella fotocamera è installata una scheda di memoria, con questa o

Page 83

173AppendiceAppendice*PERICOLOQuesto simbolo indica un’informazione che, se ignorata o applicata non correttamente, crea il pericolo di morte o di gra

Page 84 - 7. Tenere la fotocamera in

174Appendice• La mancata osservanza di una qualsiasi delle seguenti avvertenze può essere causa di surriscaldamento della pila, incendio ed esplosione

Page 85

175Appendice*AVVERTENZA. Fumo, strani odori, surriscaldamento e altre anormalità• L’uso continuato della fotocamera quando da essa fuoriescono fumo o

Page 86

176Appendice• L’uso errato dell’adattatore USB-CA può causare il suo danneggiamento, creando il rischio di incendio e scossa elettrica. Assicurarsi di

Page 87 - Cursore a scorrimento

177Appendice. Cadute e trattamento brusco• L’uso continuato della fotocamera dopo che essa ha riportato danni in seguito a cadute o ad altri trattamen

Page 88

178Appendice. Pila ricaricabile• Se la carica della pila non termina normalmente entro il periodo di tempo di carica specificato, interrompere comunqu

Page 89

179Appendice. Schermo monitor• Non esercitare forti pressioni sulla superficie del pannello LCD, né sottoporre il pannello a forti impatti. Tale azion

Page 90

18Basi di avvio rapido. Inclinazione dello schermo monitorCome viene mostrato nella figura sotto, tirare verso l’alto la parte centrale inferiore dell

Page 91 - Velocità SC

180Appendice. Trasporto• Quando si è in un aereo o in una struttura medica, attenersi alle istruzioni del personale in carico. Le onde elettromagnetic

Page 92

181Appendice. Avvertenze riguardanti errori di datiLa vostra fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una qual

Page 93

182Appendice. Obiettivo• Non applicare mai una forza eccessiva quando si pulisce la superficie dell’obiettivo. Tale azione potrebbe graffiare la super

Page 94

183Appendice. Diritti d’autoreAd eccezione dell’utilizzo per scopi esclusivamente personali, l’uso non autorizzato di immagini di istantanee o filmati

Page 95

184Appendice. Se la spia posteriore della fotocamera inizia a lampeggiare in rosso...Se la spia posteriore della fotocamera inizia a lampeggiare in ro

Page 96

185Appendice. Avvertenze durante l’uso• La durata di funzionamento fornita da una pila in condizioni di freddo è sempre minore di quella che si ottien

Page 97

186AppendicePer informazioni sulle schede di memoria supportate e su come installare una scheda di memoria, riferirsi a pagina 28.. Uso di una scheda

Page 98

187Appendice. Eliminazione o trasferimento della proprietà di una scheda di memoria o della fotocameraLe funzioni di formattazione e cancellazione del

Page 99

188AppendiceLe tabelle riportate in questa sezione mostrano le impostazioni iniziali di default che vengono configurate per le voci di menu (visualizz

Page 100 - (Ghiera di controllo)

189Appendice.p PLAY MENU.¥ SETTINGSequenza immImmagini: Tutte / Durata: 30 min / Intervallo: 3 sec / Effetto: Tipo 1MOTION PRINT CreaMont. filmati –Il

Page 101

19Basi di avvio rapido. Riportare lo schermo monitor alla sua posizione normale1. Mantenendo lo schermo monitor al punto , ruotare lo schermo verso i

Page 102 - (Dimens immag)

190AppendiceVisualizza un istogramma sullo schermo monitor, che è possibile utilizzare per controllare l’esposizione di un’immagine prima di riprender

Page 103 - Esempio:

191AppendiceIstogrammi di esempioUn istogramma rivolto verso il lato sinistro risulta quando l’intera immagine è scura. Un istogramma che appare tropp

Page 104

192AppendiceQuando le cose non vanno nel modo giusto... Risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e rimedi suggeritiAlimentazioneLa fotocamera

Page 105

193AppendiceIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine potrebbe non essere stata messa a fuoco correttamente. Quando si compone l’i

Page 106

194AppendiceUn’immagine registrata non è stata salvata.1)L’alimentazione della fotocamera potrebbe essere stata spenta prima del completamento dell’op

Page 107 - (Area AF)

195AppendiceRiproduzioneIl colore dell’immagine in riproduzione è differente da quello che appare sullo schermo monitor durante la ripresa.La luce sol

Page 108

196AppendiceQuando si accende la fotocamera, appare la schermata di impostazione della lingua per la visualizzazione.1)Non sono state configurate le i

Page 109 - (AF continuo)

197AppendiceMessaggi sul displayALERTLa funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la temperatura della fotocamera è trop

Page 110 - IMPORTANTE!

198AppendiceERRORE OBIETTIVO 2L’unità antivibrazioni della fotocamera potrebbe non funzionare correttamente. Se appare lo stesso messaggio dopo aver r

Page 111

199AppendiceIstantaneeNumero di istantanee/tempo di registrazione di filmatiDimensione dell’immagine (Pixel)QualitàDimensione fileCapacità di registra

Page 112

2Quando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli accessori mostrati di seguito siano inclusi. Se manca qualcosa, rivolgersi a

Page 113

20Basi di avvio rapidoLa vostra fotocamera è dotata di un supporto incorporato. È possibile estrarre il supporto e mantenere la fotocamera stabile un

Page 114

200AppendiceFilmatiDimensione dell’immagine/Pixel (Audio)Velocità trasmissione dati approssimativa (Frequenza di quadro)Dimen-sione massima del fileCa

Page 115 - (Memoria)

201Appendice*1 Capacità della memoria incorporata dopo la formattazione (Circa 52,2 MB)*2 Quando si usa una scheda di memoria SDHC da 16 GB (SanDisk C

Page 116 - Visione di un filmato

202Appendice• I valori della capacità di registrazione di istantanee e filmati sono approssimativi e sono forniti solo a scopo di riferimento. La capa

Page 117

203AppendiceSpecifiche tecnicheFormato file Istantanee:RAW (DNG*), JPEG (Exif versione 2.3; standard DCF 2.0; conforme DPOF)Filmati:formato MOV, stand

Page 118

204AppendiceMis esposim Multipattern, centrale e spot tramite l’elemento di formazione dell’immagineControllo dell’esposizioneAE Programmata, AE Prior

Page 119

205AppendiceDurata approssimativa della pilaTutti i valori riportati di seguito rappresentano il periodo di tempo approssimativo alle condizioni di te

Page 120

206Appendice. Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-130). Adattatore USB-CA (AD-C53U)Consumo CC a 3,7 V; Circa 5,6 WDimensioni 107,5 (L) x 61,5 (A) x

Page 121

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1302-BM29

Page 122 - [8] [2] [4] [6]

21Basi di avvio rapido2. Inserire la pila.Con il logo EXILIM sulla pila rivolto verso il basso (nella direzione dell’obiettivo), tenere il fermo accan

Page 123 - Riquadro

22Basi di avvio rapidoÈ possibile usare uno dei due metodi seguenti per caricare la pila della fotocamera.• Adattatore USB-CA• Connessione USB ad un c

Page 124

23Basi di avvio rapidoFunzionamento della spia posteriore. Per eseguire la carica usando una connessione USB ad un computerLa connessione USB vi conse

Page 125

24Basi di avvio rapidoIMPORTANTE!• La prima volta che si collega la fotocamera al computer con il cavo USB, potrebbe apparire un messaggio di errore s

Page 126

25Basi di avvio rapidoAltre precauzioni di carica• Con i due metodi di carica descritti sopra, è possibile caricare la pila della fotocamera (NP-130)

Page 127

26Basi di avvio rapidoControllo della carica rimanente della pilaMan mano che la carica della pila si riduce, un indicatore di livello di carica della

Page 128

27Basi di avvio rapidoLa prima volta che si inserisce una pila nella fotocamera, appare una schermata per la configurazione delle impostazioni della l

Page 129 - Numero di file: 9

28Basi di avvio rapidoNOTA• Ciascun paese controlla la sua ora locale offset e l’uso dell’ora legale, e quindi esse sono soggette a cambiamento.• Rimu

Page 130 - (MOTION PRINT)

29Basi di avvio rapido1. Premere [ON/OFF] (Alimentazione) per spegnere la fotocamera, e quindi aprire il coperchio del comparto pila.2. Inserire una s

Page 131

3. Regolazione della lunghezza della cinghiaÈ possibile regolare la lunghezza della cinghia in modo che essa può essere utilizzata come una cinghia da

Page 132

30Basi di avvio rapidoPer sostituire la scheda di memoriaSpingere la scheda di memoria e quindi rilasciarla. In questo modo la scheda fuoriesce legger

Page 133

31Basi di avvio rapido. Per accendere l’alimentazionePremendo [ON/OFF] (Alimentazione) si introduce il modo REC in maniera che sia possibile registrar

Page 134

32Basi di avvio rapidoLe immagini non saranno nitide se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore. Al momento in cu

Page 135

33Basi di avvio rapidoÈ possibile selezionare uno dei due modi di registrazione automatica (Program. Auto o Premium Auto PRO) a seconda delle vostre n

Page 136

34Basi di avvio rapido1. Puntare la fotocamera sul soggetto.Se si sta riprendendo con Auto Premium PRO, apparirà un testo in basso nello schermo monit

Page 137

35Basi di avvio rapido. Se l’immagine non è a fuoco...Se la cornice per la messa a fuoco rimane in rosso e la spia posteriore sta lampeggiando in verd

Page 138 - Copia di file (Copia)

36Basi di avvio rapido. Ripresa con Auto Premium PRO• Quando si riprende con Auto Premium PRO, oltre alla velocità di scatto, apertura e sensibilità I

Page 139 - 2. Premere [SET]

37Basi di avvio rapidoUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor della fotocamera.• Per informazioni su come rip

Page 140 - Stampa di istantanee

38Basi di avvio rapidoSe la memoria diviene piena, é possibile cancellare istantanee e filmati non più necessari, allo scopo di rendere disponibile la

Page 141 - Connettore piccolo

39Basi di avvio rapido4. Ripetere il passo 3 per selezionare altri file, se lo si desidera. Dopo aver completato la selezione dei file, premere [MENU]

Page 142 - . Per stampare

4• Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è stato controllato ad ogni fase del process

Page 143 - 3. Premere [SET]

40Basi di avvio rapidoAltre precauzioni• Più lenta è la velocità dell’otturatore, e più elevata sarà la possibilità che verranno generati disturbi vis

Page 144

41Istruzioni per le istantaneeIstruzioni per le istantaneeLa fotocamera ha una varietà di differenti modi di registrazione. Prima di registrare un’imm

Page 145 - 5. Premere [SET]

42Istruzioni per le istantaneeIMPORTANTE!• Nel modo S, la sensibilità ISO (pagina 51) opera sempre concordemente alla sua impostazione “Automatico”. L

Page 146 - . Sovrimpressione della data

43Istruzioni per le istantanee2. Usare [8] e [2] per selezionare l’impostazione che si desidera cambiare, e quindi premere [SET].Questa operazione sel

Page 147 - * Solo Windows

44Istruzioni per le istantaneeLe funzioni delle voci del pannello di controllo e del menu possono essere assegnate all’anello di funzione. Dopodiché,

Page 148

45Istruzioni per le istantaneeCon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell’otturatore si avvia un timer. L’otturatore viene rila

Page 149

46Istruzioni per le istantaneeNOTA• Non è possibile utilizzare l’autoscatto insieme alle seguenti funzioni.Scatto continuo ad alta velocità con prereg

Page 150

47Istruzioni per le istantanee• Quando è selezionato “‡ Automatico” per l’impostazione di bilanciamento del bianco, la fotocamera determina automatica

Page 151

48Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare l’opzione (Messa a fuoco) del pannello di controllo,

Page 152 - Riproduzione di filmati

49Istruzioni per le istantaneeNOTA• Lo zoom è fisso mentre è selezionato Super macro, in modo che nessuna operazione dello zoom venga eseguita quando

Page 153

5IndiceIndiceAccessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Applicazione de

Page 154

50Istruzioni per le istantaneeUso del blocco della messa a fuocoIl “Blocco della messa a fuoco” è una tecnica che può essere utilizzata quando si vuol

Page 155 - Riproduzione di un filmato

51Istruzioni per le istantaneeLa sensibilità ISO è una misura della sensibilità alla luce.1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezi

Page 156

52Istruzioni per le istantaneeLa funzione Trucco rende levigato il tessuto della pelle del soggetto ed attenua le ombre sul viso causate dai raggi sol

Page 157

53Istruzioni per le istantaneeÈ possibile regolare manualmente un valore di esposizione dell’immagine (Valore EV) prima di riprenderla.• Gamma di comp

Page 158

54Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [2] ( ) una volta.2. Usare [8] e [2] per selezionare l’impostazione del flash che si desidera,

Page 159

55Istruzioni per le istantaneeIMPORTANTE!• I materiali estranei presenti sulla finestra del flash possono reagire con la luce del flash, producendo de

Page 160 - 100CASIO

56Istruzioni per le istantaneeIl modo di misurazione esposimetrica determina quale parte del soggetto viene misurata per l’esposizione.1. Nel modo REC

Page 161 - . Informazioni su DCF

57Istruzioni per le istantaneeLa fotocamera è dotata di vari tipi di zoom: zoom ottico, Zoom HD, Zoom SR unico, Zoom SR multi, e zoom digitale. Il fat

Page 162 - . File di immagini supportati

58Istruzioni per le istantaneeNOTA• Si raccomanda l’uso di un treppiede per proteggersi dall’offuscamento dell’immagine dovuto al movimento della foto

Page 163 - Altre impostazioni (SETTING)

59Istruzioni per le istantaneeUna varietà di informazioni viene mostrata sullo schermo monitor mentre è in corso un’operazione con lo zoom.. Icone dei

Page 164

6Indice Riposizionamento dell’area di rilevamento del movimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Posiz. m

Page 165

60Istruzioni per le istantanee. Interpretazione della barra dello zoomDurante un’operazione di zoom, sullo schermo monitor appare una barra dello zoom

Page 166

61Istruzioni per le istantaneeSono presenti due tipi di zoom con risoluzione super: Zoom SR unico e Zoom SR multi. Zoom SR unico utilizza la risoluzio

Page 167

62Istruzioni per le istantaneeQuesta funzione utilizza la tecnologia di risoluzione super e le immagini multiple di scatto continuo (SC) per espandere

Page 168

63Istruzioni per le istantanee3. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore (se si desidera scattare un’istantanea) o [0] (Filmati) (se si desidera

Page 169

64Istruzioni per le istantaneeUtilizzare la procedura riportata sotto per configurare le impostazioni del modo Mano libera.1. Nel modo REC, premere [M

Page 170

65Istruzioni per le istantanee4. Premere [RING].• Questa operazione selezionerà una delle due icone sul display. Premendo [RING] si commuta la selezio

Page 171

66Istruzioni per le istantaneeUna varietà di effetti artistici aiutano a rendere anche i soggetti comuni e ordinari, più originali ed emozionanti.1. A

Page 172

67Istruzioni per le istantanee5. Premere [SET] e quindi usare [8] e [2] per selezionare la quinta opzione dall’alto del pannello di controllo, e quind

Page 173 - Appendice

68Istruzioni per le istantaneeÈ possibile configurare la fotocamera per salvare due immagini quando si riprende con HDR Arte: un’immagine con effetti

Page 174 - PERICOLO

69Istruzioni per le istantanee6. Usare [8] e [2] per selezionare “Salva” e quindi premere [SET].NOTA• La registrazione della predisposizione CUSTOM SH

Page 175 - . Adattatore USB-CA

7IndiceSpecificazione della sensibilità ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO) . 105Specificazione del limite superiore della

Page 176 - . Smontaggio e modifica

70Registrazione di filmatiRegistrazione di filmatiIl procedimento seguente spiega come registrare un filmato standard (STD).Questa fotocamera suppport

Page 177 - . Schede di memoria

71Registrazione di filmatiRegistrazione di filmati con Auto Premium PROQuando è abilitato Auto Premium PRO (pagina 33), la fotocamera giudica automati

Page 178 - . Luoghi da evitare

72Registrazione di filmatiIMPORTANTE!• Eseguendo la registrazione di filmati per un lungo periodo tempo, la fotocamera diverrà leggermente calda al to

Page 179 - . Protezione della memoria

73Registrazione di filmatiQuesta fotocamera supporta la registrazione di filmati ad alta definizione (FHD). Il rapporto tra larghezza e altezza di un

Page 180 - . Fodero della fotocamera

74Registrazione di filmati4. Usare [8] e [2] per selezionare “Qualità filmati” e quindi premere [6].5. Usare [8] e [2] per selezionare la frequenza di

Page 181 - Avvertenze durante l’uso

75Registrazione di filmatiNOTA• Più elevata è la frequenza di quadro (velocità), e maggiore è l’illuminazione che si richiede quando si esegue la ripr

Page 182

76Registrazione di filmati4. Usare [8] e [2] per selezionare “Qualità filmati” e quindi premere [6].5. Usare [8] e [2] per selezionare il modo di film

Page 183 - . Diritti d’autore

77Registrazione di filmatiLa scena “For YouTube” registra i filmati in un formato che è ottimale per eseguire l’uploading al sito di filmati di YouTub

Page 184 - Alimentazione

78Registrazione di filmatiÈ possibile riprendere istantanee mentre è in corso la registrazione del filmato. Quando la fotocamera è nel modo di scatto

Page 185 - Avvertenze sulla pila

79Uso di BEST SHOTUso di BEST SHOTBEST SHOT fornisce una collezione delle “scene” campione che mostrano una varietà di tipi differenti di condizioni d

Page 186 - Uso di una scheda di memoria

8Indice Trasferimento della musica dal computer alla memoria della fotocamera . . . . 129Creazione di un’istantanea dai fotogrammi di filmato . .

Page 187

80Uso di BEST SHOT5. Premere [SET] per configurare la fotocamera con le impostazioni per la scena attualmente selezionata.Con questa operazione si rit

Page 188

81Uso di BEST SHOTLa fotocamera scatta una serie di immagini e quindi le incorpora in un’immagine finale. Il risultato è un’immagine luminosa, anche s

Page 189

82Uso di BEST SHOTQuesta funzione analizza una serie di immagini consecutive e quindi rende sfocato lo sfondo dietro il soggetto principale. Questo cr

Page 190 - . Come usare l’istogramma

83Uso di BEST SHOTNOTA• L’impostazione attuale di “Zoom SR” (pagina 61) viene ignorata quando si riprende con questa funzione.• Con questa scena BEST

Page 191 - Istogrammi di esempio

84Uso di BEST SHOT7. Tenere la fotocamera in posizione verticale, con il pulsante di scatto e gli altri controlli in basso.• Non puntare la fotocamera

Page 192 - Risoluzione dei problemi

85Uso di BEST SHOT• Inoltre la composizione dell’immagine inizierà automaticamente se si interrompe lo spostamento della fotocamera durante la ripresa

Page 193

86Uso di BEST SHOTCon la scena Panorama a scorrimento, si sposta la fotocamera per comporre e registrare immagini multiple, le quali vengono quindi co

Page 194

87Uso di BEST SHOT8. Premere fino in fondo il resto del pulsante di scatto dell’otturatore, e sullo schermo monitor apparirà un cursore a scorrimento.

Page 195

88Uso di BEST SHOT• Quando si riprendono le immagini di Panorama a scorrimento, l’esposizione e il bilanciamento del bianco sono fissati ai livelli mi

Page 196

89Uso di BEST SHOTC’è sempre del ritardo di tempo inevitabile tra il momento in cui si preme il pulsante di scatto dell’otturatore e il momento in cui

Page 197

9IndiceIstantanee con sovrimpressione dell’ora e della data . . . . . . (Sovrimpres) . 165Rilevamento automatico dell’orientamento di immagine e rot

Page 198

90Uso di BEST SHOT8. Usare [4] e [6] per scorrere le immagini preregistrate sullo schermo monitor.Usare [4] e [6] per scorrere le immagini preregistra

Page 199 - Istantanee

91Uso di BEST SHOTÈ possibile utilizzare le procedure riportate in questa sezione per specificare la velocità, numero di immagini, ed altre impostazio

Page 200

92Uso di BEST SHOT8. Usare [8] e [2] per selezionare l’opzione (Scatti max SC) del pannello di controllo, e quindi premere [SET].9. Usare [8] e [2]

Page 201

93Uso di BEST SHOT7. Usare [8] e [2] per selezionare la velocità di scatto continuo (SC) desiderata, e quindi premere [4].• Usare un’impostazione di “

Page 202

94Uso di BEST SHOT. Avvertenze per lo scatto continuo• Maggiore è il numero di scatti, e più tempo si richiede per salvarli dopo che la ripresa è comp

Page 203 - Specifiche tecniche

95Uso di BEST SHOTNOTA• Lo zoom è disabilitato durante le operazioni di scatto continuo.• Le seguenti dimensioni delle immagini non possono essere sel

Page 204

96Uso di BEST SHOTMacro con messa a fuoco completa scatta e analizza una serie di immagini multiple e le mette insieme in maniera da produrre un’immag

Page 205

97Uso di BEST SHOTQuesta funzione regola l’esposizione e scatta ogniqualvolta si preme a metà corsa il pulsante di scatto. Questo aiuta ad assicurare

Page 206 - . Adattatore USB-CA (AD-C53U)

98Impostazioni avanzate (REC MENU)Impostazioni avanzate (REC MENU)Le seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utilizzare per configurare

Page 207 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Impostazioni avanzate (REC MENU). Operazioni di menu in questo manualeLe operazioni di menu vengono rappresentate in questo manuale come è mostrato

Comments to this Manuals

No comments