PROYECTOR DE DATOSGuía del usuarioz Asegúrese de leer las precauciones en la Guía de inicio rápido suministrada con el Proyector de datos.z Asegúrese
10¡Importante!Asegúrese de utilizar únicamente pilas alcalinas.Reemplazo de las pilas del control remotoAbra la cubierta del compartimiento de las pil
11z Utilice un tomacorriente ubicado convenientemente, que pueda ser alcanzado fácilmente siempre que necesite desenchufar el proyector.z No ponga nin
12Conexión con un dispositivo de salida de imágenesConecte el terminal COMPUTER IN 1 o COMPUTER IN 2 del proyector al terminal RGB de una computadora,
13El proyector permite la proyección y salida de video y audio HDMI desde una computadora o dispositivo de video.¡Importante!Antes de realizar la cone
14El proyector puede proyectar imágenes procedentes de la salida de video compuesto, salida S-video o salida de video componente de un dispositivo de
15Conexión a una salida de video componentez Los terminales de salida de video por componentes vienen con 3 conjuntos de terminales: Y·Cb·Cr o Y·Pb·Pr
16Operaciones durante la proyecciónAl encender el proyector inicialmente, se seleccionará la misma fuente de entrada que la seleccionada la última vez
17Modo de entrada 3DSu proyector puede proyectar imágenes 3D. Para proyectar una imagen 3D, primero acceda al modo de entrada 3D del proyector y, a co
18Para volver al modo de entrada normal desde el modo de entrada 3D1.Presione la tecla [INPUT] para visualizar la pantalla de selección de la fuente d
19Usted puede realizar las siguientes operaciones mientras se proyecta una imagen.z Ajuste de la luminosidad de la imagenz Corrección trapezoidal manu
2z DLP es una marca registrada de Texas Instruments de los Estados Unidos.z Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o comerciales de
20Selección del modo de colorPuede seleccionar entre distintas configuraciones de modo de color de acuerdo al contenido de las imágenes y las condicio
21Borrado momentáneo de la imagen y silenciamiento del audio1.Presione la tecla [BLANK].z Se borra temporalmente la imagen (proyectándose una pantalla
22Visualización de un puntero en la imagen proyectadaPuede seleccionar entre diferentes estilos de puntero, incluyendo varios estilos de flecha, para
23Cambio de la relación de aspecto de la imagen proyectadaPresione la tecla [ASPECT] para desplazarse a través de los ajustes de relación de aspecto d
24Puede usar las teclas del control remoto para ajustar el nivel de volumen de audio que se genera desde el altavoz del proyector o el terminal AUDIO
25Mediante los siguientes tres ajustes del modo Eco puede asignar prioridad a una operación de bajo consumo y bajo ruido o a la luminosidad de proyecc
26Notaz Mientras “Desact.” está seleccionado para el ajuste del Modo Eco, también podrá especificar si desea enfatizar la luminosidad o bien el color.
27Configuración de los ajustes avanzados del proyectorSu proyector dispone de un menú de configuración que usted puede utilizar para configurar los aj
28Ejemplo básico del menú de configuraciónEl siguiente procedimiento muestra cómo realizar los tres ajustes siguientes:z Ajuste de imagen 1 J Contrast
29Para configurar “Ajuste de imagen 1 J Modo de color”5.Utilice la tecla [T] para seleccionar “Modo de color”.6.Presione la tecla [ENTER].z Se visuali
3ContenidoAcerca de este manual...5Generalidades del proyector...
30Puede capturar una imagen proyectada en la pantalla y guardarla como datos de imagen en la memoria interna del proyector. Los datos de imagen que us
316.Cuando aparezca un cuadro de diálogo con el mensaje de confirmación “Comienza la captura de la pantalla actual. ¿Desea continuar?”, presione la te
32Las operaciones descritas a continuación pueden protegerse mediante una contraseña en el proyector. Sólo se puede asignar al proyector una sola cont
33Si olvidó su contraseña...Si esto llegara a suceder, necesitará llevar los dos elementos siguientes a su distribuidor CASIO para que le cancelen la
347.Ingrese una secuencia de hasta ocho operaciones de teclas.z Puede utilizar cualquiera de las siguientes teclas como parte de la secuencia de tecla
35El bloqueo del panel de control deshabilita (bloquea) todas las teclas del proyector, excepto la tecla [P] (Alimentación). Esto restringe la operaci
36Los procedimientos descritos en esta sección le permitirán restaurar todos los ajustes de un menú principal específico o todos los ajustes del menú
37Para restaurar todos los ajustes del menú de configuración a sus valores iniciales de fábrica1.Presione la tecla [MENU] para visualizar el menú de c
38Esta sección contiene tablas que proporcionan explicaciones detalladas sobre todas las opciones incluidas en el menú de configuración. A continuació
39Modo de colorRCVHDUFuente específicaPuede seleccionar entre distintas configuraciones de modo de color de acuerdo al contenido de las imágenes y las
4Ajuste del nivel de volumen...24Para ajustar el nivel de volumen ...
40Menú principal Ajuste de imagen 2Acerca de la unidad de ajuste “Señal específica”Para las opciones marcadas “Señal específica” en la columna “Unidad
41Menú principal Ajustes de pantallaNombre del ajusteEntradaUnidad de ajusteDescripciónCorrección trapezoidalRCVHDUNÚnico Utilice este menú secundario
42Modo de proyecciónRCVHDUNÚnico Utilice este menú secundario para especificar si la proyección será desde el frente de la pantalla o desde atrás de l
43Menú principal Ajustes de entradaRestaurar ajustes por omisión del menúRCVHDUNFuente específicaUtilice este menú secundario para restablecer a sus a
44Menú principal Ajustes de opción 1Indicador nomb. señalRCVHDUNÚnico Utilice este menú secundario para especificar si el nombre de la fuente de señal
45Apagado automáticoRCVHDUNÚnico Le permite especificar el tiempo de inactividad de la operación del proyector y de la señal de entrada que transcurre
46Menú principal Ajustes de opción 2Nombre del ajusteEntradaUnidad de ajusteDescripciónPunteroRCVHDUNÚnico Utilice este menú secundario para especific
47RGB/Audio en esperaRCVHDUNÚnico Utilice este menú secundario para configurar el proyector, mientras éste está en espera (proyector apagado mientras
48Menú principal Config. LAN alámbrica (sólo modelos con puerto USB)Menú principal Ajustes USB (sólo modelos con puerto USB)El menú principal Ajustes
49Menú principal Inform. de operaciónMenú principal Todo a ajustes inic.Nombre del ajusteEntradaUnidad de ajusteDescripciónSeñal de entradaRCVHDUNFuen
5Limpieza de los respiraderos ...50Solución de problemas...
50Limpieza del proyectorLimpie periódicamente el exterior del proyector, la lente, entradas de aire y entradas/salidas de aire sobre una base regular.
51Solución de problemasLos indicadores le mantienen informado sobre el estado actual de funcionamiento del proyector. A continuación se muestra cómo a
52POWER : Ámbar destellando J Ámbar estableLa alimentación se ha desconectado automáticamente debido a recalentamiento interno. Realice los pasos sigu
53POWER : Ámbar destellando J Rojo estableEl proyector se apagó automáticamente debido a algún problema causado probablemente por ruido digital extern
54Siempre que experimente cualquier problema con el proyector, verifique los siguientes puntos.Solución de problemas del proyectorProblema Causa y acc
55¡Importante!z Realice los siguientes pasos para restablecer el funcionamiento normal del proyector.z Si la operación normal no se reanuda después de
56ApéndiceCuando realice una operación en el control remoto, apúntelo hacia el receptor de señal de control remoto situado en la parte trasera o delan
57El terminal MONITOR OUT del proyector emite tal cual la señal de video que está siendo recibida a través del terminal COMPUTER IN 1 o COMPUTER IN 2
58Es posible colgar el proyector del techo. Para ello, ponga el proyector en posición invertida y asegúrelo al techo. También deberá instalar un cable
59La tabla siguiente muestra la relación entre la distancia y el tamaño de la imagen proyectada.* h = altura desde el centro de la lente hasta el bord
6Generalidades del proyectorEsta sección describe las características y funciones del proyector, así como las teclas del control remoto.XJ-H1600/XJ-H1
60A continuación se muestra cómo se proyectan las imágenes de acuerdo con el tipo de señal de entrada y el ajuste de la relación de aspecto del proyec
61XJ-H1600/XJ-H1650/XJ-H1700/XJ-H1750/XJ-ST145/XJ-ST155Fuente de entrada: RGB o HDMI (PC)Fuente de entrada: Video, S-video, componente o HDMI (DTV)Señ
62¡Importante!Aun cuando la señal se encuentre listada en la siguiente tabla, no se garantiza que las imágenes se puedan visualizar correctamente.Seña
63Señal componenteSeñal de video, Señal de S-VideoNombre de señalFrecuencia horizontal (kHz)Frecuencia vertical (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,5
64Señal HDMISeñales 3D (Modo de entrada 3D)Nombre de señalFrecuencia horizontal (kHz)Frecuencia vertical (Hz)640 × 480/60 31,5 60800 × 600/60 37,9 601
65El proyector puede controlarse mediante una computadora u otro dispositivo externo a través del puerto LAN del proyector.Dispositivos externos compa
662.Busque la dirección IP del proyector.z Realice los siguientes pasos para buscar la dirección IP actual del proyector.3.En la computadora, inicie u
67Para controlar el proyector mediante Network Projection Control1.Dependiendo del tipo de conexión LAN en uso, realice una de las dos operaciones sig
68Image Entrada Especifica la fuente de entrada. A continuación se indican las opciones disponibles para la fuente de entrada.3D El proyector se pone
695.Después de realizar todos los ajustes que desea, haga clic en “Logout”.NotaLas opciones “Status”, “Setup”, “Change Password” y “Restore Factory De
7XJ-H1650/XJ-H1750/XJ-H2650/XJ-ST145/XJ-ST155z Proyección de datos desde la memoria USB o una tarjeta de memoria sin el uso de una computadora*1:Puede
70Puede utilizar un cable serie (cruzado) disponible en el mercado para conectar el proyector a una computadora y controlar el proyector desde la comp
71z Consulte la “Lista de comandos” para obtener más información sobre los nombres de los comandos y sus ajustes.z Todos los comandos utilizan caracte
72Modo de color: Selecciona el modo de color. PST RW 1: Gráficos, 2: Teatro, 3: Estándar, 4: Pizarra negra, 5: JuegoRelación de aspecto: Especifica la
73* Sólo XJ-H2650z CASIO COMPUTER CO., LTD. no ofrece ninguna garantía sobre la operación o la idoneidad de ningún dispositivo USB conectado al puerto
MA1205-B
8Las operaciones de este manual se explican utilizando el control remoto suministrado con el proyector. Las principales teclas de operación también se
91 Puerto USB-A (sólo XJ-H1650/XJ-H1750/XJ-H2650/XJ-ST145/XJ-ST155)2 Puerto LAN (sólo XJ-H1650/XJ-H1750/XJ-H2650/XJ-ST145/XJ-ST155)3 Puerto HDMI4 Term
Comments to this Manuals