Casio XJ-H2600, XJ-H2650 User Manual

Browse online or download User Manual for Data projectors Casio XJ-H2600, XJ-H2650. Casio XJ-H2600, XJ-H2650 Návod k použití

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 74
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DATAPROJEKTOR
Návod k použití
z Nezapomeňte si přečíst pokyny ve Stručném návodu, který se
dodává k projektoru.
z Ponechte si veškerou uživatelskou dokumentaci při ruce pro
budoucí použití.
z Chcete-li získat nejnovější verzi tohoto návodu, navštivte webové
stránky:
http://world.casio.com/manual/projector/
XJ-H2600/XJ-H2650
*
* Modely vybavené portem USB
Cz
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Summary of Contents

Page 1 - DATAPROJEKTOR

DATAPROJEKTORNávod k použitíz Nezapomeňte si přečíst pokyny ve Stručném návodu, který se dodává k projektoru.z Ponechte si veškerou uživatelskou dokum

Page 2

10Používejte pouze alkalické baterie.Výměna baterií v dálkovém ovladačiNa zadní straně dálkového ovladače otevřete víčko komůrky pro baterie, staré ba

Page 3

11z Používejte pohodlně umístěnou síťovou zásuvku, která je v případě nutnosti odpojení projektoru snadno k dosažení.z Nedovolte, aby byl v prostoru d

Page 4

12Připojení k výstupu obrazového zařízeníVstup COMPUTER IN 1 nebo COMPUTER IN 2 připojte k výstupu RGB na počítači podle vyobrazení.z Před propojování

Page 5 - Informace o tomto návodu

13Projektor podporuje projekci a výstup video a audiosignálu HDMI z počítače nebo videozařízení.Před propojováním vždy vypněte projektor i počítač neb

Page 6 - Popis projektoru

14Projektor dokáže promítat obraz z kompozitního videovýstupu, výstupu S-Video nebo komponentního videovýstupu připojeného videozařízení.Před propojov

Page 7

15Připojení do komponentního videovýstupuz Komponentní videovýstup tvoří sada 3 konektorů: Y·Cb·Cr nebo Y·Pb·Pr. Nezapomeňte si ověřit, zda se shodují

Page 8 - Tlačítka dálkového ovladače

16Operace během projekcePři zapnutí projektoru se aktivuje stejný vstupní zdroj, který byl zvolen naposledy, před vypnutím.Volba jiného vstupního zdro

Page 9 - Konektory na zadním panelu

17Vstupní režim 3DVáš projektor podporuje projekci 3D obrazu. Chcete-li promítat 3D obraz, nejprve aktivuje vstupní režim 3D a poté vyberte vstupní zd

Page 10 - Uvedení projektoru do provozu

18Návrat ze vstupního režimu 3D do normálního vstupního režimu1.Chcete-li zobrazit stránku stránka pro volbu vstupního zdroje, stiskněte tlačítko [INP

Page 11 - Pokyny k nastavení

19Během projekce obrazu lze uskutečnit následující operace:z Nastavení jasu obrazuz Ruční korekce lichoběžníkového zkresleníz Volba režimu barevz Zvět

Page 12 - Projektor Počítač

2z DLP je registrovaná ochranná známka společnosti Texas Instruments ve Spojených státech.z Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochra

Page 13 - Kabel HDMI (běžně prodávaný)

20Výběr režimu barevPodle obrazového obsahu a podmínek projekce si můžete vybrat mezi nejrůznějšími režimy barev.z Režim barev nelze vybrat v následuj

Page 14 - Připojení k videozařízení

21Dočasné přerušení obrazu a vypnutí zvuku1.Stiskněte tlačítko [BLANK].z Obraz se dočasně přeruší (černá projekční plocha) a zvuk se vypne.2.Chcete-li

Page 15

22Zobrazení ukazatele v promítaném obrazuPro promítaný obraz si můžete vybrat mezi nejrůznějšími styly ukazatelů, včetně různých typů šipek. Ukazatele

Page 16 - Operace během projekce

23Změna poměru stran promítaného obrazuK procházení mezi přednastavenými poměry stran promítaného obrazu použijte tlačítko [ASPECT].Dostupná nastavení

Page 17 - Vstupní režim 3D

24Tlačítky dálkového ovladače lze upravit úroveň hlasitosti zvuku, který je vyzařován reproduktorem projektoru nebo je přítomen na konektoru AUDIO OUT

Page 18 - [INPUT]

25Tři následující nastavení režimu Eco umožňují zvolit, zda bude upřednostněno snížení spotřeby, snížení hluku jas projekce.z Pokud pro Režim Eco použ

Page 19 - Nastavení jasu obrazu

26z Pokud bylo pro režim Eco použito nastavení „Vypnout“ , můžete také určit, zda se má zdůraznit jas nebo barva. Podrobnosti naleznete v odstavci „Vy

Page 20 - Změna režimu barev

27Konfigurace rozšířeného nastavení projektoruVáš projektor má nabídku nastavení, kterou lze použít ke konfiguraci rozšířeného nastavení.Zobrazení nab

Page 21

28Příklad základní nabídky nastaveníNíže uvedený postup znázorňuje konfiguraci třech následujících nastavení:z Nastavení obrazu 1 J Kontrastz Nastaven

Page 22 - Odstranění ukazatele z obrazu

29Konfigurace nastavení „Nastavení obrazu 1 J Režim barev“ 5.Tlačítkem [T] vyberte položku „Režim barev“.6.Stiskněte tlačítko [ENTER].z Poté se zobraz

Page 23

3ObsahInformace o tomto návodu...5Popis projektoru...

Page 24 - Nastavení úrovně hlasitosti

30Obsah projekční plochy lze zachytit a uložit do paměti projektoru jako obrazová data. Obrazová data uložená do paměti projektoru se nazývají vlastní

Page 25 - Volba režimu Eco

31Podporované typy zachytávaných obrazůVšechny typy promítaných obrazů nejsou podporovány. Všimněte si následujících upozornění týkajících se každého

Page 26 - Nastavení tlačítkem [FUNC]

32Níže popsané operace lze na projektoru chránit heslem. Můžete mít pouze jedno heslo přidělené projektoru nastálo a stejné heslo používat pro operace

Page 27 - Ukončení nabídky nastavení

33Jestliže heslo zapomenete...Jestliže své heslo zapomenete, budete se muset se žádostí o zrušení hesla obrátit na prodejce CASIO a přinést tyto dvě p

Page 28

347.Zadejte tlačítkovou sekvenci v délce do osmi stisknutí.z V tlačítkové sekvenci hesla můžete použít kterékoli z následujících tlačítek. [INPUT], [A

Page 29

35Zámek ovládacího panelu vypne (uzamkne) všechna tlačítka projektoru kromě tlačítko [P] (Vypínač). Ovládání projektoru bude omezeno pouze na dálkový

Page 30 - Zachycení vlastního loga

36Postup v této kapitole můžete použít, chcete-li obnovit výchozí hodnoty nastavení z výroby u konkrétní hlavní nabídky nebo u všech položek nabídky n

Page 31

37Obnovení výchozích hodnot nastavení z výroby u všech položek nabídky nastavení1.Tlačítkem [MENU] vyvolejte nabídku nastavení.2.Tlačítkem [T] vyberte

Page 32 - Ochrana heslem

38Tato kapitola obsahuje tabulky s podrobným vysvětlením všech položek obsažených v nabídce nastavení. Vysvětluje typ údajů, které se vyskytují v každ

Page 33 - Změna hesla

39Režim barevRCVHDUPodle zdroje Podle obrazového obsahu a podmínek projekce si můžete vybrat mezi nejrůznějšími režimy barev.Standardní:Nastavení použ

Page 34

4Nastavení úrovně hlasitosti ...24Jak nastavit hlasitost...

Page 35 - Zámek ovládacího panelu

40Hlavní nabídka Nastavení obrazu 2O nastavení „Podle typu signálu“U položek, které mají v tabulce ve sloupci „Jednotka nastavení“ uvedeno „Podle typu

Page 36

41Hlavní nabídka Nastavení obrazovkyNázev položky nastaveníVstupJednotka nastaveníPopisKorekce lichoběžní-kového zkresleníRCVHDUNSamostatně Tuto vedle

Page 37

42Režim projekceRCVHDUNSamostatně Pomocí této vedlejší nabídky určete, zda bude projekce probíhat před projekční plochou nebo za ní.Přední*:Vyberte př

Page 38 - Obsah nabídky nastavení

43Hlavní nabídka Vstupní nastaveníObnovit výchozíRCVHDUNPodle zdroje Tuto vedlejší nabídku použijte k obnovení počátečních výchozích hodnot nastavení

Page 39

44Hlavní nabídka Možnosti nastavení 1Indikátor názvu signáluRCVHDUNSamostatně Pomocí této vedlejší nabídky určete, zda se má v promítaném obrazu zobra

Page 40

45Automatické vyvážení bíléRCVHDUNSamostatně Slouží k zapnutí nebo vypnutí automatického vyvážení bílé.Zapnout*:Vyvážení bílé se nastaví automaticky.

Page 41

46Hlavní nabídka Možnosti nastavení 2Název položky nastaveníVstupJednotka nastaveníPopisUkazatelRCVHDUNSamostatně Pomocí této vedlejší nabídky určete

Page 42

47Standby RGB/AudioRCVHDUNSamostatně Tuto vedlejší nabídku použijte ke konfiguraci přenosu videosignálu z konektoru COMPUTER IN 1 na výstupní konektor

Page 43

48Hlavní nabídka Nastavení sítě LAN (pouze modely vybavené portem USB)Hlavní nabídka Nastavení USB (pouze modely vybavené portem USB)Hlavní nabídka na

Page 44

49Hlavní nabídka Provozní údajeHlavní nabídka Obnovit všeNázev položky nastaveníVstupJednotka nastaveníPopisVstupní signálRCVHDUNPodle zdroje Tato pol

Page 45

5Řešení problémů ... 51Indikátory...

Page 46

50Čištění projektoruPravidelně čistěte vnější části projektoru, objektiv, přívody vzduchu a nasávací-odvětrávací otvory.Před čištění nezapomeňte proje

Page 47

51Řešení problémůIndikátory vám zprostředkují informace o aktuálním provozním stavu projektoru. Následující tabulka znázorňuje stav, jak indikátory vy

Page 48

52POWER : Žlutá bliká J Žlutá svítí trvaleNapájení se kvůli vnitřnímu přehřátí automaticky vypnulo. Proveďte následující kroky:1 Ověřte si, zda nejsou

Page 49 - Hlavní nabídka Obnovit vše

53POWER : Žlutá bliká J Červená svítí trvaleProjektor se automaticky vypnul kvůli nějakému problému, který byl způsoben pravděpodobně externím digitál

Page 50 - Čištění projektoru

54Pokud zaznamenáte jakýkoli problém s projektorem, zkontrolujte následující položky.Řešení problémů s projektoremProblém Příčina a doporučené opatřen

Page 51 - Řešení problémů

55z Zkuste následující kroky, které mohou vrátit projektor do normálního provozního stavu.z Pokud se po provedení výše uvedeného postupu neobnoví norm

Page 52

56DodatekPři provádění operace na dálkovém ovladači namiřte ovladač na přijímač signálu dálkového ovladače na zadní nebo přední straně projektoru. Nás

Page 53

57Na konektoru MONITOR OUT projektoru je k dispozici originální videosignál přiváděný na vstup COMPUTER IN 1 nebo COMPUTER IN 2 tak, jak je. To umožňu

Page 54 - Řešení problémů s projektorem

58Projektor lze zavěsit ze stropu. Při této instalaci se projektor musí obrátit vzhůru nohama a zajistit na stropě. Aby byl projektor zajištěn před ná

Page 55

59Následující tabulka znázorňuje vztah mezi vzdáleností a velikostí promítaného obrazu.* v = Výška od spodního okraje projekční plochy ke středu objek

Page 56 - Dosah dálkového ovladače

6Popis projektoruTato kapitola popisuje vlastnosti projektoru a vysvětluje jeho funkce a funkce tlačítek dálkového ovladače.XJ-H1600/XJ-H1650/XJ-H1700

Page 57 - Použití konektoru MONITOR OUT

60Následující tabulky znázorňují způsob, jakým jsou na základě typu vstupního signálu a nastavení poměru stran projektoru obrazy promítány.XJ-H2600/XJ

Page 58 - Zavěšení projektoru ze stropu

61XJ-H1600/XJ-H1650/XJ-H1700/XJ-H1750/XJ-ST145/XJ-ST155Vstupní zdroj: RGB nebo HDMI (PC)Vstupní zdroj: Video, S-Video, komponentní signál nebo HDMI (D

Page 59 - XJ-H2600/XJ-H2650

62I když je signál v tabulce uveden, není zaručeno, že bude možno zobrazit jeho obsah správně.Signál RGBPodporované signályNázev signálu RozlišeníHori

Page 60

63Komponentní signálVideosignál, signál S-VideoNázev signáluHorizontální kmitočet (kHz)Vertikální kmitočet (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,5 6072

Page 61

64Signál HDMISignály 3D (Vstupní režim 3D)Název signáluHorizontální kmitočet (kHz)Vertikální kmitočet (Hz)640 × 480/60 31,5 60800 × 600/60 37,9 601024

Page 62 - Podporované signály

65Projektor lze ovládat počítačem nebo jiným externím zařízením – připojením zařízení do portu LAN projektoru.Podporovaná externí zařízeníProjektor po

Page 63 - Videosignál, signál S-Video

662.Vyhledejte IP adresu projektoru.z Při vyhledávání aktuální IP adresy projektoru postupujte takto.3.Na počítači spusťte webový prohlížeč.4.Do adres

Page 64 - Signály 3D (Vstupní režim 3D)

67Ovládání projektoru pomocí síťových funkcí Network Projection Control1.S ohledem na typ sítě LAN, který používáte, vyvolejte podle následujících pok

Page 65 - Podporovaná externí zařízení

68Image Input Specifikace zdroje vstupního signálu. Následující tabulka uvádí dostupné možnosti.3D Přepínání projektoru do vstupního režimu 3D nebo do

Page 66

695.Po nastavení požadovaných hodnot klikněte na „Logout“.Položky „Status“, „Setup“, „Change Password“ a „Restore Factory Defaults“ na levé straně okn

Page 67

7XJ-H1650/XJ-H1750/XJ-H2650/XJ-ST145/XJ-ST155z Projekce dat z paměťové jednotky USB nebo paměťové karty bez počítače*1:Do portu USB-A projektoru lze p

Page 68

70Projektor lze připojit k počítači běžně prodávaným sériovým (křížovým) kabelem a ovládat ho zpočítače.Připojení projektoru k počítačiProjektor připo

Page 69

71z Podrobnosti o názvech příkazů a jejich nastavení naleznete v odstavci „Seznam příkazů“.z Všechny příkazy používají znaky ASCII a celá čísla v deka

Page 70 - Používání ovládacích příkazů

72Režim barev: Vybere režim barev. PST RW 1: Grafika, 2: Divadlo, 3: Standardní, 4: Tabule, 5: HraPoměr stran: Určuje poměr stran. ARZ RW 0: Normální*

Page 71

73* Pouze XJ-H2650z Společnost CASIO COMPUTER CO., LTD. nezaručuje činnost nebo vhodnost žádného zařízení USB, které zapojíte do portu USB projektoru.

Page 72

MA1205-B

Page 73 - Technické údaje

8Operace v této příručce jsou podávány podle dálkového ovladače, který se dodává k projektoru. Hlavní ovládací prvky jsou umístěny i na projektoru, ta

Page 74 - MA1205-B

91 Port USB-A (pouze modely XJ-H1650/XJ-H1750/XJ-H2650/XJ-ST145/XJ-ST155)2 Port LAN (pouze modely XJ-H1650/XJ-H1750/XJ-H2650/XJ-ST145/XJ-ST155)3 Port

Comments to this Manuals

No comments