Cámara digitalGuía del usuarioGV-20Muchas gracias por la compra de esta cámara digital CASIO tipo compacta, con un monitor color incorporado que puede
INTRODUCCIÓN10¡IMPORTANTE!• Los contenidos de este manual están sujetos a cam-bios sin previo aviso.• CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ningunarespons
INTRODUCCIÓN11Características• Hermético al agua y hermético al polvoSu cámara conforma a IEC 60529 [Grados de protecciónprovisto por recipientes (Cód
INTRODUCCIÓN12• Design rule for Camera File system (DCF)El soporte DCF proporciona mejor compatibilidad para lastransferencias de imágenes entre dispo
INTRODUCCIÓN13¡Esta cámara no es sumergible!No utilice esta cámara endonde se la exponga apresiones altas de agua, nola lave con agua a altapresión, n
INTRODUCCIÓN14Seque la cámara cuando se moja.• El agua remanente en la cámara después se convierte envapor que puede acumularse entre los controles y
INTRODUCCIÓN15Precauciones generales• Aun muy finas piezas de materias extrañas (un solo pelo,un solo grano de arena, etc.) en las juntas tóricas de l
INTRODUCCIÓN16Inspección de las juntas tóricas de lascubiertasLa cubierta del compartimiento de pilas y cubierta de termi-nal se fijan con sellos de c
INTRODUCCIÓN17Antes de guardar su cámara después deusarla...Después de usar la cámara en un lugar en donde fue ex-puesta a la arena, barro o agua, deb
INTRODUCCIÓN18PrecaucionesPrecauciones generalesSiempre que utilice la GV-20 asegúrese de observar las si-guientes precauciones importantes.Todas las
INTRODUCCIÓN19Precauciones de error de datos• Su cámara digital está fabricada usando componentesdigitales de precisión. Cualquiera de la acciones si
INTRODUCCIÓN2INTRODUCCIÓNDesembalandoVerifique para asegurarse de que todos los elementos mostrados a continuación se encuentran incluidos con su cáma
INTRODUCCIÓN20Condensación• Cuando la cámara es llevada a un lugar cubierto en un díafrío o la expone a un cambio repentino de temperatura,existe la p
INTRODUCCIÓN21Acerca de la luz de fondo de la cámara...• Esta cámara se equipa con una fuente de luz fluorescentepara proporcionar luz de fondo para s
CONOCIENDO LA CÁMARA22Esta sección contiene información importante que debe saber cuando intenta operar la cámara.Guía generalLas ilustraciones siguie
CONOCIENDO LA CÁMARA23Parte traseraInterruptorPOWER ON/OFF(página 37)Botón (Flash/nueve imágenes)(páginas 48, 62)Botón (Zoom/ampliación)(páginas 4
24CONOCIENDO LA CÁMARAParte inferiorTerminales y puertosAbriendo y cerrando la cubierta de terminalOrificio de tornillode trípodeTerminal DC IN 6V(pág
CONOCIENDO LA CÁMARA25Indicadores de la pantalla del monitorA continuación se describen los diferentes indicadores y marcaciones que aparecen sobre la
26CONOCIENDO LA CÁMARA● Modo de reproducción ● Modo de ajuste (SET UP)Número de archivoCalidadB : BUENAN : NORMALResolución deimagen1600 x1200 pixeles
27CONOCIENDO LA CÁMARACambiando los contenidos de la pantalladel monitorA cada presión del botón DISP en el modo de grabación o elmodo de reproducción
28CONOCIENDO LA CÁMARA Lámpara de operaciónLámpara de operación Lámpara del disparador automáticoCuando esta lámpara está:Destellando en rojo.Signif
29CONOCIENDO LA CÁMARAFijando la tapa del objetivoFije la tapa del objetivo al objetivo siempre que no utilice lacámara.• Fijando la tapa del objetivo
INTRODUCCIÓN3Índice2 INTRODUCCIÓNDesembalando ... 2Referencia Rápida ...
CONOCIENDO LA CÁMARA302.Deslice el desenganchede la cubierta delcompartimiento depilas en la direcciónindicada por la flecha.3.Gire la perilla de lacu
CONOCIENDO LA CÁMARA315.Verifique paraasegurarse que lajunta tórica ysuperficie decontacto del com-partimiento depilas, no se encuen-tran dañados y se
CONOCIENDO LA CÁMARA32● Consejos para prolongar la duración de pila• Utilice para desactivar el flash cuando no lo estáusando (página 48).• Tambié
CONOCIENDO LA CÁMARA33● Acerca de las pilas recargablesUtilice solamente las pilas de níquel metal hidrido (NP-H3)que se dispone desde su concesionari
CONOCIENDO LA CÁMARA34● No exponga las pilas al calor directo ni tratede descartarlas quemándolas. Haciéndolopuede crear el peligro de explosión o fu
CONOCIENDO LA CÁMARA35Usando la alimentación mediante CAPara energizar la cámara desde un tomacorriente de lalínea domiciliaria, utilice el adaptador
CONOCIENDO LA CÁMARA36 Precauciones con el adaptador de CA¡Precaución!• Asegúrese de desactivar la alimentación antes de conec-tar o desconectar el a
CONOCIENDO LA CÁMARA37interruptorPOWER ON/OFFActivando y desactivando la alimenta-ción de la cámaraUtilice el interruptor POWER ON/OFF para activar yd
CONOCIENDO LA CÁMARA38Insertando una tarjeta de memoria en lacámara1.Antes de abrir la cubier-ta del compartimientode pilas, limpie quitandocuidadosam
CONOCIENDO LA CÁMARA394.Asegurándose que lasranuras en la tarjeta dememoria (indicando laparte trasera de latarjeta) se orientanhacia la parte delante
INTRODUCCIÓN445 GRABACIÓN DE IMÁGENESGrabación de una instantánea simple ... 45Acerca de la pantalla del monitor de modo REC 46Pre
CONOCIENDO LA CÁMARA40¡IMPORTANTE!•Inserte solamente las tarjetas de memoria en la ranurade tarjeta de memoria. Insertando cualquier otro tipode tarj
CONOCIENDO LA CÁMARA41Formateando una tarjeta de memoriaPuede formatear una tarjeta de memoria para borrar todoslos datos almacenados en la tarjeta.¡I
CONOCIENDO LA CÁMARA42Precauciones con la tarjeta de memoria• Las imágenes no pueden ser grabadas en esta cámara amenos que se coloque una tarjeta de
CONOCIENDO LA CÁMARA43Ajustando la fecha y hora1.Active la alimentación de la cámara, y luegoalinee la perilla selectora con SET UP.2.Utilice [+] y [–
CONOCIENDO LA CÁMARA44Seleccionando el formato de la fecha1.Active la alimentación de la cámara, y luegoalinee la perilla selectora con SET UP.2.Utili
GRABACIÓN DE IMÁGENES453.Componga la imagen sobre la pantalla del mo-nitor.• La gama de enfoque de la cámara es aproximada-mente 60 cm a infinito (∞).
GRABACIÓN DE IMÁGENES46• Cuando realiza estepaso, tenga cuidado deque sus dedos nobloqueen el objetivo nininguno de los sensores.5.Presione el botóndi
GRABACIÓN DE IMÁGENES47• La iluminación fluorescente realmente destella en una fre-cuencia que no puede ser detectada por el ojo humano.Cuando utilice
GRABACIÓN DE IMÁGENES48Usando el flashA continuación se describen los variados ajustes del flashque puede realizar para adecuarse al tipo de imagen qu
GRABACIÓN DE IMÁGENES49Si la lámpara de operaciónhace ésto:Destellando en ámbar.Destellando en rojo.Indicadores de condición del flashPuede conocer la
INTRODUCCIÓN570 OTROS AJUSTESCambiando el idioma de la presentación ... 70Activando y desactivando el timbre de confirmación ...70Espec
GRABACIÓN DE IMÁGENES50• La unidad de flash no cargará cuando la energía de pila seencuentra baja. El indicador destella para advertir que elflash n
GRABACIÓN DE IMÁGENES51• Seleccionando el modo macro ocasiona que el indica-dor aparezca sobre la pantalla del monitor.• Normalmente, deberá dejar e
GRABACIÓN DE IMÁGENES52El cuadro que se encuentra visible dentro del visor, indicaque la imagen fue grabada a una distancia de unos tres me-tros. Cua
GRABACIÓN DE IMÁGENES53Grabando con el disparador automáticoEl disparador automático cuenta regresivamente durante 10segundos antes de liberar el obtu
GRABACIÓN DE IMÁGENES541.Alinee la perilla selectora con (modo demejor toma).2.Utilice [+] y [–] para seleccionar la escena demejor toma que desea u
GRABACIÓN DE IMÁGENES55Grabando una película (Modo de película)Puede grabar películas de hasta 10 segundos de duración.• Formato de archivo: AVI.El fo
GRABACIÓN DE IMÁGENES56Especificando el tamaño y calidad de la imagenPuede especificar el tamaño y calidad de la imagen paraadecuarse al tipo de image
GRABACIÓN DE IMÁGENES57Compensación de exposiciónSiempre que se selecciona exposición automática (AE) progra-mada, exposición automática (AE) con prio
GRABACIÓN DE IMÁGENES58• Para retornar la compensación de exposición a su ajusteestándar fijado por omisión, utilice [+] y [–] para cambiar elajuste e
GRABACIÓN DE IMÁGENES59Ninguno (automático) : Equilibrio de blanco ajustado automáticamente. (Luz solar) : Para tomas fotográficas en exteriores ba
INTRODUCCIÓN6Referencia RápidaComenzando con las operacionesAjuste la hora y fecha actual.(página 42)21Coloque las pilas y la tarjeta de memoria.(pági
REPRODUCCIÓN60Para reproducir las imágenes grabadas puede usar la pan-talla del monitor incorporado en la cámara.Operación de reproducción básicaPara
REPRODUCCIÓN61Reproduciendo una películaPara reproducir una película grabada en el modo de pelícu-la, utilice el procedimiento siguiente.1.Alinee la p
REPRODUCCIÓN62¡IMPORTANTE!• No se puede ampliar una imagen de película.Para hacer ésto:Desplazar la imagen ampliadahacia la derecha.Desplazar la image
REPRODUCCIÓN63Seleccionando una imagen específica enla visualización de 9 imágenes1.Visualice la pantalla de 9 imágenes.2.Presione DISP.• Esto ocasion
BORRANDO IMÁGENES64BORRANDO IMÁGENESBorrando la imagen visualizadaCuando desea borrar la imagen que se encuentra actual-mente sobre la pantalla del mo
BORRANDO IMÁGENES655.Presione el botón disparador para borrar laimagen.NOTA• La cámara no mantiene espacios abiertos en su me-moria. Borrando una ima
ADMINISTRANDO LAS IMÁGENES66ADMINISTRANDO LAS IMÁGENESArchivosLos nombres asignados a los archivos se basan en la fechaactual, como se muestra a conti
ADMINISTRANDO LAS IMÁGENES67DPOFLa sigla “DPOF” significa “Formato de orden deimpresión digital”, que es un formato para lagrabación en una tarjeta de
ADMINISTRANDO LAS IMÁGENES68Para imprimir todas la imágenes1.Alinee la perilla selectora con SET UP.2.Utilice [+] y [–] para seleccionar “ORDENIMPRESI
ADMINISTRANDO LAS IMÁGENES69Tecnología PRINT Image MatchingEste producto soporta PRINT ImageMatching. La combinación del uso dePRINT Image Matching y
INTRODUCCIÓN7Grabando una imagen (página 45)3Apunte la cámara en el sujeto y utilice la pantalla del monitor o visor óptico para componer la imagen.4P
OTROS AJUSTES70OTROS AJUSTESCambiando el idioma de la presentaciónPara seleccionar uno de los seis idiomas como el idioma depresentación, puede usar e
OTROS AJUSTES71Seleccionando el modo USBEl puerto USB de su cámara soporta la clase de almacena-miento en masa y clase de imagen. Para seleccionar el
CONECTANDO A UN EQUIPO EXTERNO72CONECTANDO A UN EQUIPO EXTERNOLa cámara se equipa con un puerto USB, que puede usarse para conectar a una computadora.
CONECTANDO A UN EQUIPO EXTERNO73Transfiriendo imágenes a una computadoraEl CD-ROM que viene incluido con su cámara contiene unacopia de Photo Loader,
CONECTANDO A UN EQUIPO EXTERNO745.Transfiera las imágenes a la computadora.6.Una vez que se completa la transferencia dedatos, desconecte el cable USB
CONECTANDO A UN EQUIPO EXTERNO75Desconectando el cable USBWindows XP, Me, o 98Desconecte el cable USB de la cámara, y luego desactive laalimentación d
CONECTANDO A UN EQUIPO EXTERNO76 Computadora equipada con una ranura de tarjeta PCPara esta configuración, necesitará comprar un adaptadorde tarjeta
CONECTANDO A UN EQUIPO EXTERNO77Estructura de archivos de la tarjeta dememoria Contenidos de carpeta y archivo• Carpeta primariaContenidos:Todos los
CONECTANDO A UN EQUIPO EXTERNO78• Lo anterior también se cumple para los nombres de carpe-tas dentro de la carpeta DCIM. Estos nombres deben serretor
CONECTANDO A UN EQUIPO EXTERNO79Puerto USBConector grande (USB)Conector pequeño(Mini-B)Cable USB(incluido)Puerto USB4.Mueva el interruptor POWER ON/OF
INTRODUCCIÓN8Reproducción (página 60)Utilice [+] (avance) y [–] (retroceso) para ir visualizando a través de las imágenes.Alinee la perilla selectora
CONECTANDO A UN EQUIPO EXTERNO80Precauciones con el modo de cámara dePC• Esta cámara no suministra alimentación desde su compu-tadora sobre el cable U
REFERENCIA81REFERENCIAMenú de ajuste (SET UP)A continuación se muestran los ajustes disponibles en elmenú SET UP.Item AjustesBORRAR / FORMAT.TAMAÑO /
REFERENCIA82Solución de problemas1. Las pilas no están orientadas correctamente.2. Las pilas están agotadas.3. Se está usando un tipo de adaptador de
REFERENCIA83GrabaciónLa imagen de la pantalla delmonitor está fuera de foco.Las imágenes grabadas nose almacenan en lamemoria.El color de la imagenrep
REFERENCIA84OtrosTodos los botones e interrup-tores están inhabilitados.La pantalla del monitor estáapagada.Las imágenes no puedentransferirse ni real
REFERENCIA85¡NO HAY IMÁGENESEN ESTA TARJETADE MEMORIA!ERROR DE GRAB.ERROR DEDECODIF.DCF ERRORLa energía de pila está baja.No hay imágenes actualmente
REFERENCIA86¡ERROR TARJ.MEMORIA!CONECTE DE NUEVOFORMATEE CUANDOAPAREZCA DENUEVO ESTAINDICACIONFORMAT. DISPARAD.Algún problema ha ocurrido con la tarje
REFERENCIA87EspecificacionesDescripción ... Cámara digital.Modelo ... GV-20.Formato de grabaciónde a
REFERENCIA88Obturador ...Obturador electrónico CCD, obturadormecánio, 1 a 1/1500 de segundo.Apertura ...
REFERENCIA89Accesorios estándar ... Tarjeta de memoria CompactFlash de8 MB, correa, tapa del objetivo, reténde tapa, cable USB, CD-ROM, cuatropi
INTRODUCCIÓN9Borrando imágenes (página 64)Mueva el interruptor POWER ON/OFF a ON.Presione WB .Alinee la perilla selectora con (modo de repro
Comments to this Manuals