Casio EX-S20 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Coffee making accessories Casio EX-S20. Casio EX-S20 EX-M20 Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 187
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Digitale Camera
EX-S20/EX-M20
Gebruiksaanwijzing
K858PCM1DMX
Gefeliciteerd met de aanschaf van dit CASIO
product.
Voordat u het in gebruik neemt dient u
eerst de voorzorgsmaatregelen in deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te
lezen.
Houd de gebruiksaanwijzing daarna op een
veilige plaats voor latere naslag.
Bezoek de officiële Exilim website
http://www.exilim.com/ voor de meest
recentelijke informatie voor dit product.
D
EX-M20
Page view 0
1 2 ... 187

Summary of Contents

Page 1 - EX-S20/EX-M20

Digitale CameraEX-S20/EX-M20GebruiksaanwijzingK858PCM1DMXGefeliciteerd met de aanschaf van dit CASIO product. •✤ Voordat u het in gebruik neemt dient

Page 2 - INLEIDING

INLEIDING10• Real-time histogramEen in-beeld histogram laat u de belichting bijstellenterwijl bekijkt hoe dit de algehele beeldhelderheidbeïnvloedt, h

Page 3 - Inhoudsopgave

BEHEER VAN BESTANDEN100Beschermen van bestandenAls u een bestand eenmaal beveiligd heeft kan hij nietworden gewist (pagina 97). U kunt bestanden afzon

Page 4 - 78 WEERGAVE

BEHEER VAN BESTANDEN101Beveiligen van alle bestanden1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op de[MENU] toets.2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab, s

Page 5 - 111 ANDERE INSTELLINGEN

BEHEER VAN BESTANDEN1025.Specificeer het aantal kopieën m.b.v. [] en[].• U kunt maximaal 99 specificeren voor het aantalkopieën. Specificeer 00 als

Page 6 - COMPUTER

BEHEER VAN BESTANDEN1035.Druk op [DISP] zodat 12121 wordt getoond omdatumafstempeling voor de afdrukken in teschakelen.• Druk op [DISP] zodat 12121 ni

Page 7 - 173 APPENDIX

BEHEER VAN BESTANDEN104Exif PrintExif Print is eeninternationaal ondersteund,open standaardbestandformaat waarmeehet mogelijk is omlevendige digitale

Page 8

BEHEER VAN BESTANDEN105Gebruiken van USB DIRECT-PRINTUw camera ondersteunt USBDIRECT-PRINT dat ontwikkeldwerd door Seiko EpsonCorporation. Bij directe

Page 9 - Kenmerken

BEHEER VAN BESTANDEN1066.Druk op de [USB] toetsvan de USB slede.• Dit toont het afdrukmenuop het beeldscherm vande camera.7.Gebruik [] en [] op het

Page 10

BEHEER VAN BESTANDEN1073.Gebruik [] of [] om“Save” (opslaan) teselecteren en drukvervolgens op [SET].• Hierdoor worden denamen van debestanden in he

Page 11 - Algemene voorzorgsmaatregelen

BEHEER VAN BESTANDEN108Tonen van een bestand in de FAVORITEmap1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab,

Page 12

BEHEER VAN BESTANDEN109 OPMERKING • Door [] of [] ingedrukt te houden wordt versnelddoor de beelden gebladerd. BELANGRIJK! • Merk op dat een FAVORIT

Page 13 - Voorzorgsmaatregelen bij data

INLEIDING11• Bijgesloten met Photo Loader en PhotohandsUw camera wordt geleverd met Photo Loader, depopulaire applicatie die automatisch beelden laadt

Page 14

BEHEER VAN BESTANDEN110 BELANGRIJK! • U kunt de bedieningshandelingen voor wissen oppagina 97 niet gebruiken om beelden uit deFAVORITE map te wissen.

Page 15

ANDERE INSTELLINGEN111ANDERE INSTELLINGENIn- en uitschakelen van de toetstoon (EX-S20)Gebruik de volgende procedure om de toon die klinkt bijindrukken

Page 16 - SNELSTARTGIDS

ANDERE INSTELLINGEN1124.Gebruik [] en [] om de instelling teveranderen en druk vervolgens op [SET].Selecteer deze instelling:Sound 1 - Sound 5(gelui

Page 17 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

ANDERE INSTELLINGEN113Specificeren van een beeld voor hetbeginschermU kunt een opgenomen beeld specificeren als het beeldvoor het beginscherm, waardoo

Page 18 - Opnemen van een beeld

ANDERE INSTELLINGEN114Configureren van de instellingen voor hetspanningsuitschakelbeeldMet de spanningsuitschakelbeeldfunctie kunt u de camerazodanig

Page 19 - 3, 4, 5, 6

ANDERE INSTELLINGEN115 BELANGRIJK! • Er kunnen uitsluitend snapshot- (JPEG) offilmbestanden (AVI) gebruikt worden als hetspanningsuitschakelbeeld.• Me

Page 20 - ■ Bestandgeheugen

ANDERE INSTELLINGEN116Specificeren van de bestandsnaamserienummer generatiemethodeGebruik de volgende procedure om de methode tespecificeren voor het

Page 21

ANDERE INSTELLINGEN117Gebruiken van het alarmU kunt maximaal drie alarmtijden configureren die decamera een pieptoon laat geven en een gespecificeerdb

Page 22 - USB slede

ANDERE INSTELLINGEN118Stoppen van het alarmAls een alarmtijd bereikt wordt terwijl de camerauitgeschakeld is, zal het alarm voor ongeveer één minuutaf

Page 23 - Opnamefunctie (REC)

ANDERE INSTELLINGEN1194.Gebruik [] en [] om “City” (stad) teselecteren en druk vervolgens op [].5.Gebruik [], [], [] en [] om de hetgeografisch

Page 24 - Weergavefunctie (PLAY)

INLEIDING12• Richt de flitser nooit op een persoon die eenmotorvoertuig aan het besturen is. Dit kan hinderveroorzaken en het gevaar op een ongeluk me

Page 25 - Indicators

ANDERE INSTELLINGEN120Veranderen van de datumopmaakU kunt een selectie maken uit drie verschillende opmakenvan het tonen van de datum.1.Druk tijdens d

Page 26 - Inleggen van de accu

ANDERE INSTELLINGEN121Configureren van wereldtijdinstellingen1.Druk tijdens de opnamefunctie (REC) oftijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Sele

Page 27 - Pijltekens

ANDERE INSTELLINGEN122Configureren van dezomertijdinstellingen (DST)1.Druk tijdens de opnamefunctie (REC) oftijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU]

Page 28 - Opladen van de accu

ANDERE INSTELLINGEN123Veranderen van de displaytaalU kunt de volgende procedure gebruiken om één van deonderstaande tien talen te selecteren als de di

Page 29

ANDERE INSTELLINGEN1243.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab enselecteer “Format” (formaat) en drukvervolgens op [].4.Gebruik [] en [] om “Format

Page 30 - ■ Als de camera normaal werkt

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART125GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAARTU kunt de opslagmogelijkheden vanuw camera uitbreiden door een losverkrijgbare geheug

Page 31 - ■ Lege accu indicator

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART126Verwijderen van een geheugenkaart uitde camera1.Druk de geheugenkaart inde richting van de cameraen laat hem dan los

Page 32

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART127Formatteren van een geheugenkaartMocht u een geheugenkaart formatteren dan wordt alledata uitgewist die is opgeslage

Page 33

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART128Voorzorgsmaatregelen voor degeheugenkaart• Mocht een geheugenkaart zich abnormaal gedragen, danzal hij waarschijnlij

Page 34 - Waarschuwing!

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART1293.Selecteer de “PLAY”(weergave) tab,selecteer “Copy”(kopiëren) en drukvervolgens op [].4.Gebruik [] of [] om “Bui

Page 35

INLEIDING13• Mocht de behuizing van de camera ooit breken doordatde camera gevallen is of op andere manier blootgesteld isaan een ruwe behandeling, sc

Page 36 - (APO = Auto Power Off)

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART130Kopiëren van een bestand van eengeheugenkaart naar het ingebouwdegeheugenMet deze procedure kunt u één bestand per k

Page 37 - Selectiecursor (toont het

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER131BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTERNa de USB slede te hebben gebruikt om een USBaansluiting te maken tussen

Page 38 - • In plaats van [] kunt u

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1323.Click op eenmenuscherm datverschijnt op“Nedelands”.4.Klik [USB driver] en vervolgens [Installeer].• Hierdoor

Page 39

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1336.Sluit het netsnoer aan op de meegeleverdenetadapter en steek de stekker aan het andereuiteinde van het netsn

Page 40

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER134MENUDISP9.Plaats de camera in de USB slede na eerst tehebben gecontroleerd dat hij isuitgeschakeld.• Plaats de

Page 41 - Voorbeeld: 24 december, 2003

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER13511.Dubbelklik “Deze computer” op uw computer.12.Dubbelklik “Verwisselbare schijf”.• Uw computer ziet het besta

Page 42 - Stel de huidige datum

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER136Gebruik van de camera met eenMacintosh computerHieronder volgend de algemene stappen voor het bekijkenen kopië

Page 43 - ELEMENTAIRE BEELDOPNAME

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER137 BELANGRIJK! • Als u bestanden wilt overzetten van het ingebouwdegeheugen van de camera naar een computer, let

Page 44

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1383.Sluit de USB kabel die met de cameragebundeld is aan op de USB slede en op deUSB poort van uw computer.4.Pla

Page 45 - Opname voorzorgsmaatregelen

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1395.Druk op de [USB] toets van de USB slede.• Door indrukken van de [USB] toets wordt de USBfunctie ingeschakeld

Page 46 - Gebruiken van de zoom

INLEIDING14Voorwaarden voor juiste werking• Deze camera is ontworpen voor gebruik bij temperaturentussen 0°C en 40°C.• Gebruik de camera niet en berg

Page 47 - Gebruiken van de flitser

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER140Voorzorgsmaatregelen voor de USBaansluiting• Zorg ervoor de documentatie te lezen die met uwcomputer meegeleve

Page 48 - Neem het beeld op

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER141Gebruiken van een los verkrijgbare SD geheugenkaartlezer/schrijverZie voor details aangaande het gebruik degeb

Page 49

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER142GeheugendataMet deze camera opgenomen beelden en andere dataworden in het geheugen opgeslagen m.b.v. het DCF(D

Page 50 - Opnemen van macro-beelden

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER143 Inhoud van mappen en bestanden• DCIM mapMap die alle digitale camerabestanden opslaat• OpslagmapMap voor het

Page 51

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER144Voorzorgsmaatregelen voor hetingebouwde geheugen en degeheugenkaart• Merk op dat de map die “DCIM” heet, de bo

Page 52 - Beeldgrootte specificeren

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER145Creëren van een album1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY”(weergave) tab,

Page 53 - Beeldkwaliteit specificeren

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER146• Het weergavefunctiescherm (PLAY) verschijnt opnieuwnadat het aanmaken van het album voltooid is.• Door ee

Page 54

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER147Configureren van gedetailleerdealbuminstellingen1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecte

Page 55 - OVERIGE OPNAMEFUNCTIES

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER148Selecteer deze optie:On (aan)Off (uit)Om dit te doen:Schakel automatisch albumcreatie aanSchakel automatisc

Page 56 - Bijstellen van de witbalans

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER149Bekijken van albumbestandenU kunt albumbestanden bekijken en afdrukken via de webbrowser applicatie van uw

Page 57

INLEIDING15Lens• Oefen nooit te veel kracht uit bij het reinigen van hetoppervlak van de lens. Word dit toch gedaan, dan kan delens bekrast raken en d

Page 58 - ■ Voorbeeld achtergronden

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER150IndexInfo (informatie)4.Als u het album creëerde na selecteren vanhet “Normal” (normale) type of “Index/Inf

Page 59

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER151 OPMERKINGEN • Bij afdrukken van een beeld van een albumschermdient u de Web browser op te zetten zoals hie

Page 60

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER152Opslaan van een album• Om een album op te slaan, kopiëert u de “DCIM” map vanhet camerageheugen of de geheu

Page 61

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER153DirectX (voor Windows)Deze software voorziet in een uitgebreide toolset inclusiefeen codec (compressor/deco

Page 62

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER154Installeren van de software van de CD-ROMin WindowsGebruik de procedures in dit hoofdstuk om software teins

Page 63 - Halfdoorzichtige beeld

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER155Bekijken van het “Lees mij” bestandU dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordatu een applic

Page 64

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER156Bekijken van gebruikersdocumentatie(PDF bestanden)1.Klik in het “Handleiding” gebied de naam aanvan de gebr

Page 65

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER157 Installeren van Photo Loader1.Open de folder die “Photo Loader” heet.2.Open de map die “English” (Engels)

Page 66 - Gebruiken van de filmfunctie

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER158Bekijken van gebruikersdocumentatie(PDF bestanden)Om de volgende procedure uit te voeren dient u AdobeAcrob

Page 67 - Microfoon

159WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)U kunt MP3 muziekdatabestanden va

Page 68 - Resterende opnametijd

SNELSTARTGIDS16SNELSTARTGIDSLaad de accu eerst op!1.Leg de accu in (pagina 26).2.Plaats de camera in de USB slede om de accu op teladen (pagina 28).•

Page 69 - Opnemen van spraak

WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)160Voorbereidingen bij de camera voorwerking als een audiospelerVoer de volgende stappen uit

Page 70 - Gebruiken van het histogram

161WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)Gebruiken van de camera als audiospelerAlgemene gids● LCD afstandsbediening7890A1234651 [

Page 71

WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)1624 Weergavefunctie indicatorDeze icoon geeft de weergavefunctie aan.5 Accuniveau indicatorD

Page 72

163WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)Basisbediening van de afstandsbediening● Starten van de weergaveDruk op de [ ] toets. De a

Page 73

WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)164Weergeven van audiobestandenSpecificeren van deaudioweergavefunctieU kunt de volgende proc

Page 74

165WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20) BELANGRIJK! • Er vindt geen random weergave plaats als u “1-trackrepeat” (1-spoor herhale

Page 75

WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)166Specificeren van despoorweergavevolgordeGewoonlijk worden audiobestanden in de volgordewee

Page 76

167WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)Het bovenstaande PLAYLIST.TXT bestand specificeert devolgende weergavevolgorde.1. Weergave

Page 77

WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)168 BELANGRIJK! • Alle bestanden en mappen die niet behoren tot het“PLAYLIST.TXT” (speellijst

Page 78 - WEERGAVE

169WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20) BELANGRIJK! • Tijdens het gebruik van BASS BOOST kan hetweergeven bij een hoog volume ver

Page 79 - (alleen bij model EX-M20)

SNELSTARTGIDS171.Druk op de spanningstoets om de camera in teschakelen.2.Druk op [], [], [] en [] om de gewenste taal teselecteren.3.Druk op [SET]

Page 80 - Omklappen van de display

WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)1704.Gebruik [왖] en [왔] om “Delete” (wissen) teselecteren.• Selecteer “Cancel” (annuleren) om

Page 81 - Huidige zoomfactor

171WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)VergrendelschakelaarUitschakelen van de werking van deafstandsbedieningstoetsenDe afstands

Page 82

WEERGEVEN VAN EEN AUDIOBESTAND (Alleen voor model EX-M20)172Voorzorgsmaatregelen bij audioweergave• Luisteren naar audio (het geluid) bij een hoog vol

Page 83 - Trimmen van een beeld

APPENDIX173APPENDIXEX-S20: Snapshot / BESTSHOT / Movie (Film)EX-M20: Snapshot / BESTSHOT / Movie (Film) / ( + ) / Voice (Spraakopname)10 sec / 2

Page 84 - Weergeven van een film

APPENDIX174Beep (pieptoon)(EX-S20)Sounds (geluiden)(EX-M20)Startup(startscherm)File No.(bestandnummer)World Time(wereldtijd)Date Style(datumopmaak)Adj

Page 85

APPENDIX175● Instellingen tabmneuBeep (pieptoon)(EX-S20)Sounds (geluiden)(EX-M20)Startup(startscherm)File No.(bestandnummer)World Time(wereldtijd)Date

Page 86 - Tonen van het kalenderscherm

APPENDIX176 Opnamefunctie (REC) BELANGRIJK! • Verwijder de geheugenkaart nooit uit de cameraterwijl de bedrijfs-/flitseroplaadindicator aan hetknippe

Page 87

APPENDIX177USB slede indicatorsDe USB slede is voorzien van twee indicators: een[CHARGE] (oplaad) indicator en een [USB] indicator. Dezeindicators gaa

Page 88

APPENDIX178Spanning gaat niet aan.De camera begint zichzelfineens uit te schakelen.Het beeld wordt nietopgenomen bij indrukkenvan desluiterontgrendeli

Page 89

APPENDIX179Symptoom Mogelijke oorzaak HandelingDe kleur van hetweergavebeeld verschiltvan het beeld op hetbeeldscherm tijdens hetopnemen.Beelden worde

Page 90

SNELSTARTGIDS181.Druk op de spanningstoets om de camera inte schakelen.2.Stel de functiekeuzeschakelaar af op “ ”(PLAY) (weergave).3.Blader m.b.v. []

Page 91 - Roteren van het displaybeeld

APPENDIX180Symptoom Mogelijke oorzaak HandelingGeen van de toetsen enschakelaars werkt.Het beeldscherm isuitgeschakeld.Het is niet mogelijkbestanden v

Page 92 - Gebruik van beeldroulette

APPENDIX181Tonen van boodschappenAlarm settingcomplete.Battery is low.Cannot register anymore files.Card ERRORFile could not besaved becausebattery is

Page 93

APPENDIX182This function is notsupported for thisfile.There are no files.There are no printingimages.Set up DPOF.There is no file toregister.This card

Page 94 - Heropnemen van het geluid

APPENDIX183Geheugencapaciteit en bestandgrootte (naar schatting):• SnapshotsBestandsgrootte(beeldpunten)1600 x 1200(UXGA)1600 x 1072(3:2)1280 x 960(SX

Page 95

APPENDIX184Lensopening: ... F3,5 vastWitbalans: ... Automatisch / vast ingesteld (4functies) / handmatigZelfo

Page 96

APPENDIX185 StroomvoorzieningSpanningsvereisten ...Oplaadbare lithium-ion accu (NP-20) x 1Levensduur accu (naar schatting):De bovenstaande waa

Page 97 - WISSEN VAN BESTANDEN

APPENDIX186 Oplaadbare lithium-ion accu (NP-20)Nominale spanning ... 3,7 VNominale capaciteit ... 680 mAhBedrijfstemperatuurBereik ...

Page 98 - Wissen van alle bestanden

APPENDIX187Stroomvoorziening• Gebruik enkel de speciale oplaadbare lithium-ion accu NP-20 om dezecamera van stroom te voorzien. Het gebruik van een an

Page 99 - BEHEER VAN BESTANDEN

SNELSTARTGIDS191.Druk op de spanningstoets om de camera in te schakelen.2.Stel de functiekeuzeschakelaaraf op “ ” (PLAY) (weergave).3.Druk op [] ( ).

Page 100 - Beschermen van bestanden

INLEIDING2INLEIDINGUitpakkenControleer dat alle hier getoonde items inderdaad meegeleverd zijn met de camera. Mocht er iets missen, neem dan zo snelmo

Page 101 - Beveiligen van alle bestanden

VOORBEREIDINGEN20VOORBEREIDINGENDit hoofdstuk bevat informatie die u dient te wetenaangaande de camera en wat u dient te doen voordat umet het gebruik

Page 102

VOORBEREIDINGEN21651234MENUDISPD0987AEGFCBAlgemene gidsDe volgende afbeeldingen tonen de namen van elk component, elke toets en elke schakelaar op de

Page 103

VOORBEREIDINGEN22761 Camera aansluiting2 Fototoets [PHOTO]3 [USB] toets4 [USB] indicator5 Oplaadindicator [CHARGE]6 [DC IN 5.3V]5,3V gelijkspanningsin

Page 104 - PRINT Image Matching II

VOORBEREIDINGEN23Inhoud van het beeldschermHet beeldscherm houd u via verschillende indicatoren en ikonen op de hoogte van de status van uw camera.Opn

Page 105

VOORBEREIDINGEN2412456378Weergavefunctie (PLAY)1Weergavefunctie (PLAY) bestand typeSnapshotFilmSnapshot Audio (alleenbij model EX-M20)Spraakopname (al

Page 106

VOORBEREIDINGEN25Indicatorsop(pagina 22)Histogramop(pagina 81)IndicatorsuitBeeldschermuitVeranderen van de inhoud van hetbeeldschermTelkens bij indruk

Page 107 - FAVORITE map

VOORBEREIDINGEN26Vastmaken van de polsriemMaak de polsriem vast aan de polsriemstang zoalsaangegeven in de afbeelding. BELANGRIJK! • Zorg ervoor de po

Page 108 - Bestandsnaam

VOORBEREIDINGEN272.Plaats het pijlteken op de accu tegenover hetpijlteken op de camera zoals aangegeven inde afbeelding en schuif de accu in hetaccuva

Page 109 - Wissen van een bestand uit de

VOORBEREIDINGEN28Opladen van de accu1.Sluit het netsnoer aan op de meegeleverdenetadapter.2.Steek de stekker van het netsnoer in hetstopcontact.3.Slui

Page 110

VOORBEREIDINGEN29 BELANGRIJK! • Het duurt ongeveer twee uur om te accu volledig opte laden. De werkelijke oplaadtijd hangt af van dehuidige accucapaci

Page 111 - ANDERE INSTELLINGEN

INLEIDING3Inhoudsopgave2 INLEIDINGUitpakken ... 2Kenmerken ...

Page 112

VOORBEREIDINGEN30 Als de camera normaal werkt1.Blijf de camera gebruiken tot de accu leeg isen laad de accu opnieuw op. Als de camera niet normaal w

Page 113

VOORBEREIDINGEN31*1 Omstandigheden bij doorlopende opname• Temperatuur: 23°C• Beeldscherm: Ingeschakeld• Flitser: Uitgeschakeld• Beeld opgenomen per 1

Page 114 - ■ De instellingen voor het

VOORBEREIDINGEN32Voorzorgsmaatregelen voor destroomvoorzieningMerk de volgende voorzorgsmaatregelen op bij hethanteren of gebruik van de accu en de lo

Page 115 - ■ Uitschakelen van de

VOORBEREIDINGEN33• Mocht u ooit een lek, vreemde geur, opwekking vanhitte, verkleuring, vervorming of een andere abnormaleconditie constateren tijdens

Page 116

VOORBEREIDINGEN34● VOORZORGSMAATREGELEN VOOR HETOPBERGEN• Bent u niet van plan de camera binnen afzienbare tijdte gebruiken, verwijder dan de accu. Mo

Page 117 - Instellen van een alarm

VOORBEREIDINGEN35• Mocht het snoer van de netadapterbeschadigd raken (met een blootliggendeinterne bedrading) laat deze dan vervangendoor een erkende

Page 118 - Stoppen van het alarm

VOORBEREIDINGEN36Automatisch stroomuitschakelfunctie(APO = Auto Power Off)De automatisch stroomuitschakelfunctie (APO) schakelt decamera automatisch u

Page 119

VOORBEREIDINGEN37Gebruik van de in-beeld menu’sBij indrukken van de [MENU] toets worden menu’sverkregen op het beeldscherm die u kunt gebruiken voorhe

Page 120 - Veranderen van de datumopmaak

VOORBEREIDINGEN38● Bediening van het menubeeldschermWanneer u dit wilt doen:Beweeg heen en weer tussentabsBeweeg van de tab naar deinstellingenBeweeg

Page 121 - • Hierdoor wordt de huidige

VOORBEREIDINGEN396.Voer één van de volgende handelingen uit omde geconfigureerde instellingen toe te passen.Om dit te doen:Pas de instelling toe enver

Page 122 - Configureren van de

INLEIDING4Gebruiken van de zoom ... 46Gebruiken van de flitser ...

Page 123 - Veranderen van de displaytaal

VOORBEREIDINGEN40 BELANGRIJK! • De klokinstellingen van de camera worden gewistwanneer de spanning volledig uitgevallen is. Dit kangebeuren als de acc

Page 124

VOORBEREIDINGEN413.Gebruik [], [], [],en [] om hetgeografische gebiedte selecteren waar uwoont en druk daarnaop [SET].4.Gebruik [] en []om de na

Page 125

VOORBEREIDINGEN427.Stel de huidige datumen tijd in.Om dit te doen:Verplaatsen van de cursor tusseninstellingenVerander de instelling bij de huidigepla

Page 126 - AchterkantVoorkant

43ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEELEMENTAIRE BEELDOPNAMEDit hoofdstuk beschrijft de basisprocedure voor hetopnemen van een beeld.Opnemen van een beeldRichten

Page 127

44ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEUw camera stelt automatisch de sluitersnelheid inovereenkomstig de helderheid van het onderwerp. Herbeeld dar u opneemt wordt

Page 128 - Voorzorgsmaatregelen voor de

45ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEAangaande het beeldscherm van deopnamefunctie• Het tijdens de opnamefunctie (REC) op het beeldschermgetoonde beeld is een ver

Page 129 - Kopiëren van bestanden

46ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEGebruiken van de zoomU kunt de digitale zoomfunctie van uw camera gebruikenom in te zoomen op het midden van een beeld. Bij h

Page 130

47ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! • De zoomfunctie werkt niet wanneer het beeldschermuitgeschakeld is (pagina 25).• Het gebruik van digitale zoom

Page 131

48ELEMENTAIRE BEELDOPNAME5.Neem het beeld op. BELANGRIJK! • De flitsereenheid van deze camera flists een aantalmalen bij het opnemen van een beeld. De

Page 132

49ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEVoorzorgsmaatregelen voor de flitserLet erop dat uw vingers de flitser niet blokkeren terwijl u decamera vasthoudt. Afdekken

Page 133

INLEIDING5Gebruik van beeldroulette... 92Toevoegen van audio aan een snapshot(alleen bij model EX-M20) ...

Page 134 - [USB] indicator

50ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEOpnemen van macro-beeldenU kunt kiezen tussen selectie van normale opname ofmacro-opname (close-up) d.m.v. de keuzeschakelaar

Page 135

51ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEGebruiken van de zelfontspannerMet de zelfontspanner kunt u een vertraging van 2seconden of 10 seconden selecteren voordat de

Page 136 - Macintosh computer

52ELEMENTAIRE BEELDOPNAME5.Neem het beeld op.• Bij indrukken van desluiterontspanningstoetsgaat dezelfontspannerindicatorknipperen en de sluiterontspa

Page 137

53ELEMENTAIRE BEELDOPNAME OPMERKINGEN • Selecteer de “1600 x 1200” beeldgrootte wanneer uvan plan bent grote afdrukken te maken van debeelden of wanne

Page 138

54ELEMENTAIRE BEELDOPNAME OPMERKING • Gebruik de “Fine” (fijn) instelling wanneer debeeldkwaliteit uw grootste prioriteit is en debestandsgrootte onde

Page 139

55OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOVERIGE OPNAMEFUNCTIESDit hoofdstuk beschrijft de andere indrukwekkendekenmerken en functies die beschikbaar staan voor hetopn

Page 140

56OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Om de belichtingscompensatie te annuleren dient ude waarde bij te stellen tot 0.0.4.Neem het beeld op. BELANGRIJK! • Bij het

Page 141

57OVERIGE OPNAMEFUNCTIES3.Gebruik [] en [] om de gewenste instellingte selecteren en druk vervolgens op [SET]. OPMERKINGEN • Bij selecteren van “Man

Page 142 - ■ Directorystructuur

58OVERIGE OPNAMEFUNCTIES4.Richt de camera op een wit stuk papier of eensoortgelijk voorwerp onder dezelfdelichtomstandigheden waarvoor u de witbalansi

Page 143 - .MP3 (MP3 bestand)*

59OVERIGE OPNAMEFUNCTIES1.Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op[MENU].2.Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer“REC Mode” (opnamefunctie) en drukv

Page 144

INLEIDING6Veranderen van de displaytaal ... 123Formatteren van het ingebouwde geheugen... 123125 GEBRUIKEN VAN EE

Page 145 - Creëren van een album

60OVERIGE OPNAMEFUNCTIESCreëren van uw eigen BESTSHOT instellingU kunt de onderstaande procedure gebruiken om eeninstelling van een door u opgenomen b

Page 146

61OVERIGE OPNAMEFUNCTIES OPMERKINGEN • Hieronder volgen de instellingen die zich/bevindenonder de BESTSHOT functie gebruikersinstellingen.EV verschuiv

Page 147 - ■ Album Type

62OVERIGE OPNAMEFUNCTIESCombineren van shots van twee mensen tot eenenkel beeld (Coupling Shot (combinatieshot))De Coupling Shot functie stelt u in st

Page 148 - ■ Image Use (beeldgebruik)

63OVERIGE OPNAMEFUNCTIES5.Gebruik hetbeeldscherm om hetlinkergedeelte van hetbeeld samen testellen en op tenemen.• De instellingen voor de belichting,

Page 149 - Bekijken van albumbestanden

64OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOpnemen van een onderwerp over een bestaandachtergrondbeeld (Pre-shot (vooropname))De Pre-shot functie helpt bij het verkrijge

Page 150 - Info (informatie)

65OVERIGE OPNAMEFUNCTIES1.Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op[MENU].2.Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer“REC Mode” (opnamefunctie) en drukv

Page 151

66OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruiken van de filmfunctieU kunt filmpjes opnemen van maximaal 60 seconden. Bijde EX-M20 kunt u zelfs geluid opnemen bij de

Page 152 - Opslaan van een album

67OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Gebruik om het opslaan van een filmbestand teannuleren [] om “Delete” (wissen) te selecterenterwijl het opslaan wordt uitge

Page 153 - Macintosh

68OVERIGE OPNAMEFUNCTIES1.Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op[MENU].2.Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer“REC Mode” (opnamefunctie) en drukv

Page 154 - Selecteren van een taal

69OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOpnemen van spraakDe spraakopnamefunctie maakt opnemen van uw stemsnel en eenvoudig.• Audioformaat: WAVE/ADPCM opnameformaatDi

Page 155

INLEIDING7Installeren van software van de CD-ROM op eenMacintosh computer ... 157Installeren van softwar

Page 156 - Gebruikersregistratie

70OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Voorzorgsmaatregelen bij audio opname• Houd de microfoon aan devoorkant van de cameragericht op het onderwerp.• Let er op da

Page 157 - Installeren van software

71OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Neigt het histogram te veelnaar links, dan betekent dit dater te veel donkere beeldpuntenzijn. Dit type histogram is hetresu

Page 158 - Loader te lezen

72OVERIGE OPNAMEFUNCTIESCamera instellingen van de REC (opname)functieSpecificeren van de ISO gevoeligheidGebruik de volgende procedure om de ISOgevoe

Page 159 - (Alleen voor model EX-M20)

73OVERIGE OPNAMEFUNCTIESIn- en uitschakelen van het in-beeldrasterU kunt rasterlijnen op het beeldscherm verkrijgen om u tehelpen bij de compositie va

Page 160 - Camera aansluitstekker

74OVERIGE OPNAMEFUNCTIESToewijzen van functies aan de [] en []toetsenEen functie voor “toetsaanpassing” stelt u in staat de []en [] toetsen te con

Page 161 - Algemene gids

75OVERIGE OPNAMEFUNCTIESToewijzen van functies aan de [] en []toetsenEen functie voor “toetsaanpassing” stelt u in staat de []en [] toetsen te con

Page 162 - 3 Weergavestatus indicator

76OVERIGE OPNAMEFUNCTIESSpecificeren van de default instellingenbij inschakelen van de spanningMet het “functiegeheugen” van deze camera kunt u dedefa

Page 163

77OVERIGE OPNAMEFUNCTIESTerugstellen (reset) van de cameraGebruik de volgende procedure om alle instellingen van decamera terug te stellen (reset) tot

Page 164 - Random weergeven van sporen

78WEERGAVE3.Gebruik [] (voorwaarts) of [] (achterwaarts)om door de bestanden te bladeren op hetbeeldscherm. OPMERKINGEN • Door [] of [] ingedrukt

Page 165

79WEERGAVEWeergave van een audio snapshot(alleen bij model EX-M20)Voer de onderstaande stappen uit om een audio snapshotte tonen (aangegeven door de

Page 166

INLEIDING8 BELANGRIJK! • The inhoud van deze gebruiksaanwijzing is ondervoorbehoud en kan zonder voorafgaandemededeling worden veranderd.• CASIO COMPU

Page 167 - “PLAYLIST.TXT” bestand

80WEERGAVEOmklappen van de displayMet de volgende procedure wordt het beeld 180ºomgeklapt. Dit kan handig zijn wanneer u het beeld op hetbeeldscherm w

Page 168 - Gebruiken van BASS BOOST

81WEERGAVE3.Druk om door debeelden op hetscherm te bladerenop [SET] envervolgens op [],[], [] of [].• Druk nogmaals op[SET] om de indicatorvoor ve

Page 169

82WEERGAVE BELANGRIJK! • Door de afmetingen van een beeld her aan tepassen wordt een nieuw bestand gecreëerd dat hetbeeld bevat in de afmetingsgrootte

Page 170

83WEERGAVE5.Druk op [DISP] om dezete vergrendelenwanneer het trimkaderde gewenste grootteheeft.• Nadat u [DISP] heeftingedrukt om de groottevan het tr

Page 171 - Vergrendelschakelaar

84WEERGAVE BELANGRIJK! • Door een beeld te trimmen wordt een nieuw bestandgecreëerd dat het getrimde beeld bevat. Het bestandmet het oorspronkelijke b

Page 172 - Foutlezingen op de LCD van de

85WEERGAVEDoe dit:Houd [] of [] ingedrukt.Druk op [SET].Druk op [] of [].Druk op [MENU].Druk op [] of [].• U kunt de volgende bediening uitvoere

Page 173 - ■ Opnamefunctie (REC)

86WEERGAVE• Door het indrukken van [] terwijl dedatumselectiecursor zich op de bovenste regel vande kalender bevindt, wordt de vorige maand in beeldv

Page 174 - ■ Weergavefunctie (PLAY)

87WEERGAVESpelen van een Slide show (diashow)De Slide Show (diashow) speelt beelden automatisch involgorde en met vaste tussenpauzes.1.Druk tijdens de

Page 175 - Camera indicators

88WEERGAVE BELANGRIJK! • Merk op dat alle toetsen onbedienbaar zijn terwijleen beeldverandering aan de gang is. Wacht totdateen beeld stilstaat op het

Page 176

89WEERGAVE Selecteren van een bepaald beeld voor eendiashowWanneer u “One image” (één beeld) selecteert as het typediashow dan zal de diashow enkel é

Page 177 - USB slede indicators

INLEIDING9Kenmerken• 2,0 miljoen effectieve beeldpuntenEen hoge-resolutie megapixel CCD voorziet in 2,0 miljoeneffectieve beeldpunten (2,11 miljoen to

Page 178 - APPENDIX

90WEERGAVESpecificeren van de slideshow (diashow)tussenpauze1.Gebruik [] en [] om “Interval”(tussenpauze) te selecteren.2.Gebruik [] en [] om de g

Page 179

91WEERGAVE• Door op [MENU] te drukken wordt een schermverkregen voor het configureren van diashowinstellingen. Druk op [MENU] terwijl het menuschermge

Page 180

92WEERGAVE4.Gebruik [] en []om “Rotate” (roteren)te selecteren en drukvervolgens op [SET].• Hierdoor wordt het beeld90º naar rechtsgeroteerd.5.Druk

Page 181 - Tonen van boodschappen

93WEERGAVE4.Zet om beeldroulette uit te schakelen defunctiekeuzeschakelaar op “ ” (REC) om deopnamefunctie (REC) in te schakelen of drukop de spanning

Page 182 - Technische gegevens

94WEERGAVE1.Gebruik tijdens de weergavefunctie (PLAY) de[] en [] toetsen om door de snapshots tebladeren totdat de gewenste getoond wordtwaaraan u a

Page 183

95WEERGAVE BELANGRIJK! • Houd de microfoon aan devoorkant van de cameragericht op het onderwerp.• Let er op dat u de microfoonniet met uw vingersblokk

Page 184

96WEERGAVE BELANGRIJK! • Het geluidsvolume kan enkel tijdens de weergave entijdens het pauzeren worden bijgesteld.• Wanneer uw opname voorzien is van

Page 185 - ■ Overige

WISSEN VAN BESTANDEN97WISSEN VAN BESTANDENU kunt een enkel bestand wissen of u kunt alle bestandenwissen die zich op dat ogenblik in het geheugen bevi

Page 186

WISSEN VAN BESTANDEN98 BELANGRIJK! • Als een bestand om een bepaalde reden niet gewistkan worden verschijnt de boodschap “This function isnot supporte

Page 187

BEHEER VAN BESTANDEN99BEHEER VAN BESTANDENDankzij de mogelijkheden van de camera voorbestandsbeheer kunt u makkelijk uw beelden in het ooghouden. U ku

Comments to this Manuals

No comments