SVINSTRUKTIONSHÄFTEBevara all information för framtida referens.SäkerhetsföreskrifterLäs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan den digitala
Att spela på den digitala klaviaturenSV-8Användning av hörlurar skär av ljudet från de inbyggda högtalarna, vilket innebär att du kan spela sent på kv
Att spela på den digitala klaviaturenSV-9Metronomen hjälper dig att spela och öva med ett stadigt slag för att kunna hålla tempot.1.Tryck på 5 (METRON
SV-10Reglering av klaviaturljudenDen digitala klaviaturen låter dig välja toner för ett stort utbud av musikinstrumentljud, däribland violin, flöjt, o
Reglering av klaviaturljudenSV-113.Välj den andra tonen du vill använda.Tryck på bp (TONE) och använd sedan bo (–/+) för att välja önskad ton.4.Börja
Reglering av klaviaturljudenSV-12Efterklang gör att noterna genljuder. Det går att ändra varaktighet för efterklangen.1.Tryck på 3 (FUNCTION) ett anta
Reglering av klaviaturljudenSV-13Transponeringsfunktionen medger ändring av tonhöjden i steg om halvtoner. En simpel åtgärd medger snabb ändring av to
SV-14Spelning av demonstrationssångerGör på följande sätt för att avspela de inbyggda sångerna (01 till 10).1.Tryck på bl (START/STOP) och bm (ACCOMP)
SV-15Användning av autokompFör autokomp ska du helt enkelt välja ett kompmönster. Varje gång du spelar ett ackord med vänsterhanden kommer lämpligt ac
Användning av autokompSV-16Spelning av ett ackord med vänsterhanden tillägger automatiskt kompdelarna för bas och harmoni till den nu valda rytmen. De
Användning av autokompSV-17 FINGERED 1, 2 och 3Med dessa tre inmatningslägen kan du spela ackord på tangentbordet för ackompanjemang med normal ackor
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceProgramChange:True #
Användning av autokompSV-18Använd följande metoder för att spela upptakt och avslutningsmönster, att spela utfyllnadsmönster och spela variationer av
Användning av autokompSV-19 Användning av synkroniserad startAnvänd följande metod för att ställa in den digitala klaviaturen på att starta spelning
SV-20Lagring av klaviaturinställningar i registerminnetRegisterminnet låter dig lagra inställningar på den digitala klaviaturen (ton, rytm o.dyl.) för
Lagring av klaviaturinställningar i registerminnetSV-211.Ställ in ton, rytm och andra poster du vill inkludera i inställningen.2.Tryck på br (BANK) fö
SV-22Inspelning av din klaviaturspelningInspelningsfunktionen gör det möjligt att spela in ditt framförande.Gör på följande sätt för att spela in allt
Inspelning av din klaviaturspelningSV-237.Tryck på bn (RECORDER) två gånger för att lämna inspelningsläget.• Blinkandet på skärmen som visas i steg 2
SV-24Anslutning av yttre utrustningDen digitala klaviaturen kan anslutas till en dator för utbyte av MIDI-data. Det går att sända speldata från den di
Anslutning av yttre utrustningSV-255.Utför inställning av musikprogramvaran för att välja ett av det följande som MIDI-anordning.• Anlita dokumentatio
Anslutning av yttre utrustningSV-26Under datautbyte med en dator kan det ibland hända att du inte vill att den digitala klaviaturen ska ljuda noterna
SV-27ReferensFelsökningProblem ÅtgärdMedföljande tillbehörJag kan inte hitta något som borde finnas här. Kontrollera noga inuti allt förpackningsmater
SV-1InnehållAllmän översikt...SV-2Användning av knapparna [–] och [+] (bo) ...SV-4Användning av knappen FUNCTION (3)...
ReferensSV-28Den volym- eller toninställning jag gjorde har ändrats.• Justera inställning av huvudvolymen (sidan SV-7).• Slå strömmen av och sedan på
ReferensSV-29• Rätten till ändring av utformning och tekniska data förbehålles utan föregående meddelande.Tekniska dataModell CTK-3400SKTangentbord 61
ReferensSV-30Var noga med att läsa och observera nedanstående driftsföreskrifter. PlaceringUndvik att placera produkten på följande ställen.• Ställen
ReferensSV-31Utöver ackorden som kan fingersättas med Fingered 1 och Fingered 2 erkänns även följande ackord.• Med Fingered 3 tolkas den lägsta noten
ReferensSV-32Lista över ackordexempelRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE• Ef
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceAfter TouchControlCh
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceProgramChange:True #
SVINSTRUKTIONSHÄFTEBevara all information för framtida referens.SäkerhetsföreskrifterLäs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan den digitala
SV-2Allmän översikt• Begreppet ”Digital klaviatur” i detta instruktionshäfte syftar på CTK-3400SK.• I detta instruktionshäfte identifieras knappar och
Allmän översiktSV-3• Det följande förklarar innebörden av symbolerna # och $ som uppträder på produktens konsol och med tangentnamnen nedanför.# : Ang
Allmän översiktSV-4Använd knapparna [+] (höja) och [–] (sänka) (bo) för att ändra det visade numret eller värdet.• Håll endera knappen intryckt för at
SV-5Att bereda sig på att spelaDenna digitala klaviatur kan drivas med antingen en nättillsats eller batterier. Vi rekommenderar vanligtvis användning
Att bereda sig på att spelaSV-6 Lagring av inställningarDen digitala klaviaturen är försedd med en inspelningsfunktion och övriga funktioner som medg
SV-7Att spela på den digitala klaviaturen1.Tryck på 1 (P).Detta slår på strömmen.• Tryck åter på 1 för att slå av den digitala klaviaturen.2.Börja spe
Comments to this Manuals