Casio XJ-V1, XJ-V2 User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Casio XJ-V1, XJ-V2. Casio XJ-V1, XJ-V2 Guia do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 43
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
PROJETOR DE DADOS
XJ-V1/XJ-V2
Guia do Usuário
z Leia sem falta as “Precauções de segurança” e as “Precauções relativas à operação” no
documento “Guia de Configuração”, e certifique-se de usar este produto corretamente.
z Guarde este manual em um lugar seguro para futuras consultas.
z Visite o site abaixo para a última versão deste manual e o “Guia de Configuração”.
http://world.casio.com/manual/projector/
PT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Summary of Contents

Page 1 - PROJETOR DE DADOS

1PROJETOR DE DADOSXJ-V1/XJ-V2Guia do Usuárioz Leia sem falta as “Precauções de segurança” e as “Precauções relativas à operação” no documento “Guia de

Page 2

10Operação do projetorEsta seção explica como usar o controle remoto para realizar operações do projetor.Para selecionar a fonte de entrada1.Pressione

Page 3

11Para usar a correção manual da distorção trapezoidal (KEYSTONE)O projetor tem uma função de correção da distorção trapezoidal que previne a distorçã

Page 4

12Para ajustar uma imagem automaticamente (AUTO)Pressione a tecla [AUTO].z Pressionar a tecla [AUTO] ajusta automaticamente a frequência e a fase de a

Page 5 - Recursos e funções úteis

13Para ajustar o brilho da imagem (FUNC)1.Pressione a tecla [FUNC]. No menu que aparece, selecione “Brilho” e, em seguida, pressione a tecla [ENTER].2

Page 6 - Preparativos

14Você pode usar as teclas [VOLUME +] e [VOLUME –] do controle remoto para ajustar o nível do volume do áudio que é gerado pelo terminal AUDIO OUT.Par

Page 7 - Conexão dos cabos do projetor

15As seguintes definições Modo Eco estão disponíveis para especificar se se deve dar prioridade ao funcionamento de baixa energia ou ao brilho de proj

Page 8 - Controle remoto

16O timer de apresentação mostra uma contagem regressiva a partir de um valor predeterminado. Você pode usá-lo para saber quanto tempo passou durante

Page 9 - Precaução

17Para configurar as definições do timer1.Use a tecla [TIMER] para exibir o menu das funções do timer.2.Use as teclas [T] e [S] para selecionar a defi

Page 10 - Operação do projetor

18Para pausar a contagem regressiva do timer1.Use a tecla [TIMER] para exibir o menu das funções do timer.2.Selecione “Pausar Timer” e, em seguida, pr

Page 11 - Operações da imagem de saída

19Pressionar a tecla [MENU] exibe o menu de configuração mostrado abaixo na tela de projeção. Você pode usar este menu para ajustar o brilho, contrast

Page 12

2z DLP é uma marca registrada da Texas Instruments dos Estados Unidos.z HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerc

Page 13

20Ajuste da Imagem 1 3 Modo de CorSelecionar um dos seguintes modos de cor da imagem projetada: “Normal*1”, “Gráficos”, “Teatro*2”, “Quadro-negro”, “N

Page 14 - Para silenciar o áudio

21Definições da Tela 3 Modo de ProjeçãoEspecifique se a projeção deve ser feita da frente da tela ou por trás da tela.Frente*: Selecione esta opção pa

Page 15 - Modo Eco (ECO)

22Definições de Opção 1 3 Ligação DiretaAtive (Ativar) e desative (Desativar*) a ligação automática do projetor assim que o cabo de alimentação de CA

Page 16 - Para exibir o timer

23A função de senha lhe permite prevenir o uso não autorizado do projetor. Você pode configurar para exigir a introdução de senha toda vez que o proje

Page 17

24Para alterar a senha1.Pressione a tecla [MENU] para exibir o menu de configuração.2.Use a tecla [T] para selecionar “Definições de Opção 1” e, em se

Page 18

25Para alterar a definição da senha de acesso1.Realize os passos de 1 a 5 descritos em “Para alterar a senha” (página 24) e exiba a tela de definição

Page 19

26Limpeza do projetorCrie o hábito de limpar o projetor em intervalos regulares conforme descrito nesta seção. Antes de limpar o projetor, certifique-

Page 20 - Intervalo de exibição a 0%

27Localização e solução de problemasO indicador POWER/STANDBY e o indicador STATUS mudam para mostrar o estado atual do projetor conforme descrito nas

Page 21

28Os indicadores e as mensagens de advertência lhe permitem saber qual o tipo de problema quando ocorre um erro do projetor.z Quando ocorrer um erro,

Page 22

29POWER : Vermelho estável O projetor foi desligado automaticamente devido a algum problema causado provavelmente por ruído digital externo ou algum o

Page 23 - Proteção por senha

3SumárioRecursos e funções úteis... 5Preparativos ...

Page 24 - Para alterar a senha

30Verifique os seguintes itens sempre que encontrar algum problema com o projetor.Localização e solução de problemas do projetorProblema Causa e ação

Page 25

31Importante!z Tente realizar os seguintes passos, o que pode ou não restaurar o projetor ao seu funcionamento normal.z Se o funcionamento normal não

Page 26 - Limpeza do projetor

32ApêndiceEsta seção explica como estabelecer uma conexão de vídeo componente entre o projetor e um dispositivo de vídeo.z Os terminais de saída de ví

Page 27 - Indicadores

33O firmware do projetor (software no ROM flash do projetor) pode ser atualizado a partir de um computador conectado à porta SERVICE do projetor (port

Page 28

34Os valores de distância de projeção abaixo são para referência ao configurar o projetor.z A distância de projeção é a distância aproximada da superf

Page 29

35Mostra-se a seguir como as imagens são projetadas de acordo com o tipo do sinal de entrada e a definição da razão de aspecto do projetor.Fonte de en

Page 30

36Fonte de entrada: Componente ou HDMI (DTV)Sinal de Entrada Normal 16:9 16:10 4:3Imagem no aspecto de 4:3Imagem espremidaImagem em Letter BoxImagem n

Page 31

37Importante!z Mesmo que um sinal esteja listado na tabela abaixo, isso não garante que você poderá exibir suas imagens corretamente.Sinal RGBSinais s

Page 32 - Apêndice

38Sinal de vídeo componenteSinal HDMINome do Sinal Frequência horizontal (kHz) Frequência vertical (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,5 60720p/50 37

Page 33 - Atualização do firmware

39Quando houver uma conexão serial entre o projetor e um computador, você pode controlar o projetor usando os comandos RS-232C enviados pelo computado

Page 34

4Uso do menu de configuração (MENU) ...19Operações básicas no menu de configuração...

Page 35 - SXGA (1280 × 1024)

40Uso dos comandos de controleEsta seção explica os comandos que são usados para controlar o projetor desde um computador.Formato de envio de comandos

Page 36

41Lista dos comandosz Somente as seguintes funções são suportadas enquanto o projetor estiver desligado. Não tente enviar nenhum outro comando para o

Page 37 - Sinais suportados

42Correção Dist. Trapezoidal: Especifica a definição da correção da distorção trapezoidal como um valor que corresponde às definições “Correção Dist.

Page 39 - Controle RS-232C do projetor

5Recursos e funções úteisz Fonte luminosa híbrida livre de mercúrioUma fonte luminosa híbrida de laser e LED original da CASIO proporciona uma alta lu

Page 40 - Uso dos comandos de controle

6PreparativosEsta seção explica como selecionar um lugar para o projetor, como conectar seus cabos, e como realizar outras operações necessárias antes

Page 41

7Conecte o projetor a uma tomada elétrica e a um dispositivo de fonte de entrada.Notaz Para maiores detalhes sobre a conexão de vídeo componente, cons

Page 42

8As operações do projetor são realizadas com o controle remoto que o acompanha. Aponte o emissor de sinais do controle remoto a um dos receptores de s

Page 43 - MA1511-A

9Para colocar as pilhas no controle remotoImportante!z Certifique-se de usar somente pilhas alcalinas.Para trocar as pilhas do controle remotoAbra a t

Comments to this Manuals

No comments