Casio XJ-V1, XJ-V2 User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Casio XJ-V1, XJ-V2. Casio XJ-V1, XJ-V2 Naudotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 43
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
DUOMENŲ PROJEKTORIUS
XJ-V1/XJ-V2
Naudotojo vadovas
z Būtinai perskaitykite „Saugos priemones“ ir „Atsargumo priemonės naudojant“, „Sąrankos vadovas“,
ir įsitikinkite, kad gaminį naudojate teisingai.
z Laikykite šį vadovą saugioje vietoje, kad prireikus ateityje galėtumėte juo pasinaudoti.
z Norėdami naujausios šio vadovo ir „Sąrankos vadovo“ versijos, apsilankykite toliau nurodytoje
svetainėje.
http://world.casio.com/manual/projector/
LT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Summary of Contents

Page 1 - DUOMENŲ PROJEKTORIUS

1DUOMENŲ PROJEKTORIUSXJ-V1/XJ-V2Naudotojo vadovasz Būtinai perskaitykite „Saugos priemones“ ir „Atsargumo priemonės naudojant“, „Sąrankos vadovas“, ir

Page 2

10Projektoriaus valdymasŠiame skyriuje paaiškinama, kaip naudoti nuotolinio valdymo pultą projektoriaus operacijoms atlikti.Įvesties šaltinio pasirink

Page 3

11Rankinės trapecijos korekcijos naudojimas (KEYSTONE)Projektorius turi trapecijos korekcijos funkciją, kuri neleidžia iškreipti projektuojamo vaizdo

Page 4

12Automatinis vaizdo reguliavimas (AUTO)Nuspauskite mygtuką [AUTO].z Mygtuko [AUTO] nuspaudimas automatiškai reguliuoja dažnį ir fazę pagal įvesties s

Page 5

13Skaisčio reguliavimas (FUNC)1.Nuspauskite funkcijos mygtuką [FUNC]. Pasirodžiusiame meniu pasirinkite „Skaistis“, tuomet nuspauskite pasirinkimo myg

Page 6 - Pasiruošimas

14AUDIO OUT garso išvesties garsumo lygiui reguliuoti galite naudoti nuotolinio valdymo pulto mygtukus [VOLUME +] ir [VOLUME –].Garsumo lygio reguliav

Page 7

15Galima pasirinkti šiuos Ek. režimas nustatymus norint nurodyti, ar pirmenybę teikti mažoms energijos sąnaudoms, tyliam veikimui ar projekcijos skais

Page 8 - Nuotolinio valdymo pultas

16Pristatymo laikmatis rodo likusį laiką nuo iš anksto nustatytos laiko vertės. Galite naudoti jį norėdami sekti praėjusį laiką jūsų pristatymo metu i

Page 9 - Įspėjimas

17Laikmačio nustatymų sukonfigūravimas1.Naudokite mygtuką [TIMER] laikmačio funkcijų meniu įjungti.2.Naudokite [T] ir [S] mygtukus nustatymui „Padėtis

Page 10 - Projektoriaus valdymas

18Laikmačio atgalinio laiko skaičiavimo pristabdymas1.Naudokite mygtuką [TIMER] laikmačio funkcijų meniu įjungti.2.Pasirinkite „Pristabdymo laikmatis“

Page 11 - Išvesties vaizdo operacijos

19Nuspaudus mygtuką [MENU], projekcijos ekrane rodomas toliau pavaizduotas sąrankos meniu. Galite naudoti šį meniu projekcijos vaizdo skaisčiui, kontr

Page 12

2z DLP yra registruotasis „Texas Instruments“ prekės ženklas JAV.z HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra „HDMI Licensing,

Page 13 - Skaisčio reguliavimas (FUNC)

201 vaizdo reguliavimas 3 Spalvų balansasPasirinkite vieną iš šių išankstinių spalvų balanso nuostatų: „Šiltas“, „Normalus*“, „Šaltas“.Taip pat galima

Page 14 - Garso nutildymas

21Ekrano nustatymai 3 Montavimas ant lubųParuoškite projektorių pakabinti ant lubų.Įj.: Pasirinkite, kai projektorius yra pakabintas ant lubų. Kadangi

Page 15 - Ekonom. režimas (ECO)

221 parinkčių nustatymai 3 Atkurti numatytuosius meniu nustatymusAtkurkite visų pagrindinio meniu „1 parinkčių nustatymai“ elementų numatytuosius nust

Page 16 - Laikmačio rodymas

23Slaptažodžio funkcija leidžia jums apsaugoti projektorių nuo neįgaliotų asmenų naudojimo. Galite nurodyti, ar įjungus projektorių reikia įvesti slap

Page 17

24Slaptažodžio pakeitimas1.Norėdami matyti nustatymų meniu, nuspauskite mygtuką [MENU].2.Naudokite mygtuką [T] parinkčiai „1 parinkčių nustatymai“ pas

Page 18

25Slaptažodžio įjungimo nustatymo pakeitimas1.Atlikite 1–5 veiksmus, pateiktus skyriuje „Slaptažodžio pakeitimas“ (24 psl.) ir įjunkite slaptažodžio į

Page 19 - Sąrankos meniu nustatymai

26Projektoriaus valymasReguliariai valykite projektorių, kaip aprašyta šiame skyriuje. Prieš valdydami projektorių, atjunkite jį nuo maitinimo lizdo i

Page 20

27Trikčių nustatymas ir šalinimasIndikatorius POWER/STANDBY ir STATUS pasikeičia ir nurodo projektoriaus būseną, kaip aprašyta toliau pateiktose lente

Page 21

28Perspėjamieji pranešimai ir klaidų indikatoriai informuoja jus apie problemą, kai įvyksta projektoriaus klaida.z Įvykus klaidai palaukite, kol susto

Page 22

29POWER : Dega raudonai Projektorius išsijungė automatiškai, kadangi apšvietimo šaltinis išsijungę ir nebeįsijungė. Įsitikinkite, ar POWER/STANDBY ind

Page 23 - Slaptažodžio apsauga

3TurinysNaudingos ypatybės ir funkcijos... 5Pasiruošimas...

Page 24 - Slaptažodžio pakeitimas

30Jei patirsite problemų su projektoriumi, patikrinkite šiuos elementus.Projektoriaus trikčių diagnostikaProblema Priežastis ir rekomenduojamas veiksm

Page 25

31z Pabandykite atlikti šiuos veiksmus, dėl kurių projektorius vėl gali pradėti veikti įprastai.z Jei atlikus anksčiau aprašytus veiksmus, neatkuriama

Page 26 - Projektoriaus valymas

32PriedėlisŠiame skyriuje paaiškinama, kaip užmegzti komponentinį vaizdo ryšį tarp projektoriaus ir vaizdo įrenginio.z Komponentinės vaizdo išvesties

Page 27 - Indikatoriai

33Projektoriaus aparatinę įrangą (programinę įrangą projektoriaus ROM atmintyje) galima atnaujinti iš prie projektoriaus SERVICE (USB prievado, skirto

Page 28

34Toliau pateiktos projekcijos atstumo vertės yra nuorodinės nustatant projektorių.z Projekcijos atstumas yra apytikslis atstumas nuo projektoriaus lę

Page 29

35Čia rodoma, kaip vaizdai projektuojami priklausomai nuo įvesties signalo tipo ir projektoriaus vaido formato nustatymo.Įvesties šaltinis: RGB arba H

Page 30

36Įvesties šaltinis: Komponentinis arba HDMI (DTV)Įvesties signalas Normalus 16:9 16:10 4:34:3 formato vaizdasSuglaudintas vaizdas„Letter Box“ vaizdas

Page 31

37z Net jei signalas pateiktas tolesnėje lentelėje, tai negarantuoja, kad galėsite tinkamai rodyti jo vaizdus.RGB signalasPalaikomi signalaiSignalo pa

Page 32 - Priedėlis

38Komponentinis signalasHDMI signalasSignalo pavadinimas Horizontalusis dažnis (kHz) Vertikalusis dažnis (Hz)HDTV1080p/50 56,3 501080p/60 67,5 60720p/

Page 33 - Atnaujinama aparatinė įranga

39Kai tarp projektoriaus ir kompiuterio nuoseklusis ryšys, galite valdyti projektorių iš kompiuterio siunčiamomis RS-232C komandomis.Nuosekliojo ryšio

Page 34

4Sąrankos meniu (MENU) naudojimas ...19Pagrindinės sąrankos meniu operacijos ...

Page 35 - SXGA (1280 × 1024)

40Valdymo komandų naudojimasŠiame skyrelyje paaiškinamos komandos, naudojamos valdyti projektoriui iš kompiuterio.Komandos siuntimo formatasz Žr. „Kom

Page 36 - 16:9 formato vaizdas

41Komandų sąrašasz Palaikomos tik šios funkcijos, nes projektorius yra išjungtas. Nebandykite siųsti į projektorių kitų komandų.z Turi vykti galiojanč

Page 37 - Palaikomi signalai

42Trapecijos korekcija +: Padidina dabartinį trapecijos korekcijos nustatymą 1.KSP W nuo 0 iki 120Trapecijos korekcija –: Sumažina dabartinį trapecijo

Page 39 - Kompiuteris

5Naudingos ypatybės ir funkcijosz Hibridinis šviesos šaltinis be gyvsidabrioOriginalus CASIO lazeris ir hibridinis LED šviesos šaltinis užtikrina didž

Page 40 - Valdymo komandų naudojimas

6PasiruošimasŠiame skyriuje paaiškinama, kaip pasirinkti vietą projektoriui, kaip prijungti jo laidus ir kaip atlikti kitas procedūras, reikalingas pr

Page 41

7Prijunkite projektorių prie maitinimo lizdo ir įvesties šaltinio įrenginio.z Daugiau informacijos apie komponentinę vaizdo jungtį žr. „Prijungimas pr

Page 42 - *2 Projektoriaus viršus žemyn

8Projektoriaus operacijos yra atliekamos naudojant su juo pateiktą nuotolinio valdymo pultą. Atlikdami operacijas nuotolinio valdymo pultu, nukreipkit

Page 43 - MA1511-A

9Nuotolinio valdymo pulto baterijų įdėjimasz Naudokite tik šarmines baterijas.Nuotolinio valdymo pulto baterijų pakeitimasAtidarykite nuotolinio valdy

Comments to this Manuals

No comments