oblozka.qxd 19.10.2004 11:28 Page 1
9n Ограничения, налагаемые авторским правомНесанкционированное копирование файлов фотоснимков, филь$мов и звуковых записей, кроме тех случаев, когда о
99ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ— «Auto PF» [Автоматическая панорамная фокусировка](страница 68)— «Flash Intensity» [Интенсивность вспышки] (страница 60)— «Fla
100ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИНастройка резкости контуров изображенияДля управления резкостью контуров изображения используйтеприведенную ниже процедуру.1.1
101ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИНастройка контрастаИспользуйте эту процедуру для настройки относительного разли$чия между светлыми и темными участками записыв
102ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИВключение/выключение функции«Image Review» [Просмотр изображения]Функция «Image Review» отображает на экране монитора записан$
103ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ3.3.3.3.3.При помощи кнопок [F] и [G] выберите нужную Вамнастройку, а затем нажмите кнопку [SET].Для того чтобы получить: Выбе
104ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИОпределение настроек, устанавливаемыхпо умолчанию при включении питанияФункция камеры «память режимов» дает Вам возможность ин
105ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ1.1.1.1.1.Нажмите кнопку [MENU].2.2.2.2.2.При помощи кнопок [J] и [K] выберите вкладку«Memory» [Память].3.3.3.3.3.При помощи к
106ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИПерезагрузка камерыИспользуйте приведенную ниже процедуру для перезагрузки (воз$врата настроек камеры к их стандартным исходны
107Вы можете пользоваться экраном встроенного монитора камерыдля просмотра изображений, после того как запишете их.Основные операции воспроизведенияИс
108Воспроизведение фотоснимкасо звуковым комментариемВыполните этапы приведенной ниже процедуры, чтобы отобра$зить на экране фотоснимок, имеющий звуко
10l Автоматическая панорамная фокусировка (страница 68)Когда Вы нажимаете кнопку затвора до конца, не делая паузы наполовине хода, камера немедленно з
109Переворот дисплейного изображенияПриведенная ниже процедура переворачивает изображение на 180градусов. Это удобно, когда Вы хотите показать изображ
110Масштабирование дисплейногоизображенияПриведенная ниже процедура позволяет масштабировать изоб$ражение, находящееся в данный момент на экране монит
111Изменение размера изображенияВы можете изменить размер записанного изображения на одиниз следующих размеров:l 1280 × 960 пикселей (стандарт SXGA):
112ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВырезание изображенияВы можете использовать эту процедуру для вырезания части уве$личенного изображения.1.1.1.1.1.В режиме «PLAY», и
113ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Операция вырезания изображения создает новый файл,который содержит это вырезанное изображение. Файлисходного и
114ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕl Во время воспроизведения видеозаписи Вы можете вы$полнять следующие операции:Для того чтобы: Сделайтеследующее:Быстро прогнать вид
115ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ2.2.2.2.2.При помощи кнопок[F], [G], [J] и [K] переместите рамку выборана нужное Вам изображение. Нажатие кнопки[K], когда рамка в
116ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ2.2.2.2.2.При помощи кнопок [F], [G], [J] и [K] переместите рамку выбора на нужную Вам дату, а затем нажмите кнопку [SET].l На экр
117ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ3.3.3.3.3.Используйте появившийся экран для того, чтобы сделать настройки изображения, времени и интервала.«Images» l «All Images»
118ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕвидеофильмов, фотоснимков со звуковым комментариеми файлов записи речи) воспроизводятся независимо от ихпродолжительности.l Во время
11l Функция «Album» [Альбом] (страница 174)Автоматически генерируются HTML файлы для создания альбо$ма записанных снимков. Содержание альбома можно пр
119ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВращение дисплейного изображенияИспользуйте эту процедуру для того, чтобы повернуть изображе$ние на 90 градусов и зарегистрировать в
120ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕИспользование операции«Image Roulette» [Рулетка изображений]Операция «Image Roulette», подобно игровому автомату, цикли$чески меняет
121ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕДобавление звукового комментария кфотоснимкуЭта функция «озвучивания после съемки» позволяет Вам добав$лять звуковые комментарии к ф
122ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕКак перезаписать звуковой комментарий1.1.1.1.1.В режиме «PLAY» используйте кнопки [J] и [K] длясмены фотоснимков, пока на экране не
123ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВоспроизведение файла записи речиДля того чтобы воспроизвести файл записи речи, выполните эта$пы процедуры, приведенной ниже.1.1.1.1
124Вы можете удалить любой одиночный файл или все файлы, хра$нящиеся в памяти в данное время. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Обращаем Ваше внимание на то, что о
125Удаление всех файлов1.1.1.1.1.В режиме «PLAY» нажмите кнопку [G]( ).2.2.2.2.2.При помощи кнопок [F] и [G] выберите пункт «AllFiles Delete» [Удали
126Возможности камеры по управлению файлами облегчают органи$зацию хранения и поиска изображений. Вы можете защищатьфайлы от случайного стирания и хра
127Защита файловПосле того как Вы защитите файл, его невозможно будет удалить(страница 124). Вы можете защищать файлы в индивидуальномпорядке или може
128Как защитить все файлы в памяти1.1.1.1.1.В режиме «PLAY» нажмите кнопку [MENU].2.2.2.2.2.Выберите вкладку «PLAY», на ней выберите пункт«Protect» [З
12l Никогда не пытайтесь вскрывать корпус камеры или самостоя$тельно производить ремонт. Внутренние высоковольтные ком$поненты создают риск поражения
129УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ3.3.3.3.3.При помощи кнопок [F]и [G] выберите пункт«Save» [Сохранить], азатем нажмите кнопку[SET].l На дисплей будут выведе$ны и
130УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИКак отобразить на экране файлиз папки «FAVORITE»1.1.1.1.1.В режиме «PLAY» нажмите кнопку [MENU].2.2.2.2.2.Выберите вкладку «PLAY»
131УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИКак удалить файл из папки «FAVORITE»1.1.1.1.1.В режиме «PLAY» нажмите кнопку [MENU].2.2.2.2.2.Выберите вкладку «PLAY», на ней выб
132Настройки звуковых сигналовВы можете настраивать камеру таким образом, чтобы различныезвуковые сигналы раздавались при включении питания, при нажа$
133Как настраивать уровень громкости1.1.1.1.1.Нажмите кнопку [MENU].2.2.2.2.2.Выберите вкладку «Set Up» [Настройка], на ней выберите пункт «Sounds» [
134 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l В качестве изображения стартового экрана Вы можете выб$рать изображение любого из указанных ниже типов:– Встроенное изображен
1353.3.3.3.3.Измените имя файла на одно из указанных ниже:Фотоснимок: ENDING.JPGВидеозапись: ENDING.AVIl Вам не нужно вводить расширение имени файла (
136Настройка метода генерациипорядкового номера для имени файлаИспользуйте эту процедуру для настройки метода генерации по$рядкового номера для имени
1374.4.4.4.4.При помощи кнопок [J] и [K] выберите настройку,которую хотите изменить. Затем используйте кнопки[F] и [G] для изменения выбранной настрой
138Настройка часовИспользуйте процедуры этого раздела для выбора домашнего ча$сового пояса и изменения настроек его даты и времени. Если хо$тите измен
13l В случае попадания постороннего предмета или воды внутрькамеры немедленно выключите ее. Затем выньте аккумуляториз камеры или отключите провод пит
139Как настроить текущее время и дату1.1.1.1.1.Нажмите кнопку [MENU].2.2.2.2.2.Выберите вкладку «Set Up», на ней выберите пункт«Adjust» [Настроить], з
140Использование экрана «World Time»[Мировое время]Вы можете использовать экран «World Time» для выбора часового поясаи мгновенного изменения настроек
1415.5.5.5.5.При помощи кнопок[F], [G], [J] и [K]выберите нужный Вамгеографический регион,затем нажмите кнопку[SET].6.6.6.6.6.При помощи кнопок [F] и
142Изменение протокола порта USBВы можете использовать приведенную ниже процедуру для изме$нения протокола обмена данными порта USB камеры при подклю$
143Настройка функций включения/выключения питания кнопками [ ](«REC») и [ ] («PLAY»)Вы можете использовать приведенные ниже процедуры для на$стройки к
144Форматирование встроенной памятиФорматирование встроенной памяти удаляет все данные, храня$щиеся в ней. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Обращаем Ваше внимание
145Вы можете наращивать емкость памя$ти Вашей камеры при помощи имею$щихся в продаже карт памяти (картыпамяти SD или мультимедийной карты MMC (MultiMe
146Применение карты памяти ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Перед установкой или удалением карты памяти обязатель$но выключите камеру.l Правильно ориентируйте кар
147Как вынуть карту памяти из камеры1.1.1.1.1.Вдавите карту памяти в гнездокамеры, а затем отпустите ее.Это заставит карту памяти частично выйти нару
148n Как форматировать карту памяти1.1.1.1.1.Вставьте карту памяти в камеру.2.2.2.2.2.Включите камеру и нажмите кнопку [MENU].3.3.3.3.3.Выберите вклад
14n Прежде чем пользоваться камерой,проверьте, как она работает!Прежде чем использовать камеру для записи важных снимков,сначала запишите некоторое чи
149Копирование файловПользуйтесь приведенной ниже процедурой для копирования фай$лов между встроенной памятью и картой памяти. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Ко
150Как скопировать заданный файл с картыпамяти во встроенную память1.1.1.1.1.Выполните этапы 1 – 3 процедуры из раздела «Какскопировать все файлы из в
151Цифровая камера предоставляет Вам множество различных спо$собов для печати изображений, записанных ею. Ниже описыва$ются три основных метода печати
152n Печать с использованием компьютераПользователям WindowsК камере прилагаются программные пакеты Photo Loader иPhotohands (страница 183), которые м
153Как задать настройки печатидля отдельного снимка1.1.1.1.1.В режиме «PLAY» нажмите кнопку [MENU].2.2.2.2.2.Выберите вкладку«PLAY», на ней выберитепу
154Как задать настройки печатидля всех снимков1.1.1.1.1.В режиме «PLAY» нажмите кнопку [MENU].2.2.2.2.2.Выберите вкладку «PLAY», на ней выберите пункт
155Использование PictBridge или USBDIRECTPRINT2Вы можете подключить камеру пря$мо к принтеру, который поддержива$ет протокол прямой печати PictBridge
1564.4.4.4.4.Прилагаемым к камере кабелем USB соедините докстанцию интерфейса USB с принтером.8.8.8.8.8.Нажмите кнопку [USB]на докстанции.l На экран
15711.11.11.11.11.С помощью кнопок [F]и [G] задайте нужныйВам режим печати.l Для того чтобы напеча$тать одиночный снимок:Выберите пункт «1 Image»[1 сн
158Протокол PRINT Image Matching IIIСнимки содержат данные протокола PRINTImage Matching III (информацию о настройкережима и иных рабочих параметров к
15n Конденсацияl Когда Вы в холодный день вносите камеру с открытого воздухав помещение или иным образом подвергаете ее резкому пере$паду температуры,
159Установив соединение USB между камерой и компьютером припомощи док$станции интерфейса USB, Вы можете пользоватьсякомпьютером для просмотра изображе
160 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Низкий заряд аккумулятора может стать причиной внезап$ного отключения питания камеры во время обмена данны$ми. Для питания ка
1615.5.5.5.5.На экране, который появится после завершения инсталляции, выберите поле «флажка» «Yes, I want torestart my computer now.» [Да, я хочу се
1627.7.7.7.7.Прилагаемым к камере кабелем USB соедините докстанцию с портом USB компьютера.l Будьте внимательны при подключении кабеля USB к док$стан
1631313131313...Нажмите кнопку [USB] на докстанции.l Компьютер автоматически обнаружит память файлов ка$меры, и на дисплее компьютера появится диал
164n Windows 98, 2000, Me1. В памяти файлов камеры (на дисплее компьютера это экран$ный объект «Removable Disk» [Сменный диск]) щелкните пра$вой кнопк
165n Меры предосторожности при работе с соединением USBl Не допускайте, чтобы одно и то же изображение продолжи$тельное время отображалось на дисплее
166 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Если Вы хотите передавать файлы из встроенной памятикамеры в компьютер, то, прежде чем устанавливать каме$ру на док$станцию,
1672.2.2.2.2.Прилагаемым к камере кабелем USB соедините докстанцию с портом USB компьютера.3.3.3.3.3.Нажмите кнопку питания, чтобы включить камеру. З
1688.8.8.8.8.Нажмите кнопку [USB] на докстанции.l Нажатие кнопки [USB] переключает систему в режим ин$терфейса USB, при этом индикатор [USB] на док$с
16Прежде всего, зарядите аккумулятор!2.2.2.2.2.Установите камеру на докстанцию интерфейса USB для того, чтобызарядить аккумулятор (страница 31).l Обр
169n Меры предосторожности при работес соединением USBl Не допускайте, чтобы одно и то же изображение продол$жительное время отображалось на дисплее к
170Использование карты памятидля передачи изображений в компьютерПроцедуры этого раздела описывают, как передавать изображе$ния из камеры в компьютер
171Организация данных в памятиЗаписанные камерой изображения и другие данные сохраняютсяв памяти с использованием протокола DCF [Стандарт построенияфа
172n Содержание папок и файловl Папка «DCIM»Папка, в которой хранятся все файлы данной цифровой камеры.l Папка для хранения данныхПапка для хранения ф
173ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ НА КОМПЬЮТЕРЕФайлы изображений, поддерживаемыекамеройl Файлы изображений, записанные при помощи данной камерыl Файлы изображен
174Имеющаяся у данной камеры функция альбома создает файлы,которые делают для Вас возможным просмотр изображений накомпьютере в формате своего рода «ф
175n Как создать альбом1.1.1.1.1.В режиме «PLAY» [Воспроизведение] нажмите кнопку [MENU].2.2.2.2.2.Выберите вкладку«PLAY», на ней выберите пункт «Cr
176Выбор макета альбомаВы можете выбрать для альбома любой из 10 различных макетов(схем размещения изображений на дисплее).1.1.1.1.1.В режиме «PLAY» н
177n Настройка «Background Color» [Цвет фона]В качестве фонового цвета альбома Вы можете задавать белый,черный или серый, используя для этого процедур
178n Настройка «Auto Album Creation On/Off»[Включение/выключение функцииавтоматического создания альбома]Эта настройка определяет, должен ли автоматич
17l Прежде чем использовать камеру для записиснимков, обязательно выполните приведенныедалее настройки. Подробнее об этом смотритена странице 44.1.1.1
179Просмотр файлов альбомаВы можете просматривать и печатать файлы альбома, используядля этого программу веб$браузера Вашего компьютера.1.1.1.1.1.Испо
180l Таблица содержит описание информации, которая показывает$ся на экране «Info».Этот пункт экрана «Info»: Показывает следующее:«File Size» Размер фа
181Этот пункт экрана «Info»: Показывает следующее:«Sensitivity» Светочувствительность«Filter» Настройка фильтра«Enhancement» Настройка улучшения«Flash
182Как удалить альбом1.1.1.1.1.В режиме «PLAY» [Воспроизведение] нажмите кнопку [MENU].2.2.2.2.2.Выберите вкладку «PLAY», на ней выберите пункт«Creat
183Программа Photo Loader (для Windows/Macintosh)Программа автоматически передает файлы изображений, фото$снимков со звуковым комментарием и записей р
184Системные требования к компьютеруСистемные требования к компьютеру зависят от конкретных про$граммных приложений, как описано ниже.WindowsДрайвер U
185 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Подробнее о минимальных системных требованияхWindows смотрите в файле «Readme» на прилагаемом CD$ROM с программным обеспечени
186Начальные операцииВключите компьютер и вставьте прилагаемый к камере диск CD$ROM в дисковод CD$ROM компьютера. Программа меню автома$тически запуст
187Установка прикладной программы1.1.1.1.1.Щелкните мышью на экранной кнопке «Install» [Установить] для той программы, которую Вы хотите установить.
188Регистрация пользователяВы можете зарегистрироваться в качестве пользователя по Ин$тернету. Для этого Вам, разумеется, необходимо иметь возмож$ност
18Подробнее об этом смотрите на странице 48.3.3.3.3.3.Используя кнопки [J] и [K], выберите вкладку(вложенное меню) «REC» [Запись].4.4.4.4.4.Используя
189n Как установить программу Photo Loader1.1.1.1.1.Откройте папку с именем «Photo Loader» [Загрузчикфотографий].2.2.2.2.2.Откройте папку с именем «En
190n Как просмотреть Руководство пользователяпрограммы Photo Loader1.1.1.1.1.На CDROM откройте папку «Manual» [Инструкции].2.2.2.2.2.Откройте папку «
191Справочник менюВ этом разделе приводятся таблицы пунктов меню, которые пока$зываются в различных режимах записи и в режиме воспроизведе$ния, а такж
192«Icon Help» [Справка «On» [Включено] / «Off» [Выключено]об иконке]«L/R Key» [Кнопки Назначаемые функции: «REC Mode» /«налево»/«направо»] «EV Shift»
193ПРИЛОЖЕНИЯ«Auto Power Off» [Автомати$ 2 min / 5 minческое выключение питания]«REC/PLAY» [Кнопки «REC»/ «Power On» [Включение питания] / «Power«PLAY
194ПРИЛОЖЕНИЯ«Date Style» [Формат даты] YY/MM/DD (гг/мм/дд), DD/MM/YY(дд/мм/гг), MM/DD/YY (мм/дд/гг)«Adjust» [Настроить] Настройка времени«Language» [
195ПРИЛОЖЕНИЯ Индикатор операций Индикатор ЗначениетаймераавтоспускаЗеленый Красный Янтарный КрасныйМодель 1 Операция сохраненияданных видеоза
196ПРИЛОЖЕНИЯn Режим воспроизведенияИндикатор операций Индикатор ЗначениетаймераавтоспускаЗеленый Красный КрасныйНепр. Оперативный сигнал (питание вкл
197ПРИЛОЖЕНИЯИнструкция по диагностике и устранению неисправностейСимптом Возможная причина ДействиеПитание не включается 1) Аккумулятор неправильно 1
198ПРИЛОЖЕНИЯСимптом Возможная причина ДействиеНа записанном изображении Изображение не сфокусировано При компоновке кадра изображения обязательнообъе
ex-s100_rus.qxd 19.10.2004 11:24 Page 1
19Подробнее об этом смотрите на странице 107.1.1.1.1.1.Нажмите кнопку [ ] («PLAY»).2.2.2.2.2.Нажмите кнопку [G] ( ).3.3.3.3.3.С помощью кнопок [J] и
199ПРИЛОЖЕНИЯСимптом Возможная причина ДействиеЦветовая гамма изображения При записи в объектив попали прямые лучи света от солнца Сориентируйте камер
200ПРИЛОЖЕНИЯЕсли имеются проблемы с установкой драйвера USB...Сложности с установкой драйвера USB могут возникнуть, если Вы еще до установки драйвера
201ПРИЛОЖЕНИЯДисплейные сообщения«Alarm setting complete» Это сообщение появляется после того, как Вы из$[Настройка предупреди$ мените настройку пред
202ПРИЛОЖЕНИЯ«No Favorites file!» В папке «FAVORITE» [Избранное] нет ни одного[Нет ни одного файла.избранного файла!]«Printing Error» В процессе печат
203ПРИЛОЖЕНИЯТехнические характеристикиУстройство ... Цифровая камераМодель ... EX$S100n Функции камерыФормат файло
204ПРИЛОЖЕНИЯl Видеозапись (320 × 240 пикселей)Объем данных ... Максимум 300 Кб/секУдаление ... Одиночный фа
205ПРИЛОЖЕНИЯФункции записи ... Фотоснимок со звуковым комментарием; мак$росъемка; таймер автоспуска; набор типовыхсценариев съемки BESTSHO
206ПРИЛОЖЕНИЯ*2Условия непрерывной записи* Температура: 23°C (73°F)* Экран монитора: включен* Вспышка: выключена* Снимки записываются каждые 10 секунд
207ПРИЛОЖЕНИЯn Специальный сетевой адаптер (входного типа)(ADC51G)Требования к питанию ... Переменный ток 83 мА с напряжением от 100до 240 В и час
20Данная глава содержит информацию о тех вещах, которые Вам нужнознать и сделать, прежде чем пытаться пользоваться камерой.О данном РуководствеЭтот ра
21n Дополнительная информацияl ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! указывает очень важнуюинформацию, которую Вам необходимо знать для того, чтобыправильно пользова
22❼ Кнопка [ ] (режим«PLAY» [Воспроизве$дение])❽ Кнопка [ ] (режим«REC» [Запись])❾ Индикатор операций❿❿❿❿❿Кнопка зумирования(масштабирования)ДинамикКо
23Докстанция интерфейса USBУстановка цифровой камеры CASIO на док$станцию интерфейсаUSB дает Вам возможность выполнять следующие задачи:l Зарядка акк
24Вспышка включенаПодавление эффектакрасных глазl Если в то время, когда выбран режимавтоматической вспышки, камера опре$делит, что необходима вспышка
25❽Качество (страница 65)«FINE» [Максимальное]«NORMAL» [Стандартное]«ECONOMY» [Экономичное]❾Для хранения данных выбра$на встроенная памятьДля хранения
26❼Величина выдержки зат$вора❽Величина диафрагмы❾Светочувствительностьпо стандарту ISO (стра$ница 99)❿❿❿❿❿Дата и время (страница138)Индикатор баланса
27 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Нажатия кнопки [DISP] не будут изменять содержание эк$рана монитора во время записи видео, режима ожиданияили записи фотоснимк
28Прикрепление ремешкаПрикрепите ремешок к предназначенному для него кольцу, какпоказано на иллюстрации. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Обязательно закрепляйте
2 www.rusmanual.ruПроверьте наличие всех показанных ниже предметов, прилагаемых в комплекте к Вашей камере. Если что$то отсутствует, незамедли$те
29Требования к питаниюИсточником питания камеры является литий$ионный аккумулятор(NP$20).Установка и удаление аккумулятораn Как вставить аккумулятор1.
303.3.3.3.3.Закройте откинутую дверцу отсека аккумулятора, азатем сдвиньте ее в направлении, указанном стрелкой.n Как вынуть аккумулятор1.1.1.1.1.Отк
31Как зарядить аккумулятор1.1.1.1.1.Подсоедините прилагаемый сетевой адаптер к разъему контура питания «DC IN 5.3V» на докстанции интерфейса USB, а
32 ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ l Прилагаемый сетевой адаптер предназначен для работы слюбым источником переменного тока, имеющим напря$жение в диапазоне от 100
33l Если индикатор «CHARGE» начинает мигать красным све$том, это означает, что произошел некий сбой во времязарядки. Сбой может быть вызван какой$либо
34n Ориентировочные показатели рабочего циклааккумулятораПриведенные ниже ориентировочные показатели рабочего циклааккумулятора показывают количество
35l Приведенные выше показатели, указаны для нового аккумуля$тора, начинающего рабочий цикл с полного заряда. Повторяю$щаяся операция зарядки укорачив
36Меры предосторожности в обращениис источниками питанияОбратите внимание на приведенные ниже меры предосторожнос$ти в обращении и эксплуатации аккуму
37l Если заметите любое из перечисленных ниже состояний во вре$мя эксплуатации, зарядки или хранения аккумулятора, немед$ленно выньте его из камеры ил
38l Никогда не протирайте аккумулятор растворителем, бензином,спиртом, другими агрессивными реагентами или химически об$работанными салфетками. Такие
3ВВЕДЕНИЕСодержаниеВВЕДЕНИЕРаспаковка ... 2Функциональные возможности камеры ...
39l В случае повреждения провода сетевого адаптера(оголения внутренних проводников) попросите за$менить его в авторизованном сервисном центреCASIO. По
40 ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ l Нажатие кнопки [ ] («REC») для включения камеры вво$дит в действие режим «REC» [Запись], в то время как на$жатие кнопки [ ] («P
41Регулирование настроек экономииэнергииВы можете установить описанные ниже настройки для экономииэнергии аккумулятора.«Sleep» Автоматически выключает
42Использование экранных менюНажатие кнопки [MENU] выводит на экран монитора меню, кото$рые Вы можете использовать для выполнения различных опера$ций.
43l Операции экранного менюКогда Вы хотите произвести: Сделайте следующее:Переход между вкладками Нажимайте кнопки [J] и[K]Переход от вкладки Нажмите
446.6.6.6.6.Для применения (введения в действие) настройки, которую Вы отрегулировали, выполните одну из указанных ниже операций.Для того чтобы сдел
45 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Запись изображений без настройки правильных показанийчасов приведет к тому, что будет регистрироваться непра$вильная информаци
463.3.3.3.3.При помощи кнопок[F], [G], [J] и [K]выберите географический регион, где Вы живете, и затем нажмитекнопку [SET].4.4.4.4.4.При помощи кноп
47ПОДГОТОВКА7.7.7.7.7.Установите текущуюдату и время.Для того чтобы: Выполните следующуюоперацию:Изменить настройку в теку$ Нажимайте кнопки [F]щем ме
48Эта глава описывает основную процедуру записи изображения.Запись изображенияЗадание режима записиВаша цифровая камера CASIO имеет пять режимов запис
4ВВЕДЕНИЕДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИВыбор режима фокусировки ... 67Использование режима «Auto Focus»[Автоматическа
494.4.4.4.4.При помощи кнопок [F]и [G] выберите нужныйВам режим записи и затем нажмите кнопку[SET].l На экране монитора ото$бразится иконка (напри$ме
50 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Следите за тем, чтобы Ваши пальцы и ремешок не загоражива$ли вспышку, микрофон или объектив.Запись снимкаВаша камера автоматич
51l Это приводит к появлению на экране монитора изображе$ния или сообщения, затем камера переходит в режим за$писи, выбранный в данное время.l Если Вы
52l Действие индикатора операций и рамкифокусировкиКогда Вы видите: Это означает следующее:Зеленую рамку фокусировки Изображение сфокусировано.Зеленый
53n Меры предосторожности во время записиl Никогда не открывайте крышку аккумуляторного отсека и непомещайте камеру на док$станцию в то время, когда и
54n Об экране монитора в режиме «REC» [Запись]l Изображение, показываемое на экране монитора в режиме«REC», представляет собой упрощенное изображение,
552.2.2.2.2.Скомпонуйте кадр изображения, затем нажмите кнопку затвора. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ l Коэффициент оптического масштабирования также влия$ет на
56Цифровое масштабированиеЦифровое масштабирование цифровым способом увеличиваетчасть изображения, занимающую центр экрана. Диапазон цифро$вого масшта
57l Приведенная выше иллюстрация экрана показывает, каквыглядит индикатор масштабирования, когда включен ре$жим цифрового масштабирования (страница 57
58Использование вспышкиДля выбора режима вспышки, которым Вы хотите пользоваться,выполните этапы процедуры, приведенной в этом разделе.l Ниже указан о
5ВВЕДЕНИЕПереворот дисплейного изображения ... 109Масштабирование дисплейного изображения ... 110Изменение разм
59n О режиме «Redeye Reduction»[Подавление эффекта красных глаз]Применение вспышки для съемки ночью или в тускло освещен$ном помещении может вызвать
60Изменение настройки интенсивностивспышкиДля изменения настройки интенсивности вспышки выполните эта$пы процедуры, приведенной ниже.1.1.1.1.1.В режим
614.4.4.4.4.При помощи кнопок [F] и [G] выберите настройку«Auto» [Автоматический режим], затем нажмите кнопку [SET].l Выбор настройки «Off» [Выключен
62l Когда вспышка выключена ( ), для съемки в местах со сла$бым освещением устанавливайте камеру на штатив. Записьизображений при тусклом освещении бе
63Для того чтобы: Выберите этунастройку:Задать 10$секудный таймер автоспуска 10 секЗадать 2$секудный таймер автоспуска 2 секЗадать таймер тройного а
64 ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ l Настройка таймера автоспуска «2 sec» является самой луч$шей при съемке с медленной выдержкой затвора, потомучто она помогает из
65Размер Размер отпечаткаизображения2048 × 1536 Отпечаток формата А4 Больше2048 × 1360 Отпечаток формата А4 (отношение(3:2) горизонтальной сторонык ве
66ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ЗАПИСИ ИЗОБРАЖЕНИЯДля того чтобы получить: Выберите эту настройкуВысокое качество изобра$ «Fine» [Максимальное] Болеежения, большо
67Выбор режима фокусировкиВы можете выбирать любой из пяти разных режимов фокусиров$ки: «Auto Focus» [Автоматическая фокусировка], «Macro» [Мак$росъем
68Использование режима «Auto Focus»[Автоматическая фокусировка]Как и предполагает его название, режим «Auto Focus» фокусируетизображение автоматически
6ВВЕДЕНИЕИзменение протокола порта USB ... 142Настройка функций включения/выключения питаниякнопками [ ] («REC») и [
691.1.1.1.1.В режиме «REC» [Запись] нажмите кнопку [MENU].2.2.2.2.2.Выберите вкладку «REC», выберите пункт «Auto PF»[Автоматическая панорамная фокусир
70Использование режима «Macro»[Макросъемка]Пользуйтесь режимом «Macro», когда Вам нужно сфокусироватьобъекты съемки крупным планом. Ниже указан диапаз
71 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Применение вспышки при работе зум$объектива в широ$коугольном режиме или режиме макросъемки иногда при$водит к блокировке свет
72 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Диапазон фокусировки при настройке оптического масш$табирования (фокусного расстояния зум$объектива) нарежим телеобъектива уже
73Использование режима «Manual Focus»[Ручная фокусировка]В режиме «Manual Focus» Вы можете вручную настраивать фоку$сировку изображения. Ниже указан д
74ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ l Каждый раз, когда Вы будете выполнять операцию опти$ческого масштабирования во время записи в режиме руч$н
75ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ2.2.2.2.2.Удерживая кнопку затворанажатой на половину еехода, измените компоновку кадра изображениянужным Вам образом.3.3.3.3.
76ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ3.3.3.3.3.При помощи кнопок [F]и [G] измените величину экспокоррекции, а затем нажмите кнопку[SET].l Нажатие кнопки [SET]фикс
77ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИНастройка баланса белогоДлина световых волн, создаваемых различными источниками света(дневной свет, электрическая лампочка и т.
78ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ l Когда для баланса белого выбран режим «Auto», камераавтоматически определяет точку белого для данного объе
7ВВЕДЕНИЕУстановка программного обеспечения с CD$ROM ... 182О прилагаемом CD$ROM (программноеобеспечение цифровой камеры CASIO) ...
79ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ3.3.3.3.3.При помощи кнопок [F]и [G] выберите пункт«Manual» [Ручная настройка].l Это приведет к появле$нию на экране мониторат
80ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИИспользование режима BESTSHOT(типовые сценарии съемки)Выбор одного из 23 типовых сценариев функции BESTSHOT авто$матически наст
81ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИl Вы можете воспользоваться функцией заказной настрой$ки кнопок (страница 103) и настроить камеру таким обра$зом, чтобы она пер
82ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИСоздание Вашей собственной настройкиBESTSHOTВы можете использовать приведенную ниже процедуру для со$хранения в памяти (регистр
83ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Пользовательские настройки функции BESTSHOT распола$гаются во встроенной памяти камеры после встроенныхти
84ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИОбъединение снимковдвух людей в единое изображение(сценарий «Coupling Shot»)Сценарий «Coupling Shot» [Сдвоенный снимок] дает Ва
85ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ3.3.3.3.3.Совместите рамку фокусировки с тем объектомсъемки, который Вы хотите разместить на левой стороне снимка.l При выбо
86ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИЗапись объекта съемкина существующее изображениезаднего плана (сценарий «Preshot»)Сценарий «Pre$shot» [Предварительная экспози
87ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ1.1.1.1.1.Нажмите кнопку [ ] («REC»), затем выберите режим записи « BESTSHOT» (страница 48).2.2.2.2.2.При помощи кнопок [J] и
88ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИЗапись изображений бизнескарти документов (сценарий «Business Shot»)Съемка бизнес$карты, документа, демонстрационной «белой до
8 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Содержание Руководство для пользователя может быть изме$нено без предварительного уведомления.l CASIO COMPUTER CO., LTD. не при
89ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ l Если камера находится под некоторым углом к фотогра$фируемой бизнес$карте или документу, то на итоговомсни
90ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ4.4.4.4.4.При помощи кнопок [J] и [K] выберите того «кандидата», которого Вы хотите скорректировать.5.5.5.5.5.При помощи кнопо
91ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ1.1.1.1.1.Нажмите кнопку [ ](«REC» [Запись]), затемвыберите режим записи« Movie» [Видеофильм] (страница 48).l Камера перейдет
92ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Вспышка не действует в режиме «Movie».l Данная камера также записывает звук. При записи видео$фильма обра
93ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИЗапись звукаДобавление звукового комментарияк фотоснимкуВы можете добавить звуковой комментарий к фотоснимку послеего записи.l
94ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИl Вы можете отменить режим ожидания звукозаписи, нажавкнопку [MENU].3.3.3.3.3.Нажмите кнопку затвора для того, чтобы начать зву
95ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ1.1.1.1.1.Нажмите кнопку [ ](«REC» [Запись]), затемвыберите режим записи« Voice»(страница48).l Камера перейдет в режим«Voice R
96ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИn Меры предосторожности при записи звукаl Держите микрофон, располо$женный на передней сторонекамеры, направленным на ис$точник
97ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИl На экране также отображается гистограмма RGB, которая пока$зывает распределение цветовых составляющих R (красный), G(зеленый)
98ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ЗАПИСИ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! l Обращаем Ваше внимание на то, что приведенные вышегистограммы показаны только для иллюстративных целей.Вы
Comments to this Manuals