Casio EX-ZS30 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-ZS30. Casio EX-ZS30 EX-Z790 Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 130
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
I
Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.
Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in
questa guida dell’utilizzatore.
Tenere la guida dell’utilizzatore in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Per informazioni più aggiornate su questo prodotto, visitare il sito Web ufficiale della
EXILIM http://www.exilim.com/
Fotocamera digitale
Guida dell’utilizzatore
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 129 130

Summary of Contents

Page 1 - Guida dell’utilizzatore

1IGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in questa guida de

Page 2 - Accessori

10. Pulsante di scatto premuto a metà corsa. Registrazione di filmati. Visione di istantaneeModo di registrazione (pagina 24)Flash (pagina 35)Sensi

Page 3 - Leggere prima questa parte!

100Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * Spegn automLa funzione di spegnimento automatico, spegne la fotocamer

Page 4

101Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * Ü Disabil.La fotocamera non avvierà l’operazione di cancellazione del

Page 5

102Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * FormattazSe nella fotocamera è installata una scheda di memoria, con

Page 6

103AppendiceAppendice*PERICOLOQuesto simbolo indica un’informazione che, se ignorata o applicata non correttamente, crea il pericolo di morte o di gra

Page 7 - Appendice 103

104Appendice• La mancata osservanza di una qualsiasi delle seguenti avvertenze può essere causa di surriscaldamento della pila, incendio ed esplosione

Page 8 - 98 bk bl

105Appendice*AVVERTENZA. Fumo, strani odori, surriscaldamento e altre anormalità• L’uso continuato della fotocamera quando da essa fuoriescono fumo o

Page 9 - . Registrazione di istantanee

106Appendice• L’uso errato dell’adattatore USB-CA può causare il suo danneggiamento, creando il rischio di incendio e scossa elettrica. Assicurarsi di

Page 10 - . Visione di istantanee

107Appendice. Cadute e trattamento brusco• L’uso continuato della fotocamera dopo che essa ha riportato danni in seguito a cadute o ad altri trattamen

Page 11 - . Riproduzione filmati

108Appendice. Pila ricaricabile• Se la carica della pila non termina normalmente entro il periodo di tempo di carica specificato, interrompere comunqu

Page 12 - Basi di avvio rapido

109Appendice. Schermo monitor• Non esercitare forti pressioni sulla superficie del pannello LCD, né sottoporre il pannello a forti impatti. Tale azion

Page 13 - 3. Chiudere il coperchio

11. Riproduzione filmati. Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorÈ possibile attivare e disattivare le informazioni sul display premen

Page 14 - Caricare la pila

110Appendice. Avvertenze riguardanti errori di datiLa vostra fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una qual

Page 15

111Appendice. Obiettivo• Non applicare mai una forza eccessiva quando si pulisce la superficie dell’obiettivo. Tale azione potrebbe graffiare la super

Page 16

112Appendice. Diritti d’autoreAd eccezione dell’utilizzo per scopi esclusivamente personali, l’uso non autorizzato di immagini di istantanee o filmati

Page 17

113Appendice. Se la spia posteriore della fotocamera inizia a lampeggiare in rosso...• La temperatura ambiente o quella della pila potrebbe essere tro

Page 18 - 4. Impostare la data e l’ora

114Appendice. Avvertenze durante l’uso• L’adattatore USB-CA in dotazione è stato progettato per funzionare con qualsiasi sorgente di alimentazione com

Page 19 - Schede di memoria supportate

115Appendice. Avvertenze sul maneggio delle schede di memoria• Determinati tipi di schede di memoria possono rallentare la velocità di elaborazione. O

Page 20

116AppendiceScheda “Predispos”. Modo di riproduzione (PLAY)Scheda “Riproduz”Scheda “Predispos”• Il contenuto della scheda “Predispos” è identico nel m

Page 21

117AppendiceQuando le cose non vanno nel modo giusto... Risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e rimedi suggeritiAlimentazioneLa fotocamera

Page 22 - . Per spegnere la fotocamera

118AppendiceIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine potrebbe non essere stata messa a fuoco correttamente. Quando si compone l’i

Page 23

119AppendiceUn’immagine registrata non è stata salvata.1)L’alimentazione della fotocamera potrebbe essere stata spenta prima del completamento dell’op

Page 24 - 2. Premere [SET]

12Basi di avvio rapidoBasi di avvio rapidoLa fotocamera CASIO è fornita con una selezione straordinaria di caratteristiche e funzioni per rendere più

Page 25 - Per riprendere un’istantanea

120AppendiceRiproduzioneIl colore dell’immagine in riproduzione è differente da quello che appare sullo schermo monitor durante la ripresa.La luce sol

Page 26

121AppendiceQuando si accende la fotocamera, appare la schermata di impostazione della lingua per la visualizzazione.1)Non sono state configurate le i

Page 27 - . Ripresa con Automatico

122AppendiceMessaggi sul displayALERTLa funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la temperatura della fotocamera è trop

Page 28 - Visione di istantanee

123AppendiceRIACCENDEREL’obiettivo è venuto a contatto con qualche ostacolo durante il suo movimento. La fotocamera si spegnerà automaticamente quando

Page 29

124AppendiceIstantaneeNumero di istantanee/Durata di registrazione filmato/Durata di registrazione vocaleDimensione dell’immagine (Pixel)QualitàDimens

Page 30 - 1. Premere [ ] (Cancella)

125AppendiceFilmatiRegistrazione vocale*1Capacità della memoria incorporata dopo la formattazione (Circa 28,0 MB)*2 Quando si usa una scheda di memori

Page 31 - Istruzioni per le istantanee

126AppendiceSpecifiche tecnicheFormato file Istantanee:JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF compliantFilmati:AVI Motion JPEG, audio IMA-ADP

Page 32 - Esempio:

127AppendiceVelocità dell’otturatore Istantanee (Automatico): Da 1/2 a 1/2000 di secondoIstantanee (Automatico Premium): Da 1/8 a 1/2000 di secondoIst

Page 33 - Nel modo REC, premere [SET]

128AppendiceDurata approssimativa della pilaTutti i valori riportati di seguito rappresentano il periodo di tempo approssimativo alle condizioni di te

Page 34

129Appendice. Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-120). Adattatore USB-CA (AD-C53U)Tensione nominale 3,7 VCapacità nominale 600 mAhRequisiti della t

Page 35 - Uso del flash (Flash)

13Basi di avvio rapidoNotare che la pila di una fotocamera acquistata recentemente non è carica. Eseguire i passi seguenti per inserire la pila nella

Page 36

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan2013MA1307-BM29

Page 37

14Basi di avvio rapidoPer sostituire la pila1. Aprire il coperchio del comparto pila e rimuovere la pila attuale.2. Inserire una pila nuova.È possibil

Page 38

15Basi di avvio rapidoIMPORTANTE!• Accertarsi di inserire il connettore del cavo nella porta USB/AV finché lo si sente scattare saldamente in posizion

Page 39 - Ripresa con lo zoom

16Basi di avvio rapidoIMPORTANTE!• La prima volta che si collega la fotocamera al computer con il cavo USB, potrebbe apparire un messaggio di errore s

Page 40

17Basi di avvio rapido• La carica della pila della fotocamera potrebbe causare interferenze con la ricezione TV e radio. Se ciò dovesse accadere, coll

Page 41

18Basi di avvio rapidoLa prima volta che si inserisce una pila nella fotocamera, appare una schermata per la configurazione delle impostazioni della l

Page 42 - 2. Nel modo REC, puntare la

19Basi di avvio rapido6. Usare [8] e [2] per selezionare “Automatico” o “Automatico Premium” come modo di registrazione automatica, e quindi premere [

Page 43 - Microfono

2Quando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli accessori mostrati di seguito siano inclusi. Se manca qualcosa, rivolgersi a

Page 44 - (Registrazione vocale)

20Basi di avvio rapido1. Premere [ON/OFF] (Alimentazione) per spegnere la fotocamera, e quindi aprire il coperchio del comparto pila.2. Inserire una s

Page 45

21Basi di avvio rapidoPer sostituire la scheda di memoriaSpingere la scheda di memoria e quindi rilasciarla. In questo modo la scheda fuoriesce legger

Page 46 - Uso di BEST SHOT

22Basi di avvio rapido. Per accenderePremendo [ON/OFF] (Alimentazione) si introduce il modo REC in maniera che sia possibile registrare le immagini. P

Page 47 - 4] e [6]

23Basi di avvio rapidoLe immagini non saranno nitide se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore. Al momento in cu

Page 48 - . Avvertenze su BEST SHOT

24Basi di avvio rapidoÈ possibile selezionare uno dei due modi di registrazione automatica (Automatico o Automatico Premium) a seconda delle vostre ne

Page 49

25Basi di avvio rapido4. Usare [4] e [6] per selezionare “Automatico” o “Automatico Premium”, e quindi premere [SET].Questa operazione introduce il mo

Page 50

26Basi di avvio rapido3. Continuando a tenere ferma la fotocamera, premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.Con questa operazione s

Page 51 - Impostazioni avanzate

27Basi di avvio rapido. Se l’immagine non è a fuoco...Se la cornice per la messa a fuoco rimane in rosso e la spia posteriore sta lampeggiando in verd

Page 52

28Basi di avvio rapidoUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor della fotocamera.• Per informazioni su come rip

Page 53

29Basi di avvio rapidoIMPORTANTE!• Ricordare che eseguendo un’operazione di cancellazione di un file (immagine), non sarà più possibile recuperare tal

Page 54 - Soggetto da

3• Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è stato controllato ad ogni fase del process

Page 55 - (Cornice fuoco)

30Basi di avvio rapido. Per cancellare tutti i file1. Premere [ ] (Cancella).2. Usare [8] e [2] per selezionare “Cancella tutti” e quindi premere [SET

Page 56

31Istruzioni per le istantaneeIstruzioni per le istantaneeIl Pannello di controllo può essere utilizzato per configurare le impostazioni della fotocam

Page 57

32Istruzioni per le istantaneeNOTA• Nessuna icona viene visualizzata per qualsiasi opzione del Pannello di controllo (pagina 9) che è regolata alla su

Page 58

33Istruzioni per le istantanee. Per selezionare la dimensione dell’immagine di istantanea1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezio

Page 59

34Istruzioni per le istantanee• Si devono considerare i formati della carta per la stampa suggeriti qui solo come orientamento (risoluzione di stampa

Page 60

35Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [2] ( ) una volta.2. Usare [4] e [6] per selezionare l’impostazione del flash che si desidera,

Page 61 - (Memoria)

36Istruzioni per le istantaneeIMPORTANTE!• I materiali estranei presenti sulla finestra del flash possono reagire con la luce del flash, producendo de

Page 62 - (T Qualità (Istantanea))

37Istruzioni per le istantaneeCon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell’otturatore si avvia un timer. L’otturatore viene rila

Page 63

38Istruzioni per le istantaneeNOTA• Non è possibile utilizzare l’autoscatto insieme alle seguenti funzioni.Scatto continuo, alcune scene BEST SHOT• No

Page 64 - Carta bianca

39Istruzioni per le istantanee3. Usare [4] e [6] per selezionare l’impostazione che si desidera e quindi premere [SET].NOTA• La funzione Illuminazione

Page 65

4IndiceIndiceAccessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leggere prima que

Page 66 - 2. Premere [0] (Filmati) per

40Istruzioni per le istantaneeNOTA• Più elevato è il fattore dello zoom digitale, e più scadente risulta l’immagine registrata. Notare che la fotocame

Page 67 - Riquadro

41Istruzioni per le istantanee• Il punto di deterioramento dell’immagine dipende dalla dimensione dell’immagine (pagina 32). Più piccola è la dimensio

Page 68 - 3. Premere Page (PLAY)

42Registrazione di immagini di filmato e audioRegistrazione di immagini di filmato e audio1. Configurare l’impostazione di qualità per il filmato (pag

Page 69

43Registrazione di immagini di filmato e audioNOTA• Eseguendo la registrazione di filmati per un lungo periodo tempo, la fotocamera diverrà leggerment

Page 70 - Uso del pannello PLAY

44Registrazione di immagini di filmato e audioLa registrazione vocale consente di registrare solo l’audio, senza un’istantanea o filmato.• Per informa

Page 71

45Registrazione di immagini di filmato e audio. Per riprodurre una registrazione audio1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per visualizzare il file di re

Page 72 - Nel modo PLAY, premere [SET]

46Uso di BEST SHOTUso di BEST SHOTBEST SHOT fornisce una collezione delle “scene” campione che mostrano una varietà di tipi differenti di condizioni d

Page 73

47Uso di BEST SHOT4. Premere [SET] per configurare la fotocamera con le impostazioni per la scena attualmente selezionata.Con questa operazione si rit

Page 74

48Uso di BEST SHOT. Avvertenze su BEST SHOT• Alcune scene BEST SHOT non possono essere utilizzate durante la registrazione di un filmato.• La scena “F

Page 75

49Uso di BEST SHOTUna varietà di effetti artistici aiutano a rendere anche i soggetti comuni e ordinari, più originali ed emozionanti.1. Selezionare l

Page 76

5IndiceImpostazioni avanzate 51Uso dei menu su schermo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Impostazion

Page 77 - Copia di file (Copia)

50Uso di BEST SHOTCon questa funzione, è possibile riprendere il proprio autoritratto puntando semplicemente la fotocamera verso il vostro viso.BEST S

Page 78 - Dynamic Photo

51Impostazioni avanzateImpostazioni avanzateLe seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utilizzare per configurare le varie impostazioni

Page 79

52Impostazioni avanzateNOTA• [ ] (Cancella) fornisce un aiuto per navigare tra le schede e i menu.– Premendo [ ] (Cancella) mentre è selezionata una s

Page 80 - Stampa di istantanee

53Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Messa a fuoco• Il modo di Messa a fuoco automatica (AF) è l’unico m

Page 81 - 3. Premere [SET]

54Impostazioni avanzatePer mettere a fuoco con la messa a fuoco manuale1. Sullo schermo monitor, comporre l’immagine in modo che il soggetto che si de

Page 82 - . Sovrimpressione della data

55Impostazioni avanzate1. Allineare la cornice per la messa a fuoco sullo schermo monitor, con il soggetto che si desidera mettere a fuoco, e quindi p

Page 83

56Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Area AFIMPORTANTE!• La messa a fuoco automatica è disabilitata quan

Page 84 - 2. Accendere la fotocamera

57Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Rilevamen.visoQuando si riprendono persone, la funzione di rilevame

Page 85

58Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Sc continuoMentre è attivato lo scatto continuo, le immagini vengon

Page 86 - Riproduzione di filmati

59Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * AntivibrazioniÈ possibile attivare la funzione antivibrazioni della

Page 87

6IndiceStampa 80Stampa di istantanee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Uso di DPOF per spec

Page 88

60Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Puls sx/dxÈ possibile assegnare una delle quattro funzioni elencate

Page 89 - Riproduzione di un filmato

61Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Registraz” * Help iconeMentre è attivata la funzione Help icone, apparirà una de

Page 90

62Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Qualità” * T Qualità (Istantanea)• L’impostazione “Alta” aiuta a dare risalto ai

Page 91

63Impostazioni avanzate2. Premere [SET].Questa operazione applica il valore di compensazione dell’esposizione. Il valore di compensazione dell’esposiz

Page 92 - 100CASIO

64Impostazioni avanzate• Quando è selezionato “Automatico” per l’impostazione di bilanciamento del bianco, la fotocamera determina automaticamente il

Page 93 - . Informazioni su DCF

65Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda “Qualità” * ISOLa sensibilità ISO è una misura della sensibilità alla luce.• La s

Page 94 - . File di immagini supportati

66Visione di istantanee e filmatiVisione di istantanee e filmatiPer il procedimento per la visione di istantanee, vedere a pagina 28.1. Premere Page (P

Page 95

67Visione di istantanee e filmati• Potrebbe non essere possibile riprodurre filmati non registrati con questa fotocamera.1. Nel modo PLAY, usare [4] e

Page 96

68Visione di istantanee e filmati1. Usare un cavo audio/video (EMC-7A) disponibile opzionalmente per collegare la fotocamera al televisore.• Per maggi

Page 97 - 5. Premere [SET]

69Visione di istantanee e filmatiRegistrazione delle immagini della fotocamera su un registratore DVD o videoregistratoreUtilizzare uno dei seguenti m

Page 98 - (Sovrimpres)

7IndiceAppendice 103Precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Avvertenze durante l’

Page 99

70Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Questa sezione spiega le voci del menu che è possibile usare per configura

Page 100 - (Spegn autom)

71Altre funzioni di riproduzione (PLAY). Operazioni del menu PLAY in questo manualeLe operazioni del menu PLAY vengono rappresentate in questo manuale

Page 101

72Altre funzioni di riproduzione (PLAY)1. Nel modo PLAY, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare la terza voce dal basso del pannello PLAY (S

Page 102

73Altre funzioni di riproduzione (PLAY)1. Nel modo PLAY, visualizzare l’istantanea che si desidera ruotare.2. Premere [SET].3. Usare [8] e [2] per sel

Page 103 - Appendice

74Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * [SET] * MENU * Scheda “Riproduz” * ProtezioneIMPORTANTE!• Notare che anche se un file

Page 104 - PERICOLO

75Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda “Riproduz” * RitaglioÈ possibile rifil

Page 105 - . Adattatore USB-CA

76Altre funzioni di riproduzione (PLAY)2. Premere di nuovo [SET] per interrompere la registrazione dell’audio.• Fare attenzione a non ostruire il micr

Page 106 - . Acqua e materie estranee

77Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * [SET] * MENU * Scheda “Riproduz” * CopiaI file possono essere copiati dalla memoria in

Page 107 - . Schede di memoria

78Dynamic PhotoDynamic PhotoQuesta fotocamera è dotata di numerosi soggetti nella memoria incorporata (“soggetti incorporati”), che si possono inserir

Page 108 - . Luoghi da evitare

79Dynamic Photo4. Quando tutto è stato eseguito nella maniera desiderata, premere [SET].In questo modo si incorpora il soggetto con l’immagine dello s

Page 109 - . Trasporto

8I numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni voce.Guida generale4213567[ ][SET][ ][ ][ ]98 bk blbq bp b

Page 110 - Avvertenze durante l’uso

80StampaStampa* È possibile specificare quali immagini si desidera stampare, il numero di copie e le impostazioni di sovrimpressione della data, prima

Page 111

81Stampa. Configurazione singola delle impostazioni DPOF per ciascuna immagineProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda

Page 112 - . Diritti d’autore

82Stampa. Sovrimpressione della dataÈ possibile utilizzare uno dei tre seguenti metodi per includere la data di registrazione nella stampa di un’immag

Page 113 - Avvertenze sulla pila

83Uso della fotocamera con un computerUso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito mentre la fotocamera

Page 114 - Uso di una scheda di memoria

84Uso della fotocamera con un computerÈ possibile collegare la fotocamera al vostro computer allo scopo di visionare e memorizzare le immagini (file d

Page 115 - . Modo di registrazione (REC)

85Uso della fotocamera con un computer3. Utenti di Windows 8: Fare clic su “Desktop” e quindi “Explorer”.Utenti di Windows 7, Windows Vista: Fare clic

Page 116 - . Modo di riproduzione (PLAY)

86Uso della fotocamera con un computer. Per visionare le immagini copiate sul vostro computer1. Fare doppio clic sulla cartella “DCIM” copiata, per ap

Page 117 - Risoluzione dei problemi

87Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per la riproduzione di filmati• Assicurarsi di spostare i dati dei filmati al disco rigido del vost

Page 118

88Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Non scollegare mai il cavo USB o azionare la fotocamera durante la visualizzazione o la memorizzazi

Page 119

89Uso della fotocamera con un computer3. Fare doppio clic sull’icona dell’unità della fotocamera.4. Trascinare la cartella “DCIM” alla cartella nella

Page 120

9Lo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.• Le schermate di esemp

Page 121

90Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per la riproduzione di filmatiPotrebbe non essere possibile riprodurre correttamente un filmato su

Page 122 - Messaggi sul display

91Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Le immagini registrate vengono trasferite tramite LAN wireless. Non usare la scheda Eye-Fi o disatt

Page 123

92Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera crea un file e lo salva ogni volta che si scatta un’istantanea, si registra un filmato o si esegue

Page 124 - Istantanee

93Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese conformemente al protocollo DCF (Design Rule for Camera File

Page 125

94Uso della fotocamera con un computer. File di immagini supportati• File di immagini riprese con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFQues

Page 126

95Altre impostazioni (Predispos)Altre impostazioni (Predispos)Questa sezione spiega le voci di menu che è possibile utilizzare per configurare le impo

Page 127

96Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * AvvioVisualizzare l’immagine che si desidera utilizzare come immagine

Page 128

97Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * Ora internazÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale per

Page 129 - . Adattatore USB-CA (AD-C53U)

98Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * SovrimpresÈ possibile configurare la fotocamera per imprimere solo la

Page 130 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda “Predispos” * Indic dataÈ possibile selezionare uno qualsiasi fra tre differenti sti

Comments to this Manuals

No comments