1DeTak fordi du købte dette CASIO-produkt.• Inden du anvender det, skal du læse de forholdsregler, der er indeholdt i denne brugervejledning.• Opbevar
10. Udløserknappen trykket halvt ned. easy-indstilling1Optageindstilling (side 26)2Flash (side 37)3ISO-følsomhed (side 65)4Blændeværdi5Lukkertid6Fokus
100Brug af kameraet med en computerKameraet gemmer de billeder du tager i henhold til Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølgende
101Brug af kameraet med en computer. Understøttede billedfiler• Billedfiler der er optaget med dette kamera• DCF-kompatible billedfilerDet er muligt a
102Andre indstillinger (Opsætning)Andre indstillinger (Opsætning)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinger og
103Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * OpstartVis det billede du ønsker at bruge som opstartsbillede og vælg d
104Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * VerdenstidDu kan anvende verdenstidsskærmen til, fx at se hvad klokken
105Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * TidsstempelDu kan konfigurere kameraet til kun at stemple optagedatoen,
106Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * DatoformatDu kan vælge mellem tre forskellige formater for visning af d
107Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * Strømsparef.Denne funktion slukker monitorskærmen, når kameraet ikke an
108Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * REC/PLAY• Når “Tænd/sluk” er valgt, slukker kameraet, når du trykker på
109Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * USBDu kan anvende den nedenstående procedure til at vælge USB-kommunika
11. Filmoptagelse. Visning af snapshots. Filmafspilling1Optageindstilling (side 46)2Hvidbalanceindstilling (side 64)3Resterende filmhukommelseskapacit
110Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * FormaterHvis der er isat et hukommelseskort i kameraet, formaterer denn
111AppendiksAppendiks. Brug ikke kameraet mens du er i bevægelse• Brug aldrig kameraet til at optage eller afspille billeder, mens du styrer en bil el
112Appendiks. Røg, unormal lugt, overophedning eller andre uregelmæssigheder• Fortsat brug af kameraet mens det udsender røg eller en mærkelig lugt, e
113Appendiks. Følgende steder bør undgås• Du må aldrig efterlade dit kamera på nogen af følgende steder. Hvis du gør det, er der risiko for brand elle
114Appendiks• Hvis du nogensinde skulle blive opmærksom på lækage, en mærkelig lugt, udvikling af varme, misfarvning, deformation eller andet unormalt
115Appendiks. Forholdsregler ved datafejlDit digitale kamera er fremstillet ved hjælp af digitale præcisionskomponenter. Følgende procedurer skaber ri
116Appendiks. Pas på dit kamera• Rør aldrig ved objektivet eller flashvinduet med dine fingre. Fingeraftryk, snavs og andet på objektivet eller flashe
117Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan blive lettere varmt under brug. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.. CopyrightsUdover ti
118AppendiksEnhver form for uautoriseret kopiering, distribution og overførsel med kommercielle formål af softwaren fra CASIO til dette produkt er for
119Appendiks. Forholdsregler under brug• Ved anvendelse under kolde forhold vil batteriet altid yde mindre end under normale temperaturer. Dette er på
12Du kan slå skærminformation til og fra ved at trykke på [8] (DISP). Du kan konfigurere separate indstillinger for REC-indstillingen og PLAY-indstill
120AppendiksSe side 21 angående oplysninger om understøttede hukommelseskort og om hvordan du sætter et hukommelseskort i.. Brug af et hukommelseskort
121Appendiks. Kassering eller overdragelse af ejerskab af et hukommelseskort eller kameraetKameraets formatering og slettefunktioner sletter ikke rigt
122AppendiksTabellerne i dette afsnit viser standardindstillingerne på menuer, der vises i REC-indstillingen og PLAY-indstillingen, når du nulstiller
123Appendiks“Opsætning”-faneblad. PLAY-indstilling“Afspil”-faneblad“Opsætning”-faneblad• Indholdet af “Opsætning”-fanebladet er det samme i REC-indsti
124AppendiksNår tingene ikke går rigtigt... FejlfindingProblem Mulige årsager og anbefalede løsningerStrømforsyningKameraet tændes ikke.1)Batteriet er
125AppendiksMotivet er ude af fokus på det optagede billede.Motivet er muligvis ikke ordentligt fokuseret. Sørg for, at motivet er placeret inde i fok
126AppendiksEt optaget billede blev ikke gemt.1)Kameraet lukkede muligvis ned inden gemmefunktionen var gennemført, hvilket gør at billedet ikke blive
127AppendiksAfspilningFarven på det afspillede billede er anderledes end billedet på monitorskærmen under optagelse.Sollys eller lys fra en anden lysk
128AppendiksSkærmen for sprogvalg vises, når kameraet tændes.1)Du konfigurerede ikke startindstillinger efter anskaffelse af kameraet, eller kameraet
129AppendiksSkærmmeddelelserALERTKameraets beskyttelsesfunktion er muligvis blevet aktiveret pga., at kameraets temperatur er for høj. Sluk kameraet o
13Kom hurtigt i gangKom hurtigt i gangDit CASIO-kamera er udstyret med et stærkt udvalg af egenskaber og funktioner for at gøre det nemmere at tage di
130AppendiksPrintfejlDer opstod en fejl under udskrivning.• Printeren er slukket.• Fejl på printeren etc.OptagefejlBilledkomprimering kunne af en elle
131AppendiksSnapshotAntal snapshots/Optagetid for film/Optagetid for stemmeoptagelserBilledstørrelse (pixels)BilledkvalitetOmtrentlig billedfilstørrel
132AppendiksFilmStemmeoptagelse*1Indbygget hukommelseskapacitet efter formatering (Cirka 46,0 MB).*2 Baseret på et 16 GB SDHC-hukommelseskort (SanDisk
133AppendiksSpecifikationerFilformat Snapshots:JPEG (Exif version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF-kompatibelFilm:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-lyd (mono)Lyd
134AppendiksBlændeværdi F2,8 (Vid.) til F7,9 (Vid.) (Ved brug med ND-filter)* Brug af optisk zoom ændrer blændeværdien.Hvidbalance Auto, Dagslys, Over
135AppendiksOmtrentlig batteritidAlle de værdier, der er opgivet herunder, repræsenterer den omtrentlige tid under normale temperaturer (23°C), inden
136Appendiks. Genopladeligt lithium-ion batteri (NP-80). USB-AC-adapter (AD-C53U)Nominel spænding 3,7 VNominel strømstyrke 700 mAhTemperaturbetingelse
2011CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1205-BM29
14Kom hurtigt i gangBemærk, at batteriet til et nykøbt kamera ikke er opladet. Udfør trinene nedenfor for at sætte batteriet ind i kameraet og oplade
15Kom hurtigt i gangSådan udskiftes batteriet1. Åbn batteridækslet og tag batteriet ud.Med den side hvor monitorskærmen er placeret vendende opad, sku
16Kom hurtigt i gang3. Tilslut USB-kablet til kameraet.Bagsidelampen bør lyse rød, hvilket angiver, at opladningen er startet.Bagsidelampen slukker, n
17Kom hurtigt i gang. Sådan oplades vha. en USB-forbindelse til en computerBatteriet inde i kameraet oplades, når kameraet tilsluttes direkte til en c
18Kom hurtigt i gangBagsidelampens virkemåde• Informationen i parenteser i tabellen ovenfor viser lampestatussen, mens kameraet er tændt under opladni
19Kom hurtigt i gangKontrol af resterende batteriniveauEfterhånden som strømmen på batteriet opbruges, viser en batteriindikator på monitorskærmen hvo
2Når du pakker dit kamera ud, skal du kontrollere om alt det tilbehør, der er vist nedenfor, er inkluderet. Hvis der mangler noget, skal du kontakte d
20Kom hurtigt i gangDen første gang du sætter et batteri ind i kameraet, kommer der en skærm frem, hvor du kan sætte indstillingerne for skærmsprog, d
21Kom hurtigt i gang• Hvert land kontrollerer dets lokale klokkeslæt og brugen af sommertid, og det kan derfor muligvis ændres.• Fjerner du batteriet
22Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at slukke kameraet og åbn derefter batteridækslet.Mens du trykker på batteridækslet, skal du skyde
23Kom hurtigt i gangSådan udskiftes et hukommelseskortTryk ind på hukommelseskortet og slip det. Dette vil få hukommelseskortet til at springe en lill
24Kom hurtigt i gangTrykker du på [ON/OFF] (Power), starter kameraet i REC-indstillingen, så du kan optage billeder. Trykker du på Page (PLAY), mens ka
25Kom hurtigt i gangDu får ikke skarpe billeder, hvis du bevæger kameraet, når du trykker på udløserknappen. Når du trykker på udløserknappen, skal du
26Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at tænde kameraet.Kameraet går ind i REC-indstillingen.Sørg for, at R vises på skærmen. Hvis ikke,
27Kom hurtigt i gang3. Tryk halvt ned på udløserknappen for at fokusere motivet.Når fokuseringen er fuldført, bipper kameraet, bagsidelampen lyser grø
28Kom hurtigt i gang. Sådan spores bevægelsen af et motiv i bevægelseTryk halvt ned på udløserknappen for at følge og fokusere automatisk på et motiv
29Kom hurtigt i gangHvis hukommelsen fyldes op, kan du slette snapshots og film, du ikke længere behøver, for at frigøre hukommelse og optage flere bi
3• Indholdet af denne manual og den medfølgende basisreference ændres muligvis uden forudgående underretning.• Indholdet af denne manual er blevet kon
30Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ ] (Slet).2. Brug [8] og [2] til at vælge “Slet filer” og tryk derefter på [SET].• Der vises et skærmbillede for valg
31Kom hurtigt i gangOperation• Åbn aldrig batteridækslet, mens bagsidelampen blinker grønt. Det kan medføre, at det billede du lige har taget ikke gem
32SnapshotvejledningSnapshotvejledningKontrolpanelet kan bruges til at konfigurere kameraindstillinger.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.Derved væl
33Snapshotvejledning• Der vises intet ikon for indstillinger i kontrolpanelet (side 9), som er indstillet til standardværdien (nulstilling). Der vises
34SnapshotvejledningTips til valg af billedstørrelseBemærk, at store billeder har flere pixels, og de fylder derfor mere i hukommelsen.• For oplysning
35Snapshotvejledning. Sådan vælges snapshotbilledstørrelsen1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den øverste indstillin
36Snapshotvejledning. Angivelse af billedkvalitet for filmBilledkvalitet for film er en standard, der bestemmer graden af billedernes detaljering og s
37Snapshotvejledning1. Tryk en gang på [2] ( ) i REC-indstillingen.2. Brug [4] og [6] til at vælge den ønskede flashindstilling og tryk derefter på [S
38Snapshotvejledning• Pas på at dine fingre og remmen ikke spærrer for flashen.• Den ønskede effekt opnås muligvis ikke, hvis motivet enten er for lan
39SnapshotvejledningAnvender du Selvudløseren, starter der er en timer, når du trykker på udløserknappen. Udløseren slippes, og billedet tages efter e
4IndholdIndholdTilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Læs dette førs
40SnapshotvejledningVed optagelse af personer registrerer ansigtsregistreringsfunktionen ansigterne på op til 10 enkeltpersoner og justerer fokus og l
41SnapshotvejledningDu kan bruge denne indstilling til at justere balancen mellem lyse og mørke områder under optagelse af billeder.1. Tryk på [SET] i
42Snapshotvejledning. Kontrolpanel i easy-indstillingI easy-indstillingen giver kontrolpanelet dig adgang til fire indstillingsemner: billedstørrelse,
43Snapshotvejledning4. Tryk på [SET].Dette anvender din(e) indstilling(er) og viser søger-skærmen for easy-indstillingen, hvilket angiver, at kameraet
44Snapshotvejledning• Jo højere den digitale zoomfaktor er, desto grovere bliver det optagede billede. Bemærk, at kameraet også har en funktion, der g
45Snapshotvejledning• Punktet for billedforringelse afhænger af billedets størrelse (side 33). Desto mindre en billedstørrelse, jo højere en zoomfakto
46Optagelse af film og lydOptagelse af film og lyd1. Konfigurer kvalitetsindstillingen for filmen (side 36).Længden på den film, du kan optage, afhæng
47Optagelse af film og lyd• Under længerevarende filmoptagelse bliver kameraet lidt varmt. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.• Kamerae
48Optagelse af film og lydMed Stemmeoptagelse kan du nøjes med at optage lyd uden et snapshot eller en film.• Se side 132 for oplysninger om stemmeopt
49Optagelse af film og lyd1. I PLAY-indstillingen skal du bruge [4] og [6] til at vise den Stemmeoptagelsesfil, du vil afspille.` vises i stedet for e
5Indhold❚❙Optagelse af film og lyd 46Sådan optager du en film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Opta
50Brug af BEST SHOTBrug af BEST SHOTBEST SHOT giver dig en samling “scener”, der viser en række forskellige typer optageforhold. Når du behøver at ænd
51Brug af BEST SHOT4. Tryk på [SET] for at konfigurere kameraet med indstillingerne for den indeværende valgte scene.Kameraet vender tilbage til REC-i
52Brug af BEST SHOT. BEST SHOT-forholdsregler• Visse BEST SHOT-scener kan ikke bruges under optagelse af en film.• Scenen For YouTube kan ikke anvende
53Brug af BEST SHOTMed denne funktion kan du optage dit eget selvportræt ved blot at rette kameraet mod dit ansigt.BEST SHOT har to selvportrætscener,
54Avancerede indstillingerAvancerede indstillingerDet følgende er de menuoperationer, som du kan anvende for at konfigurere forskellige kameraindstill
55Avancerede indstillinger• [ ] (Slet) gør det nemt at navigere rundt mellem faneblade og menuer.– Trykker du på [ ] (Slet), mens der er valgt et fane
56Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Optag-faneblad * Fokus*1Fokusområdet er afstanden fra objektivoverfladen.*2 Minimum ændr
57Avancerede indstillingerSådan fokuseres med manuel fokus1. Komponer billedet på monitorskærmen sådan at det motiv, du ønsker at fokusere på, er omsl
58Avancerede indstillinger2. Men du holder udløserknappen trykket halvt ned (hvilket vedholder fokusindstillingen), skal du komponere billedet ved at
59Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Optag-faneblad * KontinuerligMens Kontinuerlig udløser er aktiveret, optager kameraet ko
6Indhold❚❙Andre afspilningsfunktioner (PLAY) 70Brug af PLAY-panelet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60Avancerede indstillinger• ISO-følsomhed, blænde, og lukkertid vises ikke på monitorskærmen, når du trykker halvt ned på udløserknappen, mens der er
61Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Optag-faneblad * V/H-tastDu kan tildele en af de fire funktioner nedenfor til tasterne [
62Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Optag-faneblad * Hukomm.Når du slukker kameraet, husker det de aktuelle indstillinger fo
63Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-faneblad * T Kvalitet (Snapshot)• “Fin”-indstillingen giver dig mulighed for at
64Avancerede indstillinger• Du kan muligvis ikke opnå tilfredsstillende resultater selv efter at have anvendt eksponeringskompensationen, hvis du tage
65Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-faneblad * ISOISO-følsomhed er et mål for lysfølsomheden.• Der anvendes altid “
66Visning af snapshots og filmVisning af snapshots og filmSe side 28 angående hvordan du viser snapshots.1. Tryk på Page (PLAY) og brug derefter [4] og
67Visning af snapshots og film1. I PLAY-indstillingen skal du bruge [4] og [6] til at scrolle gennem billederne indtil det ønskede billede vises.2. Sk
68Visning af snapshots og film1. Brug et AV-kabel (EMC-7A), der fås som ekstraudstyr, til at slutte kameraet til tv’et.• Sørg for, at du trykker kabel
69Visning af snapshots og film• Lyden er i mono.• Visse tv-apparater kan skære en del af billederne.• Alle ikoner og indikatorer som vises på monitors
7Indhold❚❙Andre indstillinger (Opsætning) 102Deaktivering af Eye-Fi-kortkommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 102Konfigurer
70Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinge
71Andre afspilningsfunktioner (PLAY). PLAY-menuoperationer i denne manualPLAY-menuoperationer angives i denne manual som vist nedenfor. Den følgende o
72Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. Tryk på [SET] i PLAY-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge det tredje nederste PLAY-panelpunkt (Slidesh
73Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. I PLAY-indstillingen skal du vise det snapshot, du ønsker at rotere.2. Tryk på [SET].3. Brug [8] og [2] til at
74Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * [SET] * MENU * Afspil-faneblad * Beskyt• Bemærk, at selv om en fil er beskyttet, slettes den
75Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * Afspil-faneblad * BeskæringDu kan beskære et snapshot for at
76Andre afspilningsfunktioner (PLAY)• Bemærk, at du kan ikke genskabe den oprindelige lyd på et Lyd-snapshot, hvis du har slettet den eller lagt ny ly
77Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * [SET] * MENU * Afspil-faneblad * KopierDu kan kopiere filer fra kameraets indbyggede hukomme
78UdskrivningUdskrivning• Du kan angive hvilke billeder, du ønsker at udskrive, antallet af kopier og datostemplingsindstillinger inden udskrivning (s
79UdskrivningDu kan tilslutte kameraet direkte til en printer, der understøtter PictBridge, og udskrive billeder uden at gå igennem en computer.. Såda
8Tallene i parenteserne angiver de sider, hvor hvert punkt er forklaret.Generel oversigt4213567[ ][SET][ ][ ][ ]bk9 bl bm bn8bsbr bobpbq1Zoomk
80Udskrivning. Sådan udskriver du1. Tænd printeren og ilæg papir.2. Tænd for kameraet.Udskriftsmenuskærmen vises.3. Brug [8] og [2] til at vælge “Papi
81Udskrivning. Digitalt udskrifsbestillingsformat (DPOF)DPOF er en standard, der giver dig mulighed for at inkludere oplysninger om billedtype, antal
82Udskrivning. Konfigurering af de samme DPOF-indstillinger for alle billederProcedurePage (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * Afspil-faneblad * D
83Udskrivning. DatostemplingDu kan anvende en af de følgende tre metoder til at inkludere optagedatoen på udskriften af et billede.. Standarder, der e
84Brug af kameraet med en computerBrug af kameraet med en computerDu kan udføre de nedenfor beskrevne funktioner, mens kameraet er tilsluttet til en c
85Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Windows-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.* YouTube Up
86Brug af kameraet med en computer. Systemkrav for softwarenDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacitet. Oplysninger
87Brug af kameraet med en computer4. Sluk kameraet og brug derefter det USB-kabel, der fulgte med kameraet, til at tilslutte det til din computer.• Ve
88Brug af kameraet med en computer8. Højreklik på “DCIM”-mappen.9. Klik på “Kopier” på den viste genvejsmenu.10.Windows 7-, Windows Vista-brugere: Kli
89Brug af kameraet med en computer• Fjern aldrig USB-kablet eller betjen kameraet, mens du viser eller gemmer billeder. Gør du det, kan det forårsage,
9Monitorskærmen benytter sig af forskellige indikatorer, ikoner og værdier til at holde dig informeret om kameraets status.• Skærmeksemplerne i dette
90Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilning• Sørg for, at flytte filmdataen til harddisken på din computer inden du f
91Brug af kameraet med en computer. Sådan uploades en filmfil til YouTube• Inden du kan anvende YouTube Uploader for CASIO, er du nødt til at gå hen p
92Brug af kameraet med en computerHvis du vil overføre billeder fra din computer til kameraet, skal du installere Photo Transport på din computer.. Så
93Brug af kameraet med en computer. Sådan overføres computerskærmdump til kameraet1. Tilslut kameraet til din computeren (side 86).2. Klik på følgende
94Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Macintosh OS-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.• Kamer
95Brug af kameraet med en computer4. Sluk kameraet og brug derefter det USB-kabel, der fulgte med kameraet, til at tilslutte det til din Macintosh.• V
96Brug af kameraet med en computer8. Når kopieringen er gennemført skal du trække drevikonet hen til skraldespanden.9. Tryk på [ON/OFF] (Power) på kam
97Brug af kameraet med en computerDu kan anvende QuickTime, der følger med dit operativsystem til at afspille film på en Macintosh. For at kunne afspi
98Brug af kameraet med en computer2. Når du har konfigureret indstillingerne, kan du sætte Eye-Fi-kortet i kameraet og optage.De optagede billeder sen
99Brug af kameraet med en computerKameraet opretter en fil og gemmer den hver gang, du tager et snapshot, optager en film eller udfører andre funktion
Comments to this Manuals