Casio EX-ZR200 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-ZR200. Casio EX-ZR200 Användarmanual [et] [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 201
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Digitalkamera
Sw
Instruktionshäfte
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten
tas i bruk.
Spara instruktionshäftet på ett säkert ställe för framtida behov.
För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella
webbsajt på http://www.exilim.com/
Page view 0
1 2 ... 201

Summary of Contents

Page 1 - Instruktionshäfte

DigitalkameraSwInstruktionshäfteTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan

Page 2 - Uppackning

10Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda at

Page 3 - Läs detta först!

100Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * RutmönsterEtt rutmönster kan tas fram på skärmen i inspelningsläget för at

Page 4 - Innehåll

101Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * MinneDenna inställning kan användas till att ange vilka kamerainställninga

Page 5 - Avancerade inställningar 89

102Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* T Kvalitet (Stillbild)• Inställningen ”Fin” sörjer för större detaljr

Page 6

103Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* MätningMätningsläget avgör vilken del av ett motiv som mäts för instä

Page 7 - Utskrift 133

104Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval. * Blixtintens.Blixtintensiteten kan ställas in på någon av fem olika n

Page 8 - Övrigt 170

105Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 32 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1

Page 9 - Delar och reglage

106Visning av stillbilder och filmer1. Tryck på Page (uppspelning) och använd sedan [4] och [6] till att ta fram den panoramabild som ska visas.2. Tryc

Page 10 - Visning på skärmen

107Visning av stillbilder och filmerVarje gång seriebildstagning används skapar kameran en seriebildsgrupp innehållande samtliga bilder från aktuell s

Page 11 - . Vid visning av stillbilder

108Visning av stillbilder och filmerFöljande manövreringar kan utföras efter tryckning på [SET] för att starta bilduppspelning.Bilder kan raderas unde

Page 12 - . Vid visning av seriebilder

109Visning av stillbilder och filmer. Radering av flera filer i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller är pausad (v

Page 13 - Vad är en digitalkamera?

11. Vid inspelning av film. Vid visning av stillbilder1Inspelningsläge (s. 64)2Ljudinspelning ej möjlig (s. 67)3Återstående minneskapacitet för film (

Page 14 - Möjligheter med CASIO-kameran

110Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att dela upp en seriebildsgrupp i enskilda bilder.. Uppdelning av en specifik seriebildsg

Page 15 - 67 för närmare detaljer

111Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att kopiera en bild i en seriebildsgrupp till en plats utanför gruppen.1. Tryck på [2] me

Page 16 - 3. Stäng batteriluckan

112Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad bild visas.2. S

Page 17 - 2. Anslut först den

113Visning av stillbilder och filmer1. Använd en separat inköpt AV-kabel (EMC-8A) för anslutning av kameran till en teve.• Se till att skjuta in konta

Page 18 - 3. Anslut USB-kabeln till

114Visning av stillbilder och filmer3. Tryck på Page (uppspelning) för att slå på kameran.En bild visas på teveskärmen samtidigt som ingenting visas på

Page 19

115Visning av stillbilder och filmerAnslut kameran till teven med hjälp av en separat inköpt HDMI-kabel. Vi hänvisar till åtgärderna från och med steg

Page 20 - Arbetslägen för bakre lampa

116Visning av stillbilder och filmer. Val av utmatningsmetod via HDMI-anslutning (HDMI-utgång)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * HDMI-utgångAnvänd denna

Page 21

117Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att

Page 22 - 4. Ställ in datum och tid

118Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)• Tryck på [SET] eller [MENU] för att avbryta bildspelet. Vid tryckning på [MENU] avbryts bildspelet var

Page 23 - Användbara minneskort

119Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Den bakgrundsmusik för bildspel som följer med kameran kan ersättas med annan musik från en dator.Använd

Page 24 - 2. Sätt i ett minneskort

12. Vid uppspelning av film. Vid visning av seriebilderVid upprepad tryckning på [8] (DISP) väljs olika visningsinställningar som tar fram eller dölje

Page 25

120Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Filmbild * [MENU] * Fliken PLAY * MOTION PRINT1. Använd [4] och [6] till att

Page 26 - För att slå av kameran

121Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)3. Tryck på [2] för att ta fram redigeringsmenyn och ange en eller två klippningspunkter.4. Använd [8] o

Page 27 - Korrekt hållning av kameran

122Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * BelysningDenna inställning kan användas t

Page 28 - Inspelning av en stillbild

123Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * LjusstyrkaDet går att välja bland fem oli

Page 29 - 1. Rikta kameran mot motivet

124Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * [MENU] * Fliken PLAY * BildskyddVIKTIGT!• Observera att även en skyddad fil

Page 30 - [0] (film)

125Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)4. Använd [8] och [2] till att välja ”På” och tryck sedan på [SET].Bilden ifråga skyddas och ikonen › vi

Page 31 - . Inspelning i läget Auto

126Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Datum/TidKontrollera att inställningarna

Page 32

127Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild eller filmbild * [MENU] * Fliken PLAY * Rotation1. Använd [8] och

Page 33 - Radering av en enstaka fil

128Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * KlippningDet går att klippa en stillbild

Page 34 - Radering av samtliga filer

129Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * [MENU] * Fliken PLAY * Dela gruppSe sidan 110 för närmare detaljer.Atgärder[

Page 35 - Övriga försiktighetsåtgärder

13Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartVad är en digitalkamera?En digitalkamera lagrar bilder på ett minneskort, så att b

Page 36 - Begränsningar för autofokus

130Dynamic PhotoDynamic PhotoKameran levereras med ett antal motiv i det inbyggda minnet (inbyggda motiv), vilka kan infogas i stillbilder och filmer

Page 37 - Val av inspelningsläge

131Dynamic Photo3. Om ett motiv ska infogas i en film, så visas en bild på skärmen som anger den ungefärliga placeringen av motivet i filmen. Använd [

Page 38

132Dynamic Photo1. Tryck på Page (uppspelning) och använd sedan [4] och [6] till att ta fram den Dynamic Photo-bild som ska visas.2. Tryck på [SET] för

Page 39

133UtskriftUtskrift• Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 136).De

Page 40 - Användning av manöverpanelen

134Utskrift. Anslutning av kameran till en skrivareAnslut USB-kabeln som medföljer kameran till en USB-port på skrivaren.• Kameran strömförsörjs inte

Page 41 - . Angående bildstorlekar

135Utskrift. För att skriva ut1. Slå på skrivaren och sätt i papper.2. Slå på kameran.En utskriftsmeny visas på skärmen.3. Använd [8] och [2] till att

Page 42

136Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF är en standard som gör det möjligt att inkludera information om bildtyp, antal kopior och tidsstämp

Page 43

137Utskrift. Val av samma DPOF-inställningar för alla bilderAtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DPOF utskrift * Alla bilder

Page 44

138Utskrift. För att välja samma DPOF-inställningar för alla bilder i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller är pau

Page 45 - Blankt vitt papper

139UtskriftDPOF-inställningarna raderas inte automatiskt efter avslutad utskrift.Nästa DPOF-utskrift som utförs sker i enlighet med de senaste DPOF-in

Page 46 - 4. Tryck på [SET]

14Grundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning av digitala bilder, inklusive föl

Page 47 - Användning av blixt (Blixt)

140Utskrift. Standarder som stöds av kameran• PictBridgeDetta är en standard från Camera and Imaging Products Association (CIPA). Det går att ansluta

Page 48 - Reducering av röda ögon

141Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Enda

Page 49 - Inspelning med zoom

142Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.* YouTu

Page 50 - Förklaring av zoomstapeln

143Användning av kameran med en dator. Datorsystemkrav för programvaraDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Information om datorsystem

Page 51 - . Zoomfaktor

144Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till datorn.Kameran

Page 52

145Användning av kameran med en dator8. Klicka i genvägsmenyn som visas på ”Kopiera”.9. Användare av Windows 7 eller Windows Vista: Klicka på ”Start”

Page 53 - Seriebildstagning

146Användning av kameran med en dator. För att titta på bilder kopierade till datorn1. Dubbelklicka på den kopierade mappen ”DCIM” för att öppna den.2

Page 54 - . Förberedelser

147Användning av kameran med en datorSpela upp en film genom att först kopiera den till datorn och sedan dubbelklicka på filmfilen. Det kan hända att

Page 55 - Tryck på [SET]

148Användning av kameran med en datorFör att lättare kunna ladda upp filmfiler inspelade med BEST SHOT-scenen ”For YouTube” till YouTube bör YouTube U

Page 56 - . Inspelning av bilder

149Användning av kameran med en dator7. Kontrollera att allt är som det ska och klicka på knappen [Ladda upp].Valda filmfiler laddas upp till YouTube.

Page 57

15Grundinstruktioner för snabbstartHöghastighetsfilmFilmer kan spelas in med en hastighet på upp till 1000 bildrutor per sekund. Detta gör det möjligt

Page 58

150Användning av kameran med en dator. För att överföra skärmklipp från datorn till kameran1. Anslut kameran till datorn (s. 143).2. Klicka på följand

Page 59

151Användning av kameran med en datorRörliga motiv (animerade figurer) kan kopieras från en dator till EXILIM-kameran. Det går även att omvandla Dynam

Page 60

152Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med vilken version av Macintosh OS du använder och vad du vill göra.VIK

Page 61

153Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till din Macintosh.K

Page 62 - Svepmarkör

154Användning av kameran med en dator8. Koppla loss kameran från datorn.. För att titta på kopierade bilder1. Dubbelklicka på kamerans enhetsikon.2. D

Page 63

155Användning av kameran med en datorOm du använder Mac OS X kan du utföra bildbehandling med iPhoto, som följer med vissa Macintosh-produkter.Filmer

Page 64 - Filminspelning

156Användning av kameran med en datorVid inspelning med ett Eye-Fi Wireless SD-minneskort isatt i kameran kan bilddata automatiskt överföras till en d

Page 65 - Inspelning med BEST SHOT

157Användning av kameran med en dator• Aktuella kamerainställningar, batterinivå eller driftförhållanden kan medföra att felfri datakommunikation med

Page 66

158Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Ang

Page 67

159Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte

Page 68

16Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Följ anvisningarna nedan för att sätta i batteriet

Page 69

160Övriga inställningar (Inställning)Övriga inställningar (Inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instä

Page 70

161Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Ljud• Inställning av volymnivån 0 dämpar utmatningen.Atgärder[MENU] * Fliken Inst

Page 71

162Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Skapa mapp• Bilder som spelas in med BEST SHOT-scenen ”For eBay” eller ”Auktion”,

Page 72 - (stillbild-i-film)

163Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * TidsstämpelDet går att konfigurera kameran så att den stämplar enbart inspelnings

Page 73 - Användning av BEST SHOT

164Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * JusteraKontrollera att inställningarna av datum och tid är de önskade, välj ”Till

Page 74

165Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Language. Välj önskat skärmspråk.1Välj fliken längst till höger.2Välj ”Language”.

Page 75

166Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Autoströmav.Automatiskt strömavslag innebär att kameran slås av automatiskt efter

Page 76

167Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * USBÄndra vid behov denna inställning enligt nedan för att välja lämpligt USB-komm

Page 77

168Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * HDMI-utgång• Se sidan 116 för närmare detaljer.Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * St

Page 78 - Styrknapp

169Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet vid utf

Page 79 - 7. Rikta kameran mot det

17Grundinstruktioner för snabbstartKamerans batteri kan laddas genom att använda någon av följande två metoder.• USB-nätadapter• Via USB-anslutning ti

Page 80

170ÖvrigtÖvrigt. Undvik användning under rörelse• Använd aldrig kameran för inspelning eller uppspelning medan du kör en bil eller annat fordon eller

Page 81

171Övrigt. Rök, onormal lukt, överhettning och andra underliga fenomen• Fortsatt bruk av kameran när den avger rök eller en underlig lukt, eller då de

Page 82

172Övrigt. Ställen att undvika• Lämna aldrig kameran på någon av nedanstående typer av ställen. Det kan medföra risk för brand och elstötar.– Ställen

Page 83

173Övrigt• Om du någon gång lägger märke till läckage, underlig lukt, värmealstring, missfärgning, deformering eller något annat onormalt fenomen vid

Page 84

174Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k

Page 85

175Övrigt. Skötsel av kameran• Vidrör aldrig objektiv- eller blixtglaset med fingrarna. Fingeravtryck, smuts eller annan främmande materia på objektiv

Page 86

176Övrigt. Övriga försiktighetsåtgärderKameran blir aningen varm medan den används. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.. UpphovsrätterU

Page 87

177ÖvrigtVarje och all obehörig kopiering, spridning eller överföring i kommersiellt syfte av den programvara som tillhandahålls av CASIO för denna pr

Page 88

178Övrigt1. Öppna batteriluckan och ta ut det nuvarande batteriet.Vänd skärmen på kameran uppåt och för undan stopparen i den riktning som anges av pi

Page 89 - Avancerade inställningar

179Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Den medföljande USB-nätadaptern är avsedd för drift på vilken nätspänning som helst mellan 100 V och

Page 90

18Grundinstruktioner för snabbstart3. Anslut USB-kabeln till kameran.Den bakre lampan börjar lysa röd för att ange att laddning startas.Den bakre lamp

Page 91 - Val av ett fokusläge (Fokus)

180ÖvrigtVi hänvisar till sidan 23 angående information om användbara minneskort och isättning av ett minneskort.Tryck in minneskortet och släpp det,

Page 92

181Övrigt. Angående avyttring av ett minneskort eller kameranFormatering eller radering med kameran medför egentligen inte att filer raderas helt och

Page 93 - Fokusram

182ÖvrigtDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Kontrollera noga kraven för den programvara du vill använda. Tänk på att de angivna vär

Page 94

183ÖvrigtTabellerna i detta avsnitt visar de ursprungliga grundinställningar som ställs in för varje menypost (som visas vid tryckning på [MENU]) efte

Page 95 - (Skakdämpning)

184ÖvrigtFliken ”Bildkval.”Fliken ”Inst.” Kvalitet (stillbilder)Normal Kvalitet (filmer)FHDMätning B MultiBelysning PåT»Blixtintens. 0Färgfilter AvSkä

Page 96

185Övrigt. UppspelningslägetFliken ”PLAY”Fliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i inspelningsläget som i uppspelningsläget.På skä

Page 97 - 2. Rikta kameran mot motivet

186ÖvrigtEtt histogram är ett diagram som visar ljusstyrkan på en bild, uttryckt i antal bildpunkter. Den vertikala axeln anger antalet bildpunkter me

Page 98

187ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet är kanske in

Page 99 - (Tangent L/R)

188ÖvrigtMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus

Page 100 - Atgärder

189ÖvrigtEn inspelad bild sparades inte.1)Strömmen till kameran har kanske slagits av innan lagringen avslutades, vilket resulterar i att bilden inte

Page 101

19Grundinstruktioner för snabbstart4. Koppla loss USB-kabeln från kameran och koppla därefter loss nätkabeln från nätuttaget efter avslutad laddning..

Page 102 - (T Bildkvalitet (Stillbild))

190ÖvrigtUppspelningFärgerna på bilden som spelas upp skiljer sig från vad som visades på skärmen vid inspelning.Solljus eller ljus från någon annan l

Page 103

191ÖvrigtEn språkvalsmeny visas på skärmen när kameran slås på.1)Grundinställningarna har inte konfigurerats efter inköp av kameran eller ett urladdat

Page 104

192ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha

Page 105 - Visning av en film

193ÖvrigtMinnet fulltMinnet är fullt av bilder som spelats in och/eller filer som sparats genom redigering. Vid tagning med förinspelning av seriebild

Page 106 - Visning av panoramabild

194ÖvrigtStillbilderAntal stillbilder/filminspelningstidBildstorlek (bildpunkter)BildkvalitetUngefärlig bildfilstorlekKapacitet för stillbildsinspelni

Page 107 - Visning av seriebilder

195ÖvrigtFilmerBildkvalitet (bildpunkter) / (ljud)Maximal filstorlekUngefärlig datahastighet (bildrutshastighet)Kapacitet för filminspelning i inbyggt

Page 108 - Radering av seriebilder

196Övrigt*1 Kapacitet i inbyggt minne efter formatering*2 Baserat på ett 16 GB SDHC-minneskort (SanDisk Corporation). Antalet bilder som kan lagras be

Page 109

197ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:JPEG (Exif-version 2.3, DCF 2.0 standard, DPOF-kompatibelt)Filmer:MOV-format, enligt standarden H.264/AVC,

Page 110 - VIKTIGT!

198ÖvrigtMätning Multimönster, mittvägd och punkt med bildbehandlingselementExponeringskontroll Program AE, bländarprioritet AE, slutartidsprioritet A

Page 111

199ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden

Page 112 - Visning av bildmeny

2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga artiklar nedan medföljer. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.UppackningDigitalkam

Page 113 - VIDEO AUDIO

20Grundinstruktioner för snabbstart• Ett batteri som inte har använts på länge, vissa typer av datorer och vissa anslutningsförhållanden kan ge upphov

Page 114

200Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-130). USB-nätadapter (AD-C53U)Strömförbrukning 3,7 V likström, cirka 5,6 WYttermått 104,8 (b) x 59,1 (h)

Page 115

2011CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1201-BM29

Page 116

21Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• Ingen laddning sker medan den anslutna datorn befinner sig i viloläge.• Ett laddningsfel kan uppstå omede

Page 117

22Grundinstruktioner för snabbstartTips för att spara på batteriet• Om blixten inte behöver användas, så välj ? (Blixt av) som blixtläge (s. 47).• Akt

Page 118

23Grundinstruktioner för snabbstartANM.• Varje land bestämmer självt vilken lokal tid som ska gälla och om sommartid ska tillämpas, vilket betyder att

Page 119

24Grundinstruktioner för snabbstart. Försiktighetsåtgärder vid hantering av minneskortVissa typer av minneskort kan medföra långsammare behandlingshas

Page 120

25Grundinstruktioner för snabbstartEtt nytt minneskort behöver formateras innan det används första gången.VIKTIGT!• Formatering av ett minneskort som

Page 121

26Grundinstruktioner för snabbstart• Se noga till att ingenting hindrar eller kommer i kontakt med objektivet medan det skjuts ut. Håll inte fast obje

Page 122

27Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att kameran hålls enli

Page 123 - (Ljusstyrka)

28Grundinstruktioner för snabbstartVälj ett av två automatiska inspelningslägen (Auto eller Auto Premium PRO) i enlighet med aktuella behov för digita

Page 124

29Grundinstruktioner för snabbstart1. Rikta kameran mot motivet.Om inspelningsläget Auto Premium PRO används, så visas en text längst ner till höger p

Page 125

3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v

Page 126

30Grundinstruktioner för snabbstartSminkfunktionen i läget Auto Premium PRO gör hudstrukturen på motivet jämnare och ansiktsskuggor orsakade av starkt

Page 127

31Grundinstruktioner för snabbstart. Inspelning i läget AutoOm motivet inte befinner sig i mitten av ramen ...”Fokuslås” (s. 93) kallas en teknik som

Page 128 - Kopiering av filer (Kopiera)

32Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 105 angående uppspelni

Page 129 - 2. Tryck på [SET]

33Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan stillbilder och filmer som inte längre behövs raderas för att frigöra lagringsutrymme och

Page 130 - Dynamic Photo

34Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på Page (uppspelning) för att aktivera uppspelningsläget och tryck sedan på [2] ( ).2. Använd [8] och [2] t

Page 131 - Infogningsställe

35Grundinstruktioner för snabbstartDrift• Öppna aldrig batteriluckan medan den bakre lampan blinkar grön. Detta kan resultera i felaktig lagring av de

Page 132 - (Filmomvandlare)

36Grundinstruktioner för snabbstart• Följande förhållanden kan medföra att fokusering misslyckas.– En enfärgad vägg eller annat motiv med mycket låg k

Page 133 - Utskrift

37Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderKameran erbjuder ett antal olika inspelningslägen. Vrid vid behov

Page 134

38Handledning för inspelning av stillbilderM M-läge (manuell exponering)I detta läge kan både bländarvärde och slutartid ställas in såsom önskas.1Tryc

Page 135 - . För att skriva ut

39Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!• Det går kanske inte att uppnå önskad ljusstyrka vid inspelning av ett motiv som är väldigt mörkt

Page 136 - 3. Tryck på [SET]

4InnehållInnehållUppackning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta först!

Page 137

40Handledning för inspelning av stillbilder2. Använd [8] och [2] till att välja den inställning som ska ändras.Någon av ikonerna på manöverpanelen väl

Page 138 - 5. Tryck på [SET]

41Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ingen ikon visas för ett alternativ på manöverpanelen (s. 10) vars ursprungliga grundinställning (åte

Page 139 - . Datumstämpel

42Handledning för inspelning av stillbilderTips vid val av bildstorlekTänk på att större bilder innehåller fler bildpunkter, vilket betyder att de tar

Page 140

43Handledning för inspelning av stillbilder• Den ursprungliga grundinställningen för bildstorlek är 16 M (16 miljoner bildpunkter).• Vid val av ”3:2”

Page 141 - Hur en dator kan användas

44Handledning för inspelning av stillbilderISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd

Page 142

45Handledning för inspelning av stillbilderGenom att justera vitbalansen i enlighet med rådande ljusförhållanden är det möjligt att undvika de blåktig

Page 143

46Handledning för inspelning av stillbilderDet går att manuellt justera bildens exponeringsvärde (EV-värde) före inspelning.• Omfång för exponeringsko

Page 144

47Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck en gång på [2] ( ).2. Använd [4] och [6] till att välja önskat blixt

Page 145

48Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Se till att inga fingrar eller remmen blockerar blixten.• Önskad effekt erhålls kanske inte om motive

Page 146

49Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja det nedersta alternati

Page 147 - Uppspelning av filmer

5Innehåll❚Zoomning med superupplösning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom (SU)). . . 52Seriebildstagning . . . . . . . . . . . . .

Page 148 - . Vad är YouTube?

50Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Användning av ett stativ rekommenderas för att undvika suddiga bilder på grund av kamerarörelser vid

Page 149

51Handledning för inspelning av stillbilder. ZoomikonZoomikonens utseende på skärmen beror på aktuell zoomfaktor.. ZoomfaktorDen digitala zoomfaktorn

Page 150

52Handledning för inspelning av stillbilderDet finns två olika typer av superupplösningszoom: SU-zoom och multi-SU-zoom. Med enkel SU-zoom används sup

Page 151 - Användarregistrering

53Handledning för inspelning av stillbilderMed snabb seriebild kan kameran konfigureras för tagning med en hastighet av 3, 5, 10, 15 eller 30 bilder p

Page 152

54Handledning för inspelning av stillbilder• 5, 10, 20 eller 30 kan anges som maximalt antal bilder för varje seriebildstagning.• Allt från 1 sekund u

Page 153

55Handledning för inspelning av stillbilder8. Använd [8] och [2] till att välja det andra alternativet nerifrån på manöverpanelen (Förinspelade serieb

Page 154

56Handledning för inspelning av stillbilder. Inspelning av bilder1. Tryck in avtryckaren halvvägs.Kameran påbörjar förinspelning av bilder.• Kameran g

Page 155 - Uppspelning av film

57Handledning för inspelning av stillbilder• Manuellt läge kan användas medan ett seriebildsläge är valt. Gör det genom att ställa lägesväljaren på ”A

Page 156

58Handledning för inspelning av stillbilderMed funktionen HDR (högt dynamiskt omfång) spelas en uppsättning seriebilder med olika exponeringsinställni

Page 157 - Filer och mappar

59Handledning för inspelning av stillbilderDenna funktion använder sig av HDR-behandling för fotografering med ett högt dynamiskt omfång (s. 58), som

Page 158 - . Minnesmappstruktur

6Innehåll❚Användning av hjälplampan för autofokus . . . . . . . . . . . . . (Hj.lampa f. AF). . . 97❚Inspelning med ansiktsidentifiering . . . . . .

Page 159 - . Stödda bildfiler

60Handledning för inspelning av stillbilderANM.• HDR-konst fungerar bäst vid inspelning med kameran monterad på ett stativ.• Vid inspelning med denna

Page 160

61Handledning för inspelning av stillbilderDenna funktion använder sig av superupplösningsteknik och flera seriebilder till att utvidga zoomomfånget f

Page 161

62Handledning för inspelning av stillbilderAnvänd panoramasvep till att flytta kameran för att komponera flera bilder som sedan kombineras till en pan

Page 162

63Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Inspelning med panoramasvepning fungerar inte för följande slags motiv.– Motiv vars ljusstyrka avvike

Page 163

64FilminspelningFilminspelningFöljande anvisningar beskriver tillvägagångssättet för att spela in en standardfilm (STD).Vi hänvisar till nedan angivna

Page 164

65FilminspelningInspelning med BEST SHOTMed BEST SHOT (s. 73) är det möjligt att välja ett scenexempel som matchar den typ av film som är avsedd att s

Page 165

66Filminspelning• Användning av vissa typer av minneskort medför långsammare dataöverföring och gör att filmdata tar längre tid att spela in, vilket k

Page 166

67FilminspelningKameran stöder inspelning av högupplösta filmer (FHD). Bildformatet (bredd/höjdförhållandet) för en FHD-film är 16:9, bildstorleken är

Page 167 - (Videoutg.)

68Filminspelning5. Använd [8] och [2] till att välja önskad bildrutshastighet (inspelningshastighet) och tryck sedan på [SET].En snabb bildrutshastigh

Page 168

69FilminspelningMed hjälp av denna funktion spelar kameran in upp till fem sekunder av vad som helst som händer framför objektivet och lagrar detta i

Page 169

7InnehållKlippning av en stillbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Klippning) . 128Kopiering av filer . . . . . . . .

Page 170

70Filminspelning. För att spela in en förinspelad film1. Rikta kameran mot motivet efter att kameran har ställts in för förinspelning av film enligt å

Page 171 - . Isärtagning och modifiering

71FilminspelningMed scenen ”For YouTube” spelas filmer in i ett format som är optimalt för uppladdning till filmsajten YouTube, som drivs av YouTube,

Page 172 - . Laddningsbart batteri

72FilminspelningStillbilder kan spelas in under pågående filminspelning. Medan kameran är i läget för enkel bild kan stillbilder spelas in ett efter e

Page 173 - . Batterilivslängd

73Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå

Page 174 - . Objektiv

74Användning av BEST SHOT4. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Ins

Page 175 - . Skötsel av kameran

75Användning av BEST SHOT. Anmärkningar gällande BEST SHOT• De bildexempel för BEST SHOT-scener som visas på skärmen är inte inspelade med denna kamer

Page 176 - . Upphovsrätter

76Användning av BEST SHOTUpp till 999 önskade kamerainställningar kan sparas som egna BEST SHOT-scener och snabbt återkallas vid behov.1. Ta fram meny

Page 177 - Laddning

77Användning av BEST SHOTMed denna funktion analyseras en skur av bilder tagna i följd, varefter bakgrunden bakom huvudmotivet görs suddig. På så sätt

Page 178 - 2. Sätt i ett nytt batteri

78Användning av BEST SHOTMed denna funktion sker inspelning av ett antal bilder som sedan kombineras för att framställa en bild med supervid bildvinke

Page 179 - . Extra batterier

79Användning av BEST SHOT7. Rikta kameran mot det motiv som ska synas i mitten av bilden och tryck sedan in avtryckaren halvvägs för att fokusera.• De

Page 180 - Byte av minneskort

8InnehållTidsstämpling av stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tidsstämpel) . 163Inställning av kamerans klocka . . . .

Page 181

80Användning av BEST SHOT• Inspelning med bred bild fungerar inte för följande slags motiv.– Motiv vars ljusstyrka avviker mycker från omgivningen på

Page 182 - 0Windows

81Användning av BEST SHOTVid användning av Snabb nattscen eller Snabb nattscen och porträtt känner kameran automatiskt av huruvida den hålls i handen

Page 183 - . Inspelningsläget

82Användning av BEST SHOTNär avtryckaren trycks in medan snabb skakdämpning är aktiverat spelar kameran in flera bilder och kombinerar dessa automatis

Page 184 - Fliken ”Inst.”

83Användning av BEST SHOTVid användning av snabbt bästa val spelas en serie bilder in automatiskt, varpå kameran automatiskt väljer ut den bästa bilde

Page 185 - . Uppspelningsläget

84Användning av BEST SHOTViss tidsfördröjning mellan det ögonblick då avtryckaren trycks in och det ögonblick då en bild verkligen spelas in går inte

Page 186 - Användning av histogrammet

85Användning av BEST SHOT7. Använd [4] och [6] till att bläddra igenom de förinspelade bilderna på skärmen.Använd [4] och [6] till att bläddra igenom

Page 187 - Felsökning

86Användning av BEST SHOTEXILIM-kamerans kapacitet för snabb seriebildstagning erbjuder en rad BEST SHOT-alternativ (Seriebild av barn, Seriebild av h

Page 188

87Användning av BEST SHOT4. Tryck in avtryckaren halvvägs och håll den i det läget för att starta förinspelning av bilder.Ett förinställt antal bilder

Page 189

88Användning av BEST SHOTHöghastighetsfilm erbjuder en rad alternativ (Höghastighetsfilm av barn, Höghastighetsfilm av husdjur och Höghastighetsfilm a

Page 190

89Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.. Exempel på en

Page 191

9Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.Delar och reglage1Lägesväljare (s. 28, 37)2Zoomreglage (s. 29,

Page 192 - Skärmmeddelanden

90Avancerade inställningar. Menyoperationer i detta instruktionshäfteMenyoperationer anges enligt nedan i detta instruktionshäfte. Följande operation

Page 193

91Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Zoom (SU)Se sidan 52 för närmare detaljer.Atgärder[r] (inspelning) * [MENU]

Page 194 - Stillbilder

92Avancerade inställningarSupernärbildMed supernärbild fixeras optisk zoom i ett läge som medger inspelning från det närmsta avståndet till motivet. R

Page 195

93Avancerade inställningarAnvändning av fokuslås”Fokuslås” är en teknik som kan användas till att komponera en bild där det motiv som ska fokuseras på

Page 196

94Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * SjälvutlösareVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer n

Page 197 - Tekniska data

95Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) *[MENU] * Fliken REC * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för att undvika s

Page 198

96Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * AF-ytaGör på följande sätt för att ändra mätningsytan för autofokus för ins

Page 199 - *2 Ungefärlig uppspelningstid

97Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Hj.lampa f. AFNär avtryckaren trycks in halvvägs medan denna inställning är

Page 200 - . USB-nätadapter (AD-C53U)

98Avancerade inställningarTips för bästa resultat med ansiktsidentifiering• Om kameran inte lyckas identifiera något ansikte, så fokuserar den i mitte

Page 201 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Digital zoomVälj ”På” för att använda digital zoom (s. 50).• Digital zoom k

Comments to this Manuals

No comments