1NrTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du tar kameraet i bruk.• O
10Grunnlegende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant di
100Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * KopierFiler kan kopieres fra kameraets innebygde mi
101UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 104).
102UtskriftDu kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin.. Oppsett av kameraet f
103Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å vel
104Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasj
105Utskrift. Konfigurering av samme DPOF-innstillinger for alle bilderProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskrift * Al
106Utskrift. DatostemplingDu kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde.. Standarder som støttes
107Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en dat
108Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.Bruk av kamera
109Bruk av kameraet med en datamaskin. Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av appl
11Grunnlegende hurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet for et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør punktene beskrevet i “Opplading av batteriet
110Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til datamaskinen.• Kameraet
111Bruk av kameraet med en datamaskin7. Frakoble kameraet fra datamaskinen etter at du har fullført kopieringen av bildene.Windows Vista, Windows XPTr
112Bruk av kameraet med en datamaskinInstallering av Photo Loader with HOT ALBUM på datamaskinen din gjør det mulig å overføre bilder fra kameraet til
113Bruk av kameraet med en datamaskinDu kan avspille video på en datamaskin som har QuickTime 7 eller senere installert. For å avspille en video, må d
114Bruk av kameraet med en datamaskin. Opplasting av en videofil til YouTube• Før du kan bruke YouTube Uploader for CASIO kreves det at du går til You
115Bruk av kameraet med en datamaskinFor å kunne overføre bilder fra datamaskinen din, må du installere Photo Transport på din datamaskinen fra medføl
116Bruk av kameraet med en datamaskin. Overføring av fangede skjermbilder til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side 109).2. Klikk på fø
117Bruk av kameraet med en datamaskin1. Start opp datamaskinen din, og plasser medfølgende CD-ROM i CD-ROM-stasjonen.Normalt, skal dette føre til at m
118Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilko
119Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Kamerae
12Grunnlegende hurtigveiledningAndre forholdsregler ved opplading• Bruk utelukkende spesialladeren (BC-70L) til å lade opp litium-ion batteriet (NP-70
120Bruk av kameraet med en datamaskin. Fremvisning av kopierte bildene1. Dobbeltklikk kameraets diskikon.2. Dobbeltklikk på “DCIM”-mappen for å åpne d
121Bruk av kameraet med en datamaskinDu kan bruke QuickTime, som medfølger ditt operativsystem, til å avspille videoer på en Macintosh. For å avspille
122Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s
123Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFDCF e
124Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko
125Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø
126Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * SkjermDu kan endre LCD-skjermens lysstyrke.Justering av LCD-skjermens lysstyrke (Skjerm)Au
127Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Lyder• Innstilling av lydnivået til 0 skrur lyden av.Prosedyre[MENU] * Oppsett * OppstartF
128Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Fil nr.Bruk følgende fremgangsmåte for å spesifisere regelen som styrer genereringen av se
129Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so er forskjel
13Grunnlegende hurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtterhvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indiker
130Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaksdato, eller
131Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempel: 19 desemb
132Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DvaleDenne funksjonen skrur av LCD-skjermen når ingen kameraoperasjoner utføres i løpet av
133Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * REC/PLAY• Med “Skru av/på”, vil kameraet skrus av når du trykker [r] (REC) i REC-modus ell
134Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * VideoutgangDu kan bruke prosedyren i dette avsnittet til å velge enten NTSC eller PAL som
135Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * FormatNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer på minnekort
136Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerKonfigurering av LCD-skjermens innstillingerDu kan skru på eller av skejrminformasjonen ved å trykke på
137Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerEt histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. Vertikal
138AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller
139Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,
14Grunnlegende hurtigveiledning4. Bruk [8] og [2] til å velge byen du skal bruke kameraet og trykk deretter på [SET].5. Bruk [8] og [2] il å velge øns
140Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O
141Appendiks• Hvis du noen gang skulle oppdage lekkasje, rar lukt, varmeutvikling, fargefalming, deformering eller noen andre unormale forhold under b
142Appendiks. Forholdsregler mot datafeilDitt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for a
143Appendiks. Kamerahåndtering• Berør aldri objektivets linse eller blitsspalten med fingre. Fingeravtrykk, støv eller annet smuss på linse eller blit
144Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan bli lettere varmt under bruk. Dette er normalt og er ikke et tegn på funksjonsfeil.. Opphavsrettigheter
145AppendiksEnhver uautorisert kommersiell kopiering, distribusjon eller kopiering av den medfølgende programvaren over et nettverk er strengt forbudt
146AppendiksDersom [CHARGE]-lampen unnlater å lyse rødt...Opplading kan ikke gjennomføres fordi romtemperaturen eller batteriladeren er for varm eller
147Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den reelle driftstiden for et batteri under kalde forhold er alltid kortere enn driftstiden under normale tempe
148AppendiksSe side 15 for informasjon om støttede minnekort og om hvordan de skal installeres i kameraet.Trykk på minnekortet slik at det friggjøres.
149Appendiks. Forholdsregler for minnekortEnkelte typer kort kan bremse ned prosesseringshastigheter. Spesielt kan du oppleve problemer når du lagrer
15Grunnlegende hurtigveiledningSelv om kameraet er utstyrt med innebygd minne for lagring av bilde og video, vil du antagelig ønske å gå til innkjøp a
150AppendiksSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før d
151AppendiksTallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.. Kamera.BatteriladerGenerell guide1Utløserknapp (side 18)2[ON/OFF] (St
152AppendiksLCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjerme
153Appendiks. Videoopptak. Fremvisning av stillbilder. Avspilling av video1Blits (side 28)2Opptaksmodus (side 46)3Hvitbalanse-innstillling (side 75)4G
154AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de opprinnelige standardinnstillingene som blir konfigurert for menyfunksjonene (vises når du trykker på
155Appendiks“Kvalitet”-hovedmeny“Oppsett” menyStørrelse 9M (3456x2592) Kvalitet (Stillbilder)Normal Kvalitet (Video)STDEV-skift 0.0Hvitbalanse AutoISO
156Appendiks. PLAY-modus“PLAY” meny“Oppsett” meny• Innholdet av “Oppsett”-menyen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.Slideshow –Layout utskrift –MO
157AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på. 1)Batte
158AppendiksBlitsen avfyres ikke. 1)Hvis ? (Blits av) er valgt som blitsinnstilling må du velge en annen blitsinnstilling (side 28).2)Hvis batteriet e
159AppendiksMotiv som er for mørke når det fotograferes ved sjøkanten eller i alpinanlegg.Reflektert lys fra vann, sand eller snø kan føre til underek
16Grunnlegende hurtigveiledning• Skyv aldri andre gjenstander enn støttede minnekort (side 15) inn i minnekortspalten.• Skulle det forekomme at væske
160AppendiksBilder kan ikke redigeres (med Layout-utskrift, endre størrelse, klipp ut, keystone-korrigering, fargerestaurering, dato/tid redigering, r
161AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i
162AppendiksFullt minneMinne er fullt med bilder du har tatt opp og/eller filer lagret av redigeringsoperasjoner. Slett overflødige filer (side 22).Ut
163AppendiksStillbildeAntall stillbilder og opptakstid for videoBildestørrelse (piksler)Bilde-kvalitetOmtrentlig bildefil-størrelse Det innebygde minn
164AppendiksVideo* Kapasiteten for opptak av stillbilder og video er omtrentlige og bør kun tolkes som en veiledning. Reell kapasitet avhenger av bild
165AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder: JPEG (Exif-versjon 2.2); DCF 1.0 standard; overenstemmer med DPOFVideo: MOV, H.264/AVC standard, IMA
166AppendiksHvitbalanse Auto, Dagslys, Overskyet, Skygge, Hvitt lystoffrør, Dagslys lystoffrør, Lyspære, Manuell HBSensitivitet (Standard sensitivitet
167AppendiksTilnærmet batteritidAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før kameraet
168Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-70). Batterilader (BC-70L)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 1050 mAhDriftstemperatur 0 til 40°CYtre
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0809-CM10
17Grunnlegende hurtigveiledningFor å stille kameraet i REC-modus, trykk på [ON/OFF] (Strøm) eller [r] (REC). For å stille kameraet i PLAY-modus, trykk
18Grunnlegende hurtigveiledning1. Trykk på [r] (REC) for å skru på kameraet.Påse at R vises på skjermen. Hvis ikke, se side 51.2. Pek kameraet mot mot
19Grunnlegende hurtigveiledning4. Samtidig med at kameraet fortsatt holdes i ro, trykker du utløserknappen helt ned.Bildet har dermed blitt fotografer
2Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.Utp
20Grunnlegende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned b
21Grunnlegende hurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspil
22Grunnlegende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder slik at plass blir frigjort for lagring av ytterligere bild
23Grunnlegende hurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagrin
24StillbildeveiledningStillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, trykk på [SET].Dette vi
25Stillbildeveiledning. PikslerEt digitalkamerabilde er en samling av små bildepunkter eller “piksler”. Jo flere piksler det forekommer i et bilde, de
26StillbildeveiledningTips for valg av bildestørrelseVær oppmerksom på at større bilder inneholder flere piksler, slik at de tar opp mer plass i minne
27Stillbildeveiledning. Valg av bildestørrelse1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Bildestørr
28Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [2] ( ).2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET].Når menyvalge
29Stillbildeveiledning• Velg blitsinnstillingen “Blits av” når du fotograferer på steder hvor fotografering med blits ikke er tillatt.• Omtrentlig bli
3• Innholdet i denne veiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet i denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved hvert steg av produksjonspros
30StillbildeveiledningMed Auto-utløseren vil kameraet utløse lukkereren automatisk når den registrerer at bestemte forhold er til stede.1. I REC-modus
31Stillbildeveiledning1. Pek kameraet mot motivet og trykk utløserknappen halvveis ned og vent inntil kameraet har justert eksponering og fokus automa
32Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det fjerde valget fra toppen i kontrollpanelet (Sensitivitet).3. B
33Stillbildeveiledning• Hvis kameraet forblir i Auto-utløser standby uten å utløse lukkeren, kan du fortsatt ta opp bildet ved å trykke utløserknappen
34StillbildeveiledningMed Sminke-funksjonen vil kameraet detektere ansikter automatisk og deretter foreta egnede justeringer for best mulig ansiktsbel
35StillbildeveiledningFunksjonen for ansiktsgjenkjenning tilpasser fokus og lysstyrke til ansiktene i bildet. Ansiktsgjenkjenning har to moduser, som
36Stillbildeveiledning. Forhåndsopptak av familiemedlemmers ansikter etc.1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det sjette valg
37Stillbildeveiledning6. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket prioritetsnivå og trykk deretter på [SET].• Du kan stille prioritetsnivået til ett av fire
38Stillbildeveiledning. Fotografering av et stillbilde med bruk av forhåndslagrede ansiktsdata1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å
39StillbildeveiledningTips for best resultat med ansiktsgjenkjenning• Kameraet vil foreta senterfokusering hvis det ikke detekterer et ansikt.• Sørg a
4InnholdInnholdUtpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette først!
40StillbildeveiledningDette kameraet har tre modus for kontinuerlig utløser.* For å skru av kontinuerlig utløsermodus, velg “Av”.1. I REC-modus, trykk
41Stillbildeveiledning• Med kontinuerlig utløser, vil eksponering og fokus for første bilde også tillegges alle etterfølgende bilder.• Kontinuerlig ut
42StillbildeveiledningDu kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet.• Eksponeringskompensasjon: –2,0 EV til +2,0 EV•
43Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge nederste valg i kontrollpanelet (Dato/klokkeslett).Bruk [4] og [6]
44Stillbildeveiledning• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon
45Stillbildeveiledning• Bildets forringelsespunkt avhenger av bildestørrelsen (side 25). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zoomfaktor kan du bruk
46Opptak av video og lydOpptak av video og lyd1. Konfigurer kvalitetetsinnstillingene for video (side 74).Maksimal opptagbar lengde for en video vil v
47Opptak av video og lyd• Lang tids sammenhengende bruk av kameraet for videoopptak, kan føre til at kameraet vil føles noe varmt. Dette er normalt og
48Opptak av video og lydMed denne funksjonen vil kameraet ta opp inntil fem sekunder av hva som foregår foran linsen og lagre det i en buffer som blir
49Opptak av video og lydStemmeopptak lar deg ta opp kun lyd, uten stillbilde eller video. Du kan ta opp i alt 120 minutter med stemmeopptak med bruk a
5Innhold❚❙Opptak av video og lyd 46Opptak av video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46B
50Opptak av video og lydAngående lyddata• Audiofiler kan avspilles på en datamaskin med Windows Media Player eller QuickTime.– Lyddata: WAVE/IMA-ADPCM
51Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra
52Bruk av BEST SHOT4. Trykk på utløserknappen (hvis du skal fotografere et stillbilde) eller på [0] (hvis du skal filme video).• BEST SHOT-motivet You
53Bruk av BEST SHOT• Høyere sensitivitet– Innstillingen for høy sensitivitet vil bli deaktivert når kameraet fyrer av blits.– Høy sensitivitet vil mul
54Bruk av BEST SHOT• BEST SHOTs stillbildemotiver kan kun brukes for stillbilder og videomotiver kan kun brukes for videoopptak.• Du kan sjekke innsti
55Bruk av BEST SHOTMed AUTO BEST SHOT vil kameraet velge BEST SHOT-motivet som er best egnet for situasjonen og opptaksforholdene automatisk og konfig
56Bruk av BEST SHOTDenne prosedyren brukes til å fotografere portretter for så å skrive de ut i en rekke forskjellige standardstørrelser for ID-foto:
57Bruk av BEST SHOTEn prosess som kalles “keystone-korrigering” gjør linjer rette og naturlige selv når rettvinklede gjenstander fotograferes i skrå v
58Bruk av BEST SHOT• Når du komponerer et bilde, som f.eks. de som vises ovenfor, må du sørge for at hele omrisset av objektet du forsøker å fotografe
59Bruk av BEST SHOT• Du kan ikke bruke selvportrettfunksjonen i kombinasjon med kontinuerlig utløser (side 40). Betjeningsmåten er den samme som når k
6Innhold❚Spesifisering av blitsstyrke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Blitsstyrke). . . 78❚❙Gjennomsyn av stillbilder og vi
60Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.• Du
61Avanserte innstillinger3. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket punkt i menyen og trykk deretter på [6].4. Bruk [8] og [2] til å endre innstillingen.5.
62Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Fokus*1 Fokusrekkevidde betyr avstanden fra linsens overflate.*2 Verdiene ovenfor er
63Avanserte innstillinger*4 (m)• Tallene ovenfor bør kun betraktes som en veiledning.Med videoopptak med makro vil fokusrekkevidden ligge noen centime
64Avanserte innstillinger• Funksjonen for automatisk makro detekterer hvor langt motivet befinner seg fra linsen og velger automatisk enten makrofokus
65Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * KontinuerligFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 40.Prosedyre[r] (R
66Avanserte innstillinger• Selvutløseren kan ikke brukes sammen med følgende funksjoner.Normalhastighets kontinuerlig utløser, Høyhastighets kontinuer
67Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Anti ShakeDu kan skru på kameraets Anti Shake-funksjon for å redusere uskarphet i bi
68Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AF-område•“I Multi” kan ikke velges som autofokusområde når du bruker ansiktsgjenkje
69Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * FokusrammeDu kan bruke denne fremgangsmåten til å velge blant seks forskjellige faso
7Innhold❚Avspilling av video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113❚Opplasting av videofile
70Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * V/H-knappDu kan tildele en av de fem funksjonene oppført under til tastene [4] og [6
71Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * HjelpelinjerHjelpelinjene på skjermen kan frembringes i REC-modus for å behjelpe ver
72Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * MinneNår du skrur av kameraet vil det huske de nåværende innstillingene for samtlige
73Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * StørrelseFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 27.Prosedyre[r] (REC)
74Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * » Kvalitet (video)Videokvalitet er en standard som bestemmer graden av detaljerikdom
75Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * HvitbalanseDu kan justere hvitbalansen slik at den overensstemmer med den aktuelle l
76Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * ISOISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.• “Auto” ISO-sensitivitet br
77Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * LysmålingLysmåler-moduset bestemmer hvilken del av motivet som måles for eksponering
78Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * FargefilterInnstillinger: Av, Sort-hvitt, Sepia, Rød, Grønn, Blå, Gul, Rosa og Lilla
79Gjennomsyn av stillbilder og videoopptakGjennomsyn av stillbilder og videoopptakSe side 21 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Page (PLA
8Innhold❚Utskifting av minnekort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Datamaskin-systemkrav for me
80Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Skyv zo
81Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. I PLAY-modus, skyv zoomkontrollen mot w (]).Bruk [8], [2], [4] og [6] til å flytte rammemarkøren rundt i
82Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. Bruk AV-kabelen som følger med kameraet for å koble kameraet til en TV.• Pass å skyve pluggen inn i USB/A
83Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak• Lyd er i mono.• Visse TV-apparater vil muligvis avskjære deler av bildet.• Før du kobler til en TV for å f
84Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinge
85Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• For å stoppe videoopptak, trykk på [SET]. Trykking av [MENU] i stedet for [SET] stopper fremvisningen og returne
86Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)2. Utfør en av de følgende operasjonene for å åpne minnekortet eller innebygd minne.Dette vil føre til at kameraet
87Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Layout utskriftDu kan bruke følgende fremgangsmåte t
88Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Videoskjerm som skal brukes * [MENU] * PLAY-meny * MOTION PRINT1. Bruk [4] og [6] til å bla
89Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Videoskjerm for video som skal redigeres * [MENU] * PLAY-meny * Rediger videoVideoredigering
9Grunnlegende hurtigveiledningGrunnlegende hurtigveiledningHva er et digitalkamera?SlettEt digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du kan
90Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)3. Trykk på [2] når det ønskede klippepunktet i videoen, blir vist.4. Bruk [8] og [2] til å velge “Ja” og trykk de
91Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * BelysningDu kan bruke denne innstillingen til å forb
92Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * HvitbalanseDu kan justere hvitbalanse ved å velge en
93Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * LysstyrkeDu kan velge mellom fem lysstyrkeinnstillin
94Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Fargekorr.Fargekorrigering gjør deg i stand til å ko
95Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskriftSe side 104 for detaljer.ProsedyrePage (
96Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Dato/Klokksl.Når alle innstillingene er som du ønske
97Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Ny størrelseDu kan redusere størrelsen på et stillbi
98Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * LydtilleggDu kan legge lyd til et stillbilde etter a
99Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å rulle igjennom bildene inntil det ønskede stillbildet med lyd blir vist.Sti
Comments to this Manuals