Casio CTK-5200 Manual

Browse online or download Manual for Digital pianos Casio CTK-5200. Casio CTK-5200 Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 81
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN/ES
CTK5200-ES-1B
CTK
-
5200
USER’S GUIDE
Please keep all information for future reference.
Safety Precautions
Before trying to use the Digital Keyboard, be sure to
read the separate “Safety Precautions”.
GUÍA DEL USUARIO
Guarde toda la información para futuras consultas.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el teclado digital, asegúrese de
leer las “Precauciones de seguridad” separadas.
EnglishEspañol
MA1408-B Printed in China
K
CTK5200_A5_x1a_EN_ES.indd 1 2014/07/24 12:13:10
B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Summary of Contents

Page 1 - GUÍA DEL USUARIO

EN/ESCTK5200-ES-1BCTK-5200USER’S GUIDEPlease keep all information for future reference.Safety Precautions Before trying to use the Digital Keyboard, b

Page 2 - ¡Importante!

EspañolS-9Preparativos inicialesEste teclado digital puede ser alimentado mediante un adaptador de CA o con pilas. Normalmente, se recomienda usar un

Page 3 - Contenido

S-10Para tocar el teclado digital1.Presione 1 para encender el teclado digital.2.Intente tocar algo en el teclado. Utilice 2 para ajustar el volumen.3

Page 4 - Accesorios incluidos

EspañolPara tocar el teclado digitalS-11Si no realiza ninguna operación en el teclado digital durante uno de los tiempos de disparo indicados a contin

Page 5 - Guía general

Para tocar el teclado digitalS-121.Presione ct (FUNCTION) y luego utilice las teclas br (teclado numérico) [4] (o) y [6] (p) para visualizar “OTHER” (

Page 6 - P (POWER) ☞S-10

EspañolPara tocar el teclado digitalS-13Utilice el siguiente procedimiento para cambiar el tempo del metrónomo.1.Presione bm.Utilice y (más lento) y t

Page 7

S-14Control de los sonidos del tecladoSu teclado digital le permite seleccionar los tonos para una amplia variedad de sonidos de instrumentos musicale

Page 8

EspañolControl de los sonidos del tecladoS-15Puede usar el siguiente procedimiento para estratificar dos tonos diferentes (como piano y cuerdas) de ma

Page 9

Control de los sonidos del tecladoS-165.Presione co otra vez para desdividir el teclado (de modo que se ejecute solamente el tono seleccionado en el p

Page 10 - Preparativos iniciales

EspañolControl de los sonidos del tecladoS-17Puede usar el pedal para cambiar las notas de diversas maneras durante la ejecución.• La unidad de pedal

Page 11 - Para tocar el teclado digital

Control de los sonidos del tecladoS-18El desplazamiento de octava le permite subir o bajar la altura tonal de las notas del teclado, en unidades de oc

Page 12 - (Respuesta al tacto)

EspañolS-1¡Importante!Por favor lea la siguiente información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador de CA opcional para a

Page 13 - Con t r as t

EspañolS-19Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digitalPuede muestrear el sonido procedente de un reproductor de audio portátil u otro d

Page 14 - Cambio de tempo del metrónomo

Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digitalS-203.Genere el sonido desde el dispositivo externo.El muestreo se iniciará automáticamente.

Page 15 - St .GrPno

EspañolPara muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digitalS-21Si lo desea, puede usar el siguiente procedimiento para cambiar el nivel de volum

Page 16 - E.Pi ano1

Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digitalS-22Puede usar el procedimiento para cambiar los sonidos de batería asignados a cada tecla.•

Page 17 - Uso del coro

EspañolPara muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digitalS-236.Una vez que termine el sonido que desea muestrear, presione simultáneamente cr

Page 18 - (Transposición, afinación

Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digitalS-24 Para cambiar la altura tonal de un sonido muestreadoMientras mantiene presionada la te

Page 19 - Oc t Lowe r

EspañolPara muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digitalS-25Normalmente, el teclado digital interrumpirá automáticamente el muestreo cada vez

Page 20 - No Da t a

Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digitalS-26Puede utilizar el siguiente procedimiento para proteger cada sonido muestreado contra el

Page 21 - n t h P o

EspañolS-27Para ejecutar canciones incorporadasEn este teclado digital, “canciones” se refiere a los datos de las melodías incorporadas. Puede escucha

Page 22

Para ejecutar canciones incorporadasS-28Utilice el siguiente procedimiento para reproducir una de las canciones incorporadas. También puede tocar al r

Page 23

S-2ContenidoGuía general... S-4Uso del teclado numérico (br) ...S-7Funciones del botón FUNCTION (c

Page 24

EspañolPara ejecutar canciones incorporadasS-29Puede usar el procedimiento descrito en esta sección para repetir compases específicos y ejecutarlos en

Page 25 - SAMP L I NG

Para ejecutar canciones incorporadasS-30Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el balance entre el volumen de su ejecución en el teclado y el

Page 26 - Capacidad de

EspañolS-31Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoPara aprender a tocar una canción, conviene dividirla en partes (frases),

Page 27 - Protec t

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoS-32A continuación se indican los mensajes que aparecen en la pantalla durante las l

Page 28 - DemoTune

EspañolUso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoS-33Ya es hora de empezar con las lecciones. En primer lugar, seleccione la c

Page 29 - Para reproducir una canción

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoS-34Si bien la reproducción de la canción le espera hasta que usted presione las tec

Page 30

EspañolUso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoS-35Utilice el siguiente procedimiento para desactivar la guía de notas, que

Page 31

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoS-36Con la lección progresiva automática, el teclado digital avanza automáticamente

Page 32 - Secuencia de lecciones

EspañolS-37Juego de teclado Music ChallengeMusic Challenge es un juego que mide su velocidad de reacción conforme presiona las teclas respondiendo a l

Page 33 - <Phrase>

S-38Uso del acompañamiento automáticoCon el acompañamiento automático, seleccione simplemente un patrón de acompañamiento. Cada vez que toca un acorde

Page 34 - Lecciones 1, 2, y 3

EspañolContenidoS-3Grabación de su ejecución en el teclado ... S-50Para grabar y reproducir su ejecución en el teclado ...

Page 35 - Ajustes de las lecciones

EspañolUso del acompañamiento automáticoS-39Al ejecutar un acorde con la mano izquierda, se añaden automáticamente las partes de acompañamiento de baj

Page 36 - PhraseLn

Uso del acompañamiento automáticoS-40 FINGERED 1, 2 y 3Estos tres modos de entrada permiten ejecutar acordes en el teclado de acompañamiento, utiliza

Page 37 - Uso de la lección progresiva

EspañolUso del acompañamiento automáticoS-41Utilice los siguientes procedimientos para ejecutar patrones de introducción y final, patrones de relleno,

Page 38 - Time19.2

Uso del acompañamiento automáticoS-42 Uso del inicio sincronizadoEl siguiente procedimiento le permite configurar el teclado digital para que la ejec

Page 39

EspañolUso del acompañamiento automáticoS-43La armonización automática agrega automáticamente armonía a las notas de la melodía que está ejecutando co

Page 40 - Para tocar todas las partes

Uso del acompañamiento automáticoS-44Puede utilizar el Libro de acordes para buscar los acordes que desea aprender a tocar.1.Presione cs.2.En el tecla

Page 41 - ■ FULL RANGE CHORD

EspañolS-45Edición de patrones de acompañamiento automáticoPuede usar el procedimiento descrito en esta sección para editar patrones de acompañamiento

Page 42

Edición de patrones de acompañamiento automáticoS-463.Presione uno de los botones 6 a 9 para seleccionar el patrón de acompañamiento que desea editar.

Page 43 - Uso del preajuste de un toque

EspañolEdición de patrones de acompañamiento automáticoS-4711-1.Presione la tecla br (teclado numérico) [–] para salir sin guardar.Se visualizará el m

Page 44

S-48Para guardar las configuraciones del teclado en la memoria de registroPuede guardar, en la memoria de registro, las configuraciones del teclado di

Page 45 - Búsqueda de las notas de los

S-4Guía general• En este manual, el término “Teclado digital” se refiere al CTK-5200.• En este manual, los botones y otros controles se identifican me

Page 46 - 9966 77 88 blbl ctct

EspañolPara guardar las configuraciones del teclado en la memoria de registroS-491.Presione bo (RHYTHM).2.Configure el tono, ritmo y otros ajustes que

Page 47 - Partes que contienen datos

S-50Grabación de su ejecución en el tecladoLa función de grabación le permite grabar su ejecución en el teclado.Utilice el siguiente procedimiento par

Page 48

EspañolGrabación de su ejecución en el tecladoS-518.Presione 3 dos veces para salir del modo de grabación.• El parpadeo de la pantalla mostrado en el

Page 49

Grabación de su ejecución en el tecladoS-521.Grabe la primera parte en la pista 1.Para grabar en la pista 1, realice los pasos 1 a 4 de “Para grabar y

Page 50 - Número de banco

EspañolGrabación de su ejecución en el tecladoS-53Puede grabar hasta cinco canciones (numeradas 1 a 5) en la memoria. Luego, podrá seleccionar una can

Page 51 - 33 bpbp bnbn

Grabación de su ejecución en el tecladoS-545.Presione bl para desplazarse secuencialmente a través de las partes, en la secuencia indicada a continuac

Page 52

EspañolS-55Otras funciones útiles del teclado digitalPuede usar el siguiente procedimiento para seleccionar entre 17 escalas de preajuste, incluyendo

Page 53 - Desaparece

Otras funciones útiles del teclado digitalS-56Puede utilizar el siguiente procedimiento para aplicar la escala de preajustes seleccionada a los acompa

Page 54 - Grabación de dos o más

EspañolOtras funciones útiles del teclado digitalS-57El arpegiador le permite ejecutar automáticamente un patrón de arpegio. Se disponen de 90 patrone

Page 55 - Grabación de ambas manos

Otras funciones útiles del teclado digitalS-58Puede utilizar el siguiente procedimiento para borrar los datos de canciones del usuario almacenados com

Page 56 - S C A L E

EspañolGuía generalS-5• A continuación se explica el significado del símbolo $ que aparece en la consola del producto y debajo se muestran los nombres

Page 57 - I L o v e H e r

EspañolS-59Uso de una tarjeta de memoriaPuede almacenar los datos del área de usuario del teclado digital en una tarjeta de memoria, o cargar los dato

Page 58

Uso de una tarjeta de memoriaS-60• La electricidad estática descargada por sus dedos o por la tarjeta de memoria a la ranura para tarjeta puede ocasio

Page 59 - U S E R S O N G

EspañolUso de una tarjeta de memoriaS-61Realice el siguiente procedimiento para guardar los datos del teclado digital en una tarjeta de memoria.1.En e

Page 60 - Uso de una tarjeta de memoria

Uso de una tarjeta de memoriaS-62• Puede introducir los siguientes caracteres para el nombre de archivo.• El teclado digital visualiza el carácter “~”

Page 61 - S u r e ?

EspañolUso de una tarjeta de memoriaS-635.Presione la tecla br (teclado numérico) [9] (ENTER).• Si presiona [7] (EXIT) se volverá a la pantalla visual

Page 62 - l a c e ?

Uso de una tarjeta de memoriaS-645.Presione la tecla br (teclado numérico) [9] (ENTER).• Si presiona [7] (EXIT) se volverá a la pantalla visualizada a

Page 63

EspañolS-65Conexión de dispositivos externosPuede conectar el teclado digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ellos. Puede enviar datos

Page 64 - * * * * * * * *

Conexión de dispositivos externosS-665.Configure los ajustes del software musical para seleccionar una de las siguientes opciones como dispositivo MID

Page 65

EspañolConexión de dispositivos externosS-67 Desactivación del sonido del canal de navegación y ejecución de la parte en el tecladoPuede desactivar e

Page 66 - Conexión a un ordenador

Conexión de dispositivos externosS-68Los sonidos muestreados, las canciones grabadas y otros datos existentes en la memoria del teclado digital se pue

Page 67 - b d C h

Guía generalS-6dtRanura para tarjeta SD (SD CARD SLOT) ☞S-59ekPuerto USB ☞S-65elToma de sostenido/asignable (SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK) ☞S-17emToma de e

Page 68 - A c o m

EspañolConexión de dispositivos externosS-69Puede conectar este teclado digital a un estéreo, amplificador, o equipo de grabación disponible comercial

Page 69 - Descarga de Data Manager

S-70ReferenciaSolución de problemasSíntoma AcciónAccesorios incluidosNo encuentro algo que debería estar incluido. Revise con cuidado dentro de todos

Page 70 - Conexión al equipo de audio

EspañolReferenciaS-71No sucede nada cuando inicio la reproducción de una canción incorporada.• Se tarda un poco desde que se presiona el botón hasta q

Page 71 - Referencia

ReferenciaS-72EspecificacionesModelo CTK-5200Teclado 61 teclas de tamaño naturalRespuesta al tacto 2 tipos, DesactivaciónPolifonía máxima 48 notas (24

Page 72

EspañolReferenciaS-73• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.* Estos datos se encuentran almacenados en un área de

Page 73

ReferenciaS-74Mensajes de errorMensaje visualizadoCausa AcciónErr CardFull No hay espacio suficiente disponible en la tarjeta de memoria.• Borre algun

Page 74 - Precauciones operacionales

EspañolReferenciaS-75Lista de cancionesBANCO DE CANCIONESWORLD001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR002 LIGHTLY ROW003 LONG LONG AGO004 ON TOP OF OLD SMOKEY0

Page 75

ReferenciaS-76Además de los acordes que se pueden digitar con Fingered 1 y Fingered 2, también se pueden reconocer los siguientes acordes.• Con Finger

Page 76 - Lista de canciones

Button Number ReferenceReferencia rápida para los números de botonesCTK-52005511 22brbrbnbn66 77 88 99 bkbk bsbs btbt ckck clcl cmcmblbl4433 bpbpbqbq

Page 77

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120 True voiceAfter TouchControl

Page 78 - CTK-5200

EspañolGuía generalS-7Utilice los botones numéricos y las teclas [–] y [+] para cambiar los ajustes de los parámetros que aparecen en la parte izquier

Page 79 - MIDI Implementation Chart

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120 True voiceProgramChangeO 0 -

Page 80 - Declaration of Conformity

EN/ESCTK5200-ES-1BCTK-5200USER’S GUIDEPlease keep all information for future reference.Safety Precautions Before trying to use the Digital Keyboard, b

Page 81

Guía generalS-8• Los parámetros de tono y otros vuelven a sus valores iniciales predeterminados cada vez que se conecta la alimentación (página S-10).

Comments to this Manuals

No comments