Casio LK-100 Manual Page 1

Browse online or download Manual for Musical Instruments Casio LK-100. Casio LK-100 Manuale User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

LK100FDI1AFDIMODE D’EMPLOIGEBRUIKSAANWIJZINGGUIDA DELL’UTILIZZATORE

Page 2 - Importante!

I-8Guida generale662A-F-074AEJEDC F H I*****GM N O P Q R1 2 37 8 0 A B94 65LK

Page 3 - Avvertenze sulla sicurezza

I-9662A-F-075A1Comando del volume del microfono(MIC VOLUME)2Selettore di alimentazione/modo(POWER/MODE)3Indicatore di alimentazione4Comando del volume

Page 4 - AVVERTIMENTO

I-101Regolare il selettore POWER/MODE suNORMAL.2Premere il pulsante SONG BANK.3Localizzare il brano che si desidera riprodurrenella lista dei brani de

Page 5 - 662A-F-069A

I-11Alimentazione662A-F-077AQuesta tastiera può essere alimentata con la corrente da unanormale presa a muro di corrente domestica (usando iltrasforma

Page 6 - ATTENZIONE

I-12662A-F-078AIMPORTANTE!• Accertarsi che la tastiera sia spenta prima di collegare o discollegare il trasformatore CA.• Un uso prolungato del trasfo

Page 7 - IMPORTANTE!

I-13Presa PHONES/OUTPUTPrima di collegare le cuffie o un altro apparecchio esterno,accertarsi innanzitutto di abbassare l’impostazione del livellodel

Page 8 - Caratteristiche principali

I-14662A-F-080AIMPORTANTE!• Accertarsi di usare l’interruttore di accensione/spegnimento del microfono per spegnere il microfono e discollegare il mic

Page 9 - 662A-F-073A

I-15Funzionamento di baseTEMPODEMOMAIN VOLUMETONERHYTHMSONG BANKNumber buttonsPOWER/MODESTART/STOPSYNCHRO/FILL-INQuesta parte del manuale fornisce le

Page 10 - Guida generale

I-16BASS DRUMSIDE STICKACOUSTIC SNAREHAND CLAPELECTRIC SNARELOW FLOOR TOMCLOSED HI-HATHIGH FLOOR TOMPEDAL HI-HATLOW TOMOPEN HI-HATLOW MID TOMHIGH MID

Page 11 - Pannello posteriore

I-17❚ NOTA• Se si lascia la schermata di trasporto chiave visualizzata suldisplay per cinque secondi circa senza fare nulla, la schermatascompare auto

Page 12 - Riferimento rapido

662A-F-066AImportante!Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.• Prima di usare il trasformatore CA AD-5 opz

Page 13 - Alimentazione

I-18Per interrompere la riproduzione dei branidi dimostrazionePremere di nuovo il pulsante DEMO o il pulsante START/STOPper interrompere la riproduzio

Page 14 - Cura dello

I-19Uso del sistema CASIO CHORDIl sistema CASIO CHORD (Sistema di diteggiatura peraccordi CASIO) consente di suonare facilmente i quattro tipiprincipa

Page 15 - Collegamenti

I-20IMPORTANTE!• Se si suonano una o due note soltanto con la manosinistra, o tre note che non costituiscono una formazione diaccordo riconoscibile, n

Page 16 - Sibilo (retroazione acustica)

I-21Sistema di lezione in 3 fasi662A-F-087AUso del sistema di lezione in 3 fasiAnche persone che non sanno suonare affatto la tastierapossono suonare

Page 17 - Aco . Bass

I-224.Premere il pulsante START/STOP per avviare lariproduzione del brano selezionato.• Il brano selezionato viene riprodotto ripetutamente,e i tasti

Page 18 - Trans

I-23662A-F-089AFunzionamento del sistema diilluminazione guida dei tasti e contenutodella visualizzazione durante l’esecuzioneper la funzione di lezio

Page 19 - Riproduzione dei brani di

I-24662A-F-090A❚ NOTA• L’indicatore di momento di esecuzione delle note indica ilmomento di esecuzione delle note ogni volta che si riproduceun brano

Page 20 - Samba

I-25662A-F-091A4.Per interrompere l’esecuzione in qualsiasimomento, premere il pulsante START/STOP.• Quando si esegue questa operazione, l’indicatoreS

Page 21 - Uso del sistema CASIO CHORD

I-26Per esercitarsi a suonare la parte perla mano sinistraUna volta imparata l’esecuzione della parte per la manodestra, è possibile usare i brani a d

Page 22 - Improvvisazione con i pattern

I-27MIDIChe cos’è il MIDI?“MIDI” è la sigla di “Musical Instrument Digital Interface”(interfaccia digitale per strumenti musicali), che è il nome diun

Page 23 - Twinkle

I-1Avvertenze sulla sicurezzaCongratulazioni per avere scelto questostrumento musicale elettronico CASIO.• Prima di usare lo strumento, accertarsi dil

Page 24 - Usando la banca di brani

I-28LOCAL CONTROL (Controllo locale)(Impostazione di default: on (attivazione)) /Mappatura GM (Impostazione di default: oFF(disattivazione))Questa imp

Page 25 - Indicatore di momento di

I-29Riferimento tecnicoSoluzione di problemiControllare secondo questa tabella ogni volta che si verificano dei problemi con il funzionamento della ta

Page 26 - Fase 1: Imparare il tempo

I-30662A-F-096APagineI-24, 25PagineI-24, 25Pagina I-12Pagina I-21Pagina I-21Pagina I-17Pagina I-27Pagina I-28Pagina I-13Pagina I-13Pagina I-13Pagina I

Page 27 - Fase 2: Imparare la melodia

I-31Modello: LK-100Tastiera: 61 tasti di dimensioni normali: 5 ottaveSistema di illuminazione Può essere attivato o disattivato (fino a 4 tasti posson

Page 28 - Illuminato

Appendice/ Aanhangsel/ Appendice00 GRAND PIANO01 BRIGHT PIANO02 HONKY-TONK03 E GRAND PIANO04 ELEC PIANO 105 ELEC PIANO 206 ELEC PIANO 307 ELEC PIANO 4

Page 29 - General MIDI

POPS00 CLUB POP01 FUNKY POP02 SOUL BALLAD03 POP BALLAD04 LITE POP05 16 BEAT FUNK06 8 BEAT POP07 POP ROCK08 DANCE POP09 POP FUSION10 FOLKIE POPROCK11 R

Page 30 - Local

662A-F-100AA-3Carte des accords doigtés (FINGERED)Akkoordschema met vingerzettingenTavole degli accordi a diteggiatura normaleCe tableau indique les d

Page 31 - Riferimento tecnico

662A-F-101AA-4*Ne peut pas être spécifié avec le réglage FINGERED à cause des limites du clavier d’accompagnement, mais lesaccords (de septième) augme

Page 32 - 662A-F-096A

662A-F-106AFunction ...TransmittedRecognizedRemarksBasic DefaultChannel ChangedDefaultMode MessagesAlteredNoteNumber True voiceVelocity Note ONNote OF

Page 33 - Caratteristiche tecniche

662A-F-107AMode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONOO: YesMode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONOX: No100, 101120121ProgramChange :True #S

Page 34 - Lista delle mappe dei toni GM

I-2662A-F-068A• Non collocare mai oggettipesanti sopra il cavo e nonesporre il cavo al calore.• Non tentare mai di modificareil cavo e non sottoporlo

Page 35 - Lista dei ritmi

Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législationallemande en matière de protection de l’environnement.Dit kringloopteken geeft aan dat

Page 36 - 662A-F-100A

I-3Non incenerire il prodotto.Non gettare mai il prodotto nelfuoco. Tale azione può provocarel’esplosione del prodotto, causandoincendi e lesioni fisi

Page 37 - 662A-F-101A

I-4662A-F-070APuliziaPrima di pulire il prodotto,innanzitutto scollegare sempre iltrasformatore CA dalla presa amuro. Se si lascia il trasformatoreCA

Page 38 - Model

I-5•Nel caso in cui si dovessero accusaresintomi simili a quelli sopra descrittidurante l’uso di questo prodotto,smettere immediatamente di usareil pr

Page 39 - 662A-F-107A

I-6662A-F-072ACaratteristiche principali❐ Indicatori su schermo per le diteggiature e il momento diesecuzione delle note• Degli indicatori sullo scher

Page 40 - 6-2, Hon-machi 1-chome

I-7662A-F-073AIndiceAvvertenze sulla sicurezza ... I-1Caratteristiche principali ... I-6Guida generale ....... I-8Applicazione de

Comments to this Manuals

No comments