Casio EX-Z50 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Casio EX-Z50. Casio EX-Z50 User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 208
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
I
Fotocamera digitale
EX-Z50
Guida dell’utilizzatore
Grazie per avere acquistato questo prodotto
CASIO.
Prima di usare questo prodotto, accertarsi
di leggere le avvertenze riportate in questa
guida dell’utilizzatore.
Tenere la guida dell’utilizzatore in un luogo
sicuro per riferimenti futuri.
Per informazioni più aggiornate su questo
prodotto, visitare il sito Web ufficiale della
EXILIM in http://www.exilim.com/.
K879PCM1DKX
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 207 208

Summary of Contents

Page 1 - Guida dell’utilizzatore

IFotocamera digitaleEX-Z50Guida dell’utilizzatoreGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leg

Page 2

INTRODUZIONE10• Messa a fuoco “Pan” (pagina 72)Questa funzione consente di bloccare il punto di messa afuoco.• Messa a fuoco “Pan” automatica (pagina

Page 3 - 20 INFORMAZIONI PRELIMINARI

100ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE IMPORTANTE! • In alcune condizioni, una velocità dell’otturatore altainsieme ad un’impostazione di sensibilità ISO

Page 4

101ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONESpecificazione della saturazione deicoloriUsare il seguente procedimento per controllare l’intensitàdell’immagine in

Page 5 - 133 ALTRE IMPOSTAZIONI

102ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEAttivazione e disattivazione della grigliasu schermoÈ possibile visualizzare le linee di una griglia sullo schermomo

Page 6 - COMPUTER

103ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEUso dello Help iconeLo Help icone visualizza un testo guida riguardanteun’icona quando si seleziona questa sullo sch

Page 7 - 192 APPENDICE

104ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEAssegnazione di funzioni ai pulsanti [왗]e [왘]La funzione di “personalizzazione pulsante” consente diconfigurare i pu

Page 8

105ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONESpecificazione delle impostazioni di defaultin vigore al momento dell’accensioneLa funzione di “memoria di modo” del

Page 9 - Caratteristiche

106ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE1.In un modo REC, premere [MENU].2.Usare [왗] e [왘] per selezionare la scheda“Memoria”.3.Usare [왖] e [왔] per selezion

Page 10

107ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEAzzeramento della fotocameraUsare il seguente procedimento per riportare tutte leimpostazioni della fotocamera al lo

Page 11

108RIPRODUZIONE2.Usare [왘] (avanti) o [왗] (indietro) per scorrerei file sullo schermo monitor. NOTE • Tenere premuto [왗] o [왘] per scorrere le immagin

Page 12 - Avvertenze

109RIPRODUZIONERiproduzione di un’istantanea con audioEseguire i punti descritti di seguito per visualizzareun’istantanea con audio (indicata da ) e

Page 13 - INTRODUZIONE

INTRODUZIONE11• Suoneria (pagina 137)Una suoneria incorporata aiuta ad essere puntuali pereventi importanti, e può persino essere usata al postodella

Page 14 - ■ Condizioni di impiego

110RIPRODUZIONERibaltamento della visualizzazioneIl seguente procedimento ribalta l’immagine di 180 gradi.Questa funzione è utile quando si desidera m

Page 15 - ■ Obiettivo

111RIPRODUZIONE IMPORTANTE! • Non è possibile zoomare sull’immagine di un filmato.• A seconda della dimensione originale dell’immagineregistrata, potr

Page 16 - GUIDA DI AVVIO RAPIDO

112RIPRODUZIONERidimensionamento di un’immagineÈ possibile ridimensionare un’immagine registrata in unodei due seguenti formati.• 1280 × 960 pixel (SX

Page 17 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

113RIPRODUZIONERifilatura di un’immagineÈ possibile usare il seguente procedimento per rifilare unaporzione di un’immagine ingrandita.1.Nel modo PLAY,

Page 18 - Per registrare un’immagine

114RIPRODUZIONE IMPORTANTE! • Quando si rifila un’immagine viene creato un nuovofile che contiene l’immagine rifilata. Nella memoriarimane anche il fi

Page 19 - 2, 3, 4, 5

115RIPRODUZIONE IMPORTANTE! • Il volume dell’audio può essere regolato soltantomentre la riproduzione è in corso o mentre è nellostato di pausa.Per fa

Page 20 - INFORMAZIONI PRELIMINARI

116RIPRODUZIONE3.Premere un pulsante qualsiasi tranne [왖], [왔],[왗] e [왘] per visualizzare la versione a tuttoschermo dell’immagine in corrispondenzade

Page 21 - Fotocamera

117RIPRODUZIONEEsecuzione della riproduzione temporizzataLa riproduzione temporizzata (Slideshow) riproduce leimmagini nell’ordine a intervalli fissi.

Page 22

118RIPRODUZIONE4.Usare [왖] o [왔] per selezionare “Inizia”, equindi premere [SET].• Questa operazione avvia la riproduzionetemporizzata.5.Per interromp

Page 23 - Base USB

119RIPRODUZIONEUso della funzione “Photo Stand”La funzione “Photo Stand” consente di specificare cosadeve apparire sullo schermo monitor della fotocam

Page 24 - ■ Modi di registrazione (REC)

INTRODUZIONE12Avvertenze Avvertenze generaliOsservare le seguenti importanti avvertenze ogni volta chesi usa la EX-Z50.Il termine “fotocamera” utiliz

Page 25

120RIPRODUZIONE5.Dopo aver finito di configurare leimpostazioni, premere [MENU] per usciredalla schermata di impostazione. IMPORTANTE! • Non è possibi

Page 26

121RIPRODUZIONEUso della funzione “Image Roulette”La funzione “Image Roulette” scorre le immagini sul displaycome una slot machine, prima di fermarsi

Page 27

122RIPRODUZIONEAggiunta dell’audio ad un’istantaneaLa funzione di “postregistrazione” consente di aggiungerel’audio alle istantanee dopo aver registra

Page 28 - Applicazione della cinghia

123RIPRODUZIONEPer riregistrare l’audio1.Nel modo PLAY, usare [왗] o [왘] per scorrerele istantanee fino a quando viene visualizzataquella il cui audio

Page 29 - Alimentazione

124RIPRODUZIONE IMPORTANTE! • Il volume dell’audio può essere regolato soltantomentre la riproduzione è in corso o mentre è nellostato di pausa.• Se l

Page 30 - ■ Per rimuovere la pila

CANCELLAZIONE DI FILE125CANCELLAZIONE DI FILEÈ possibile cancellare un singolo file o tutti i fileattualmente presenti nella memoria. IMPORTANTE! • No

Page 31 - Per caricare la pila

CANCELLAZIONE DI FILE126Cancellazione di tutti i file1.Nel modo PLAY, premere [왔] ( ).2.Usare [왖] o [왔] per selezionare “Cancellatutti”, e quindi pr

Page 32 - Collocare la fotocamera

GESTIONE DEI FILE127GESTIONE DEI FILELe funzioni di gestione dei file della fotocamera facilitanol’archiviazione delle immagini. È possibile protegger

Page 33

GESTIONE DEI FILE1284.Usare [왖] o [왔] perselezionare “Attiv”, equindi premere [SET].• Un file protetto è indicatodal segno .• Per annullare laprotezi

Page 34

GESTIONE DEI FILE129Per proteggere tutti i file presenti nellamemoria1.Nel modo PLAY, premere [MENU].2.Selezionare la scheda “Riproduz”, selezionare“P

Page 35 - ■ Indicatore di pila debole

INTRODUZIONE13• Non usare mai il trasformatore CA per alimentare unqualsiasi altro dispositivo diverso da questa fotocamera.Non usare mai un trasforma

Page 36 - Avvertenze sull’alimentazione

GESTIONE DEI FILE1303.Usare [왖] o [왔] perselezionare “Salva” equindi premere [SET].• Questa operazionevisualizza i nomi dei filepresenti nella memoria

Page 37

GESTIONE DEI FILE131Per visualizzare un file nella cartellaFAVORITE1.Nel modo PLAY, premere [MENU].2.Selezionare la scheda “Riproduz”, selezionare“Pre

Page 38 - Attenzione!

GESTIONE DEI FILE132Per cancellare un file dalla cartellaFAVORITE1.Nel modo PLAY, premere [MENU].2.Selezionare la scheda “Riproduz”, selezionare“Prefe

Page 39

ALTRE IMPOSTAZIONI133ALTRE IMPOSTAZIONIConfigurazione delle impostazioni disuonoÈ possibile configurare suoni differenti da far suonare ognivolta che

Page 40 - ■ Per spegnere la fotocamera

ALTRE IMPOSTAZIONI134Per regolare il livello del volume1.Premere [MENU].2.Selezionare la scheda “Predispos”,selezionare “Suoni”, e quindi premere [왘].

Page 41

ALTRE IMPOSTAZIONI135 IMPORTANTE! •È possibile selezionare uno qualsiasi dei seguentitipi di immagine come immagine di avvio.— L’immagine incorporata

Page 42 - Uso dei menu su schermo

ALTRE IMPOSTAZIONI1363.Cambiare il nome del file in uno dei seguenti.Immagine di istantanea: ENDING.JPGImmagine di filmato: ENDING.AVI• Non è necessar

Page 43 - • Invece di premere []

ALTRE IMPOSTAZIONI137Specificazione del metodo di generazionedei numeri d’ordine per i nomi di fileUsare il seguente procedimento per specificare il m

Page 44

ALTRE IMPOSTAZIONI1385.Premere [DISP].•È possibile premere [SET] al posto di [DISP] se sidesidera configurare la suoneria senza un’immagine.6.Usare [왗

Page 45

ALTRE IMPOSTAZIONI139Impostazione dell’orologioUsare i procedimenti descritti in questa sezione perselezionare un fuso orario per l’ora di casa, e per

Page 46

INTRODUZIONE14 Fare una prova per verificare ilfunzionamento appropriato prima di usare lafotocamera!Prima di usare la fotocamera per registrare imma

Page 47 - Impostare la data e

ALTRE IMPOSTAZIONI140Per impostare l’ora e la data attuali1.Premere [MENU].2.Selezionare la scheda “Predispos”,selezionare “Regolazione”, e quindi pre

Page 48 - Registrazione di un’immagine

ALTRE IMPOSTAZIONI141Uso dell’ora internazionaleÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale perselezionare un fuso orario e cambiare all’is

Page 49 - Come puntare la fotocamera

ALTRE IMPOSTAZIONI1425.Usare [왖], [왔], [왗] o[왘] per selezionarel’area geograficadesiderata, e quindipremere [SET].6.Usare [왖] o [왔] per selezionare la

Page 50

ALTRE IMPOSTAZIONI143Cambiamento del protocollo della porta USBÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito percambiare il protocollo di com

Page 51 - Icona del modo Istantanee

ALTRE IMPOSTAZIONI144Configurazione delle funzioni diaccensione/spegnimento di [ ] (REC) e[ ] (PLAY)È possibile usare il seguente procedimento per con

Page 52

ALTRE IMPOSTAZIONI1452.Premere [MENU].3.Selezionare la scheda “Predispos”,selezionare “Formattaz”, e quindi premere [왘].4.Usare [왖] o [왔] per selezion

Page 53 - ■ Messa a fuoco automatica

USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA146USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIAÈ possibile espandere le capacitàdi memorizzazione dellafotocamera usando una scheda dimemo

Page 54 - Uso del mirino ottico

USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA147Uso di una scheda di memoria IMPORTANTE! • Accertarsi sempre di spegnere la fotocamera primadi inserire o rimuovere una

Page 55 - Zoom ottico

USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA148Per rimuovere una scheda di memoriadalla fotocamera1.Premere la scheda dimemoria verso l’internodella fotocamera e quin

Page 56

USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA149 Per formattare una scheda di memoria1.Inserire la scheda di memoria nellafotocamera.2.Accendere la fotocamera e preme

Page 57 - Zoom digitale

INTRODUZIONE15 Condensazione di umidità• Se si porta la fotocamera in interni quando fa freddo o sesi espone altrimenti la fotocamera a bruschi cambi

Page 58

USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA1503.Selezionare la scheda“Riproduz”,selezionare “Copia”, equindi premere [왘].4.Usare [왖] o [왔] per selezionare “Incorp Sc

Page 59 - Uso del flash

USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA151Per copiare un file specifico da unascheda di memoria nella memoriaincorporata1.Eseguire i punti da 1 a 3 del procedime

Page 60 - Stato dell’unità flash

STAMPA DELLE IMMAGINI152STAMPA DELLE IMMAGINIUna fotocamera digitale offre vari differenti modi per poterstampare le immagini che essa registra. Di se

Page 61

STAMPA DELLE IMMAGINI153 Stampa con un computerUtenti di WindowsAlla fotocamera sono fornite in dotazione le applicazioniPhoto Loader e Photohands (p

Page 62 - ■ Avvertenze sul flash

STAMPA DELLE IMMAGINI1545.Usare [왖] o [왔] per specificare il numero dicopie.•È possibile specificare fino a 99 per il numero dicopie. Specificare 00 s

Page 63 - Uso dell’autoscatto

STAMPA DELLE IMMAGINI155• Per disattivare la sovrimpressione della data per lestampe, premere [DISP] in modo da non visualizzare12121.6.Dopo che tutte

Page 64 - Registrare l’immagine

STAMPA DELLE IMMAGINI156Uso di PictBridge o di USB DIRECT-PRINTÈ possibile collegare la fotocameradirettamente ad una stampante chesupporta PictBridge

Page 65

STAMPA DELLE IMMAGINI1574.Usare il cavo USB fornito in dotazione allafotocamera per collegare la base USB ad unastampante.• Inoltre, collegare il tras

Page 66

STAMPA DELLE IMMAGINI15811.Usare [왖] o [왔] perspecificare l’opzione distampa desiderata.• Per stampare una singolaimmagine: Selezionare “1immagine” e

Page 67

STAMPA DELLE IMMAGINI159PRINT Image Matching III(Corrispondenza immagine per la stampa)Le immagini includono dati PRINTImage Matching III (informazion

Page 68 - [왖] ( )

GUIDA DI AVVIO RAPIDO16GUIDA DI AVVIO RAPIDOInnanzitutto, caricare la pila!1.Inserire la pila nella fotocamera(pagina 29).2.Collocare la fotocamera su

Page 69 - Spia di funzionamento verde

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER160VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTERDopo aver utilizzato la base USB per stabilire uncollegamento USB tra la

Page 70

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER1611.L’operazione da eseguire per prima dipendeda se il computer di cui si dispone funzionacon Windows 98, Me, 20

Page 71 - Uso del modo Macro

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER1625.Sulla schermata che appare al terminedell’installazione, selezionare la casella diopzione “Yes, I want to re

Page 72 - Uso della messa a fuoco “Pan”

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER1638.Premere il pulsante di alimentazione dellafotocamera per accendere la fotocamera, equindi premere il pulsant

Page 73 - Uso del modo Infinito

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER16414.Sul computer, fare doppio clic su “Risorse delcomputer”.• Se si sta usando Windows XP, fare clic su [Start]

Page 74 - Posizione di messa a

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER165 IMPORTANTE! • Non usare mai il computer di cui si dispone permodificare, cancellare o spostare le immaginimem

Page 75 - Soggetto principale

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER166 Avvertenze sui collegamenti USB• Non lasciare la stessa immagine visualizzata sulloschermo del computer per

Page 76 - Valore di compensazione

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER167 IMPORTANTE! • Se si desidera trasferire dei file dalla memoriaincorporata nella fotocamera in un computer,acc

Page 77 - Valore EV

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER1682.Collegare il cavo USB fornito in dotazione allafotocamera alla porta USB sulla base USB esul computer.• Fare

Page 78

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER1698.Premere il pulsante [USB] sulla base USB.• Premendo il pulsante [USB] si entra nel modo USB,operazione che f

Page 79 - Configurazione manuale

GUIDA DI AVVIO RAPIDO171.Premere il pulsante di alimentazione per accendere lafotocamera.2.Premere [왖] per selezionare la lingua desiderata.3.Premere

Page 80 - Carta bianca

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER170 Avvertenze sui collegamenti USB• Non lasciare la stessa immagine visualizzata sulloschermo del computer per

Page 81 - Uso del modo BESTSHOT

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER171Uso di una scheda di memoria pertrasferire le immagini in un computerI procedimenti descritti in questa sezion

Page 82

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER172Dati della di memoriaLe immagini registrate con questa fotocamera e altri dativengono memorizzati nella memori

Page 83

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER173 Contenuto delle cartelle e dei file• Cartella DCIMCartella che memorizza tutti i file della fotocamera digit

Page 84

VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER174 Avvertenze sulla memoria incorporata esulle schede di memoria• Notare che la cartella dal nome “DCIM” è la c

Page 85 - (pagina 48)

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER175Creazione di un album IMPORTANTE! • Ricordare che creando una cartella “ALBUM” (pagina173), nella memoria vengo

Page 86

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER176 Per creare un album1.Nel modo PLAY, premere [MENU].2.Selezionare la scheda“Riproduz”,selezionare “Creaalbum”

Page 87

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER177Selezione di un layout per l’albumÈ possibile selezionare tra 10 differenti layout divisualizzazione per un alb

Page 88 - Sfondo semitrasparente

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER178 Colore dello sfondoÈ possibile specificare bianco, nero o grigio come coloreper lo sfondo dell’album usando i

Page 89

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER179 Attivazione/disattivazione della creazioneautomatica di albumQuesta impostazione controlla se un album deve e

Page 90 - Per usare Business Shot

GUIDA DI AVVIO RAPIDO18Per registrare un’immaginePer i dettagli, fare riferimento a pagina 48.1.Premere [ ] (REC).2.Premere [MENU].3.Usare [왗] o [왘] p

Page 91 - Uso del modo Filmati

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER180Visione dei file di albumÈ possibile vedere e stampare i file di album usandol’applicazione di browser Web del

Page 92 - Indicatore di registrazione

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER181IndexInfo• La tabella sottostante descrive le informazioni cheappaiono sulla schermata Inf.Voce della schermata

Page 93 - Microfono

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER182 NOTE • Quando si stampa una pagina di album, si devepredisporre il browser Web di cui si dispone comedescritto

Page 94 - Registrazione dell’audio

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER183Per cancellare un album1.Nel modo PLAY, premere [MENU].2.Selezionare la scheda “Riproduz”, selezionare“Crea alb

Page 95 - Registrazione della voce

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER184Photo Loader (per Windows/Macintosh)Questa applicazione trasferisce automaticamente file diimmagini e file WAV

Page 96

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER185Requisiti di sistema informaticoI requisiti di sistema informatico dipendono da ciascunaapplicazione, come desc

Page 97 - Uso dell’istogramma

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER186 IMPORTANTE! • Per i dettagli sui requisiti di sistema minimi perWindows, consultare il file “Readme” sul CD-RO

Page 98

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER187PreparativiAvviare il computer e inserire il CD-ROM nell’unità CD-ROMdel computer. Queste operazioni lanciano a

Page 99

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER188Installazione di un’applicazione1.Fare clic sul pulsante “Installa” perl’applicazione che si desidera installar

Page 100

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER189Registrazione dell’utenteÈ possibile eseguire la registrazione dell’utente su Internet.Per fare ciò, naturalmen

Page 101

GUIDA DI AVVIO RAPIDO19Per cancellare un’immaginePer i dettagli, fare riferimento a pagina 125.Per vedere un’immagine registrataPer i dettagli, fare r

Page 102 - Specificazione del contrasto

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER190 Per installare Photo Loader1.Aprire la cartella dal nome “Photo Loader”.2.Aprire la cartella dal nome “Englis

Page 103 - Uso dello Help icone

USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER191 Per vedere la guida dell’utente di PhotoLoader1.Sul CD-ROM, aprire la cartella “Manual”.2.Aprire la cartella

Page 104

APPENDICE192PF automatNitidezzaSaturazioneContrastoPotenza FlashFlash AssistGrigliaZoom digitaleRivediHelp iconePuls sx/dxAttiv / Disattiv+2 / +1 / 0

Page 105

APPENDICE193● Menu della scheda PredisposSuoniAvvioFile num.Ora internazIndic dataRegolazioneLanguageStato disattSpegn automREC / PLAYUSBFormattazRipr

Page 106

APPENDICE194● Menu della scheda PredisposSuoniAvvioFile num.Ora internazIndic dataRegolazioneLanguageStato disattSpegn automREC / PLAYUSBFormattazRipr

Page 107 - Azzeramento della fotocamera

APPENDICE195 Modi di registrazione (REC)Spia difunzionamentoSpiadell’autoscattoVerdeStabilmenteilluminataStabilmenteilluminataModo 3Stabilmenteillumi

Page 108 - RIPRODUZIONE

APPENDICE196 Modo di riproduzione (PLAY)Spia difunzionamentoSpiadell’autoscattoVerdeStabilmenteilluminataModo 3RossaModo 2StabilmenteilluminataModo 3

Page 109 - Premere [SET]

APPENDICE197Spia [CHARGE]Spia [USB] Spie sulla base USBLa base USB dispone di due spie: una spia [CHARGE] euna spia [USB]. Queste spie si illuminano

Page 110 - Pulsante di scatto

APPENDICE198La fotocamera non siaccende.La fotocamera si spegneimprovvisamente.L’immagine non vieneregistrata quando si premeil pulsante di scattodell

Page 111 - Fattore di zoom attuale

APPENDICE199Il soggetto è fuori fuoconell’immagine registrata.Il flash non si aziona.La fotocamera si spegnedurante il conto allarovescia per l’autosc

Page 112

INTRODUZIONE2INTRODUZIONEDisimballaggioControllare che tutti gli articoli mostrati qui sotto siano inclusi nella confezione della fotocamera. Se manca

Page 113 - Rifilatura di un’immagine

INFORMAZIONI PRELIMINARI20INFORMAZIONI PRELIMINARIQuesta sezione contiene informazioni su ciò che bisognasapere e che bisogna fare prima di tentare di

Page 114 - Riproduzione di un filmato

APPENDICE200Posizionare la fotocamera in modo che la luce nonpenetri direttamente nell’obiettivo.Questa fotocamera non è in grado di visualizzareimmag

Page 115

APPENDICE201In caso di problemi con l’installazione del driver USB...Si potrebbe non essere in grado di installare correttamente il driver USB se si u

Page 116 - Cursore di selezione data

APPENDICE202Messaggi sul displayImpostazionesuoneria completataPila in esaurimentoNon è possibilecorreggerel’immagine!Il file è introvabile.Non è poss

Page 117

APPENDICE203Errore di registrazioneRifornirel’inchiostro!SYSTEM ERROR(Errore di sistema)La scheda èbloccata.Non ci sono file.Non ci sonoimmaginiper la

Page 118

APPENDICE204Caratteristiche tecnicheProdotto ... Fotocamera digitaleModello ... EX-Z50 Funzion

Page 119

APPENDICE205Cancellazione ... Singolo file, tutti i file (con protezione)Pixel effettivi ... 5.000.000Elemento dif

Page 120

APPENDICE206Funzioni di registrazione ...Istantanee con audio; Macro;autoscatto; BESTSHOT;Filmati con audio; registrazione vocale• La registrazione de

Page 121

APPENDICE207*2 Condizioni di registrazione continua• Temperatura: 23°C• Schermo monitor: Attivato• Flash: Disattivato• Immagine registrata ogni 12 sec

Page 122

APPENDICE208 Trasformatore CA speciale (tipo inlet) (AD-C51G)Alimentazione ... CA a 100 – 240 V, 50/60 Hz, 83 mAUscita ...

Page 123 - Per riregistrare l’audio

INFORMAZIONI PRELIMINARI21 Memoria di fileL’espressione “memoria di file” utilizzata in questo manualeè un’espressione generale che indica la posizio

Page 124 - ) che si desidera riprodurre

INFORMAZIONI PRELIMINARI22 Retro8 Mirino9 Spia di funzionamento0 Pulsante di modo diriproduzione (PLAY)([ ])A Pulsante di modo diregistrazione (REC)(

Page 125 - CANCELLAZIONE DI FILE

INFORMAZIONI PRELIMINARI231 Connettore per fotocamera2 Spia [USB]3 Pulsante di modo USB([USB])4 Spia di carica ([CHARGE])5 Pulsante di funzione “Photo

Page 126 - Cancellazione di tutti i file

INFORMAZIONI PRELIMINARI24Contenuto dello schermo monitorLo schermo monitor utilizza vari indicatori e varie icone per fornire all’utente informazioni

Page 127 - 100CASIO

INFORMAZIONI PRELIMINARI258 Qualità (pagina 66)FINE (Alta)NORMAL (Normale)ECONOMY (Economia)9 Memoria incorporataselezionata per lamemorizzazione dei

Page 128 - Protezione dei file

INFORMAZIONI PRELIMINARI26Indicatori attivati Istogramma attivatoIndicatori disattivatiSchermo monitordisattivato7 Valore della velocitàdell’otturator

Page 129 - FAVORITE

INFORMAZIONI PRELIMINARI27Indicatori attivatiIstogramma/DettagliattivatiIndicatori disattivati IMPORTANTE! • Non è possibile disattivare lo schermo mo

Page 130

INFORMAZIONI PRELIMINARI28Applicazione della cinghiaApplicare la cinghia all’anello per la cinghia come mostratonell’illustrazione. IMPORTANTE! • Quan

Page 131

INFORMAZIONI PRELIMINARI29AlimentazioneQuesta fotocamera è alimentata da una pila a ioni di litioricaricabile (NP-40).Inserimento e rimozione della pi

Page 132

INTRODUZIONE3Indice2 INTRODUZIONEDisimballaggio ... 2Caratteristiche ...

Page 133 - ALTRE IMPOSTAZIONI

INFORMAZIONI PRELIMINARI303.Chiudere il coperchio del comparto pila, equindi farlo scorrere nella direzione indicatadalla freccia. IMPORTANTE! • Usare

Page 134

INFORMAZIONI PRELIMINARI31Per caricare la pila1.Collegare il trasformatore CA fornito indotazione al connettore [DC IN 5.3V] dellabase USB, e quindi i

Page 135 - I’immagine per lo spegnimento

INFORMAZIONI PRELIMINARI32 NOTA • Il trasformatore CA è stato progettato per funzionarecon corrente alternata a 100 V – 240 V. Notare,tuttavia, che la

Page 136

INFORMAZIONI PRELIMINARI33• Se la spia [CHARGE] inizia a lampeggiare in rosso,significa che si è verificato un errore durante lacarica. Un errore può

Page 137 - Uso della suoneria

INFORMAZIONI PRELIMINARI34 Note sulla durata della pilaI valori di riferimento per la durata della pila riportati diseguito indicano il lasso di temp

Page 138

INFORMAZIONI PRELIMINARI35• I valori sopra indicati sono basati su una pila nuova nellostato di carica completa. La carica ripetuta abbrevia ladurata

Page 139 - Impostazione dell’orologio

INFORMAZIONI PRELIMINARI36Avvertenze sull’alimentazioneOsservare le seguenti avvertenze quando si maneggiano osi usano la pila e il caricabatterie opz

Page 140 - Esempio: 24 dicembre 2004

INFORMAZIONI PRELIMINARI37• Se si nota una qualsiasi delle seguenti condizionidurante l’uso, la carica o il deposito di una pila,rimuovere immediatame

Page 141 - Uso dell’ora internazionale

INFORMAZIONI PRELIMINARI38● AVVERTENZE PER IL DEPOSITO DELLA PILA• Accertarsi di estrarre la pila dalla fotocamera quandonon si intende usare la fotoc

Page 142 - Cambiamento della lingua per

INFORMAZIONI PRELIMINARI39Attenzione!• Se il cavo del trasformatore CA subisce danni(conduttori interni esposti), farlo sostituirepresso un centro di

Page 143

INTRODUZIONE448 REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASERegistrazione di un’immagine ... 48Specificazione del modo di registr

Page 144 - [ ] (PLAY)

INFORMAZIONI PRELIMINARI40 NOTE • Se si preme [ ] (REC) per accendere lafotocamera, la fotocamera entra nel modo REC,mentre se si preme [ ] (PLAY), la

Page 145

INFORMAZIONI PRELIMINARI41Configurazione delle impostazioni per ilrisparmio energeticoÈ possibile configurare le impostazioni descritte di seguitoper

Page 146 - USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA

INFORMAZIONI PRELIMINARI42Uso dei menu su schermoLa pressione di [MENU] visualizza dei menu sullo schermomonitor che è possibile usare per eseguire va

Page 147 - Uso di una scheda di memoria

INFORMAZIONI PRELIMINARI43● Operazioni con le schermate dei menuQuando si desidera fare ciò:Spostarsi tra le schedeSpostarsi dalla scheda alleimpostaz

Page 148

INFORMAZIONI PRELIMINARI446.Eseguire una delle seguenti operazioni perapplicare l’impostazione configurata.Configurazione delle impostazioni per lalin

Page 149

INFORMAZIONI PRELIMINARI45 IMPORTANTE! • Se si registrano immagini senza aver configurato leimpostazioni per l’orologio, potrebbero venirememorizzate

Page 150 - Copia di file

INFORMAZIONI PRELIMINARI463.Usare [], [], [] o[] per selezionarel’area geografica in cuisi vive, e quindipremere [SET].4.Usare [] o [] perselezi

Page 151

INFORMAZIONI PRELIMINARI477.Impostare la data el’ora attuali.8.Premere [SET] per memorizzare leimpostazioni e uscire dalla schermata diimpostazione.Pe

Page 152 - STAMPA DELLE IMMAGINI

48REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASEREGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASEQuesta sezione descrive il procedimento di base per laregistrazione di un’immagine

Page 153 - ■ Stampa con un computer

49REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE4.Usare [왖] o [왔] perselezionare il modo diregistrazionedesiderato, e quindipremere [SET].• L’icona (come “ ”)corri

Page 154

INTRODUZIONE5Assegnazione di funzioni ai pulsanti [왗] e [왘] 104Specificazione delle impostazioni di default invigore al momento dell’accensione 105Azz

Page 155

50REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE IMPORTANTE! • Accertarsi che le dita e la cinghia non blocchino ilflash, il microfono o l’obiettivo. NOTA • L’imma

Page 156

51REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE• Questa operazione fa apparire un’immagine o unmessaggio sullo schermo monitor, e quindi fa entrarela fotocamera n

Page 157

52REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE● Funzionamento della spia di funzionamento e dellacornice per la messa a fuocoSignifica che:L’immagine è afuoco.L’

Page 158 - ■ Avvertenze sulla stampa

53REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE Avvertenze sulla registrazione• Non aprire mai il coperchio del comparto pila e noncollocare mai la fotocamera su

Page 159 - Exif Print

54REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE Schermo monitor nel modo REC• L’immagine mostrata sullo schermo monitor in un modoREC è un’immagine semplificata

Page 160

55REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE• Poiché lo schermo monitor visualizza esattamenteciò che verrà registrato, usarlo sempre per comporrele immagini n

Page 161

56REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE2.Comporre l’immagine e quindi premere ilpulsante di scatto dell’otturatore.Zoomata in avvicinamentoZoomata in allo

Page 162 - [DC IN 5.3V]

57REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASEZoom digitaleLo zoom digitale ingrandisce digitalmente la partedell’immagine al centro della schermata di immagine.

Page 163

58REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE3.Rilasciare momentaneamente il pulsante dellozoom, e quindi tenere premuto di nuovo il suolato di teleobiettivo (

Page 164 - Spia [USB]

59REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASEUso del flashEseguire i seguenti punti per selezionare il modo di flashche si desidera usare.• La gamma effettiva a

Page 165

INTRODUZIONE6Specificazione del metodo di generazionedei numeri d’ordine per i nomi di file... 137Uso della suoneria ...

Page 166 - Macintosh

60REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE Riduzione del fenomeno degli occhi rossiL’uso del flash per registrare di notte o in un ambiente pocoilluminato p

Page 167

61REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASECambiamento dell’impostazione diintensità del flashUsare il seguente procedimento per cambiare l’impostazionedell’i

Page 168

62REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE4.Usare [왖] o [왔] per selezionare “Automatico”,e quindi premere [SET].• La selezione di “Disattiv” disabilita la fu

Page 169

63REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE• Con il flash disattivato ( ), installare la fotocamera suun treppiede per registrare immagini in un luogo in cui

Page 170

64REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE• Questa operazione faapparire sullo schermomonitor un indicatoreche identifica il tipo diautoscatto selezionato.•C

Page 171

65REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE NOTE • L’impostazione dell’autoscatto “2 secondi” è l’idealequando si fotografa con una bassa velocitàdell’otturat

Page 172 - Protocollo DCF

66REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASEFormato di stampaStampa A3Stampa A3 (rapportoorizzontale a verticale di 3 : 2)Stampa A4Stampa 5˝ × 7˝Stampa 3.5˝ ×

Page 173

67REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE IMPORTANTE! • La dimensione del file effettiva dipende dal tipo diimmagine che viene registrata. Ciò significa che

Page 174

68ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONESelezione del modo di messa a fuocoÈ possibile scegliere uno tra cinque differenti mod

Page 175 - Creazione di un album

69ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEUso della messa a fuoco automaticaCome il nome stesso suggerisce, la messa a fuocoautomatica mette a fuoco l’immagine

Page 176 - ■ Per creare un album

INTRODUZIONE7Dati della di memoria ... 172Protocollo DCF 172Struttura delle cartelle della memoria 172File

Page 177

70ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE2.Selezionare la scheda “Registraz”,selezionare “PF automat” e quindi premere[왘].3.Usare [왖] o [왔] per selezionarel’i

Page 178 - ■ Uso delle immagini

71ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE• Spot • MultiplaCornice per la messa a fuocoCornice per la messa a fuocoUso del modo MacroUsare il modo Macro quando

Page 179

72ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE IMPORTANTE! • L’uso del flash insieme allo zoom in grandangolo o almodo Macro può far bloccare la luce del flash,cau

Page 180 - Visione dei file di album

73ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEGamma per la messa afuoco NOTA • Se si preme ilpulsante di scattodell’otturatore fino ametà corsa, ladistanza di mess

Page 181

74ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEUso della messa a fuoco manualeCon il modo Messa a fuoco manuale è possibile regolaremanualmente la messa a fuoco di

Page 182 - Salvataggio di un album

75ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEUso del blocco della messa a fuocoIl blocco della messa a fuoco è una tecnica che può essereutilizzata per mettere a

Page 183 - Camera Software)

76ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE2.Tenendo premuto ilpulsante di scattodell’otturatore fino ametà corsa,ricomporrel’immagine comedesiderato.3.Quando l

Page 184

77ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE3.Usare [왖] o [왔] percambiare il valore dicompensazionedell’esposizione, equindi premere [SET].• La pressione di [SET

Page 185

78ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONERegolazione del bilanciamento del biancoLe lunghezze d’onda della luce prodotta da varie fonti diluce (luce diurna, l

Page 186

79ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE NOTE • Quando “Automatico” è selezionato perl’impostazione del bilanciamento del bianco, lafotocamera determina auto

Page 187 - Selezione di una lingua

INTRODUZIONE8 IMPORTANTE! • Il contenuto di questo manuale è soggetto amodifiche senza preavviso.• La CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assumealcuna res

Page 188 - (file PDF)

80ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE3.Usare [왖] o [왔] perselezionare “Manuale”.• Questa operazione faapparire sullo schermomonitor l’oggettoutilizzato pe

Page 189 - Installazione dei software

81ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEUso del modo BESTSHOTLa selezione di una delle 23 scene BESTSHOT predisponeautomaticamente la fotocamera per la regis

Page 190

82ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE• L’elaborazione per la riduzione dei disturbi digitaliviene eseguita automaticamente durante laregistrazione di una

Page 191 - Aprire “PhotoLoader_english”

83ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONECreazione di predisposizioni BESTSHOTpersonalizzateÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito persalvare

Page 192 - APPENDICE

84ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE IMPORTANTE! • Le predisposizioni dell’utente del modo BESTSHOTsono situate nella memoria incorporata nellafotocamera

Page 193 - ● Menu della scheda Memoria

85ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEUnione di fotografie di due persone in unasingola immagine (“Coupling Shot”)“Coupling Shot” consente di registrare le

Page 194 - ■ Modo di riproduzione (PLAY)

86ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE3.Allineare la corniceper la messa a fuocosullo schermomonitor con ilsoggetto che sidesidera avere sullato sinistrode

Page 195 - Riferimento per le spie

87ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONERegistrazione di un soggetto su un’immaginedi sfondo esistente “Pre-shot”“Pre-shot” aiuta ad ottenere lo sfondo desid

Page 196

88ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE1.Premere [ ] (REC) e quindi selezionare “BESTSHOT” come modo di registrazione(pagina 48).2.Usare [왗] o [왘] per selez

Page 197 - ■ Spie sulla base USB

89ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE Immagini campione delle predisposizioni• Lavagna bianca, ecc.• Biglietti da visita edocumentiRegistrazione di immag

Page 198

INTRODUZIONE9 Restrizioni sui diritti d’autoreAd eccezione dell’utilizzo per scopi esclusivamentepersonali, la copia non autorizzata di file di istan

Page 199

90ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEPer usare Business Shot1.Premere [ ] (REC) e quindi selezionare “BESTSHOT” come modo di registrazione(pagina 48).2.Us

Page 200

91ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEUso del modo FilmatiÈ possibile registrare dei filmati con audio. Un singolofilmato può essere della durata consentit

Page 201

92ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE• L’avvio di un’operazione di registrazione filmaticausa la disabilitazione dello zoom ottico. Soltanto lozoom digita

Page 202 - Messaggi sul display

93ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE— La fotocamera mette a fuoco automaticamenteogni volta che come modo di messa a fuoco èselezionata la messa a fuoco

Page 203

94ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE1.Premere [ ] (REC) e quindi selezionare “( + )” come modo di registrazione (pagina 48).• Questa operazione fa entrar

Page 204 - Caratteristiche tecniche

95ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONERegistrazione della voceIl modo Registrazione vocale consente di registrare lapropria voce rapidamente e facilmente.•

Page 205

96ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE3.Per interrompere la registrazione, premere dinuovo il pulsante di scatto dell’otturatore.Questa operazione salva an

Page 206 - ■ Alimentazione

97ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEUso dell’istogrammaÈ possibile usare il pulsante [DISP] per visualizzare unistogramma sullo schermo monitor. L’istogr

Page 207 - ■ Base USB (CA-24)

98ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE• Quando l’istogramma è troppospostato sulla destra, significache ci sono troppi pixel chiari.Questo tipo di istogram

Page 208

99ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONEImpostazioni della fotocamera nel modo RECLe seguenti sono le impostazioni che è possibileconfigurare prima di regist

Comments to this Manuals

No comments