Casio GP-300 Manual

Browse online or download Manual for Digital pianos Casio GP-300. Casio GP-300 Manuale User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 78
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GP300-I-1B
IT
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare il piano, accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza”
a parte.
GP-300
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme
alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
MA1606-B
GP300-I-1B.indd 1 2016/06/20 17:40:22
B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Summary of Contents

Page 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

GP300-I-1BITGUIDA DELL’UTILIZZATOREConservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.Avvertenze sulla sicurezzaPrima di provare ad usar

Page 2 - Importante!

Operazioni comuni per tutti i modiIT-9Mantenendo premuto un pulsante si visualizza un menu di funzioni e/o timbri simile a quello mostrato sotto. Il c

Page 3

IT-10Esecuzione con timbri differentiIl vostro piano digitale è dotato di 26 timbri incorporati, che includono quelli dei pianoforti a coda di fama mo

Page 4

Esecuzione con timbri differentiIT-11Con questo metodo, tutti i timbri del piano digitale sono inclusi nella lista, includendo quelli non assegnati ad

Page 5 - Guida generale

IT-12Esecuzione con timbri differenti1.Premere il pulsante SETTING per visualizzare la schermata per l’impostazione.2.Usare i pulsanti freccia q e w p

Page 6 - Coperchio della tastiera

Esecuzione con timbri differentiIT-13I timbri del vostro piano digitale hanno elementi incorporati che conferiscono loro la riverberazione caratterist

Page 7

IT-14Esecuzione con timbri differenti1.Premere il pulsante SETTING per visualizzare la schermata per l’impostazione.2.Usare i pulsanti freccia q e w p

Page 8

Esecuzione con timbri differentiIT-154.Usare i pulsanti freccia u e i per selezionare un nome di simulatore auditorium.5.Usare i pulsanti freccia q e

Page 9

IT-16Esecuzione con timbri differenti1.Premere il pulsante SETTING per visualizzare la schermata per l’impostazione.2.Usare i pulsanti freccia q e w p

Page 10 - Avvio e arresto della

Esecuzione con timbri differentiIT-175.Usare i pulsanti freccia u e i per introdurre o uscire dal modo di duetto.• Off: DisabilitatoOn: Abilitato (Ent

Page 11 - Lista dei timbri

IT-18Esecuzione con timbri differentiUsare la seguente procedura per sovrapporre due timbri, in modo che essi suonino simultaneamente.1.Premere il pul

Page 12 - Uso dei pedali del piano

Importante!Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.• Prima di usare il trasformatore CA AD-E24500LW opziona

Page 13 - P o s

Esecuzione con timbri differentiIT-19È possibile usare la procedura riportata di seguito per cambiare l’ottava di ciascuna sovrapposizione.1.Mantenere

Page 14

IT-20Esecuzione con timbri differenti4.Selezionare un timbro e quindi premere il pulsante ENTER.• Per informazioni su come selezionare un timbro, vede

Page 15 - Uso degli effetti

Esecuzione con timbri differentiIT-21Il metronomo vi consente di suonare ed esercitarvi seguendo una battuta regolare, per aiutarvi a mantenere il tem

Page 16 - P o s i t i o n

IT-22Esecuzione con timbri differentiLa risposta al tocco altera il volume dei timbri a seconda della pressione esercitata sulla tastiera (velocità).

Page 17 - D u e t

Esecuzione con timbri differentiIT-23Usare la funzione di intonazione quando è necessario regolare il pitch leggermente per suonare assieme ad un altr

Page 18 - L o w e r O c t a v e

IT-24Esecuzione con timbri differentiLo spostamento di ottava vi consente di elevare o abbassare l’intonazione delle note della tastiera in unità di o

Page 19 - Sovrapposizione di due timbri

IT-25Uso dei brani incorporati (Esecuzione concerto, Biblioteca musicale)Il vostro piano digitale è dotato di 15 brani incorporati di piano e orchestr

Page 20 - Acoustic Bass BERLIN GRAND

IT-26Uso dei brani incorporati (Esecuzione concerto, Biblioteca musicale)4.Se si desidera riprodurre ad un tempo più lento (80%), premere il pulsante

Page 21

Uso dei brani incorporati (Esecuzione concerto, Biblioteca musicale)IT-271.Mantenere premuto il pulsante CONCERT PLAY finché non appare la schermata p

Page 22 - Uso del metronomo

IT-28Uso dei brani incorporati (Esecuzione concerto, Biblioteca musicale)1.Premere il pulsante SONG.2.Usare i pulsanti freccia u e i per selezionare “

Page 23 - T r a n s p o s e

IT-2IndiceGuida generale IT-4Coperchio della tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-5Per aprire il coperchio della tastiera . . . . . . .

Page 24 - S t r e t c h T u n e

Uso dei brani incorporati (Esecuzione concerto, Biblioteca musicale)IT-29È possibile usare il piano digitale per riprodurre i file audio*1 e i file MI

Page 25 - Cambio del temperamento

IT-30Brano dimostrativoTutti i brani incorporati del piano digitale possono essere riprodotti per il vostro piacere di ascolto.Brani dimostrativi di p

Page 26 - Uso dei brani incorporati

Brano dimostrativoIT-31Una semplice operazione vi consente di riprodurre i brani dimostrativi che evidenziano le caratteristiche particolari di ciascu

Page 27 - (modo di esecuzione)

IT-32Registrazione e riproduzioneIl vostro piano digitale può registrare quello che voi eseguite sulla tastiera e riprodurlo quando si desidera. Il pi

Page 28 - Biblioteca musicale

Registrazione e riproduzioneIT-33 Caratteristiche di riproduzione* MIDIMIDI è l’abbreviazione di “Musical Instrument Digital Interface”. Esso è uno s

Page 29 - PREPARATIVI

IT-34Registrazione e riproduzioneDopo la registrazione su una delle tracce di un brano, è possibile registrare sull’altra traccia ascoltando la riprod

Page 30

Registrazione e riproduzioneIT-35È possibile ascoltare la riproduzione della traccia da voi registrata quando si registra all’altra traccia.PREPARATIV

Page 31 - Brano dimostrativo

IT-36Registrazione e riproduzione1.Premere il pulsante SONG.2.Usare i pulsanti freccia u e i per selezionare “MIDI PLAY”.3.Usare il pulsante SONG per

Page 32 - Confronto dei tibri di

Registrazione e riproduzioneIT-373.Usare i pulsanti freccia u e i per selezionare la traccia che si desidera cancellare, e quindi premere il pulsante

Page 33 - Registrazione e riproduzione

IT-38Registrazione e riproduzione• Per i dati del brano, è possibile riprodurre la biblioteca musicale che è stata riprodotta ultimamente.1.Mantenere

Page 34

IndiceIT-3Riproduzione dei dati di brani memorizzati su un’unità flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-29Per regolare il livello di volume

Page 35 - Registratore MIDI

Registrazione e riproduzioneIT-39• Il procedimento descritto sotto cancella tutti i dati del file selezionato. Notare che l’operazione di cancellazion

Page 36 - R e c o r d e d P a r t

IT-40Configurazione delle impostazioni del piano digitaleLe schermate per l’impostazione spiegate in questa sezione possono essere visualizzate anche

Page 37 - M I D I P L A Y

Configurazione delle impostazioni del piano digitaleIT-41Lista dei parametriTesto visualizzato Descrizione ImpostazioniPer maggiori informazioni rifer

Page 38 - (Registrazione ad un’unità

IT-42Configurazione delle impostazioni del piano digitaleKeyboard >Ent Parametri della tastiera (Keyboard)Touch Response Risposta al tocco (Touch R

Page 39 - A U D I O R E C

Configurazione delle impostazioni del piano digitaleIT-43Song >Ent Parametri dei dati dei brani• La schermata per la modifica può anche essere visu

Page 40

IT-44Configurazione delle impostazioni del piano digitaleGeneral >Ent Altri parametri del piano digitale (Others)LCD Contrast Contrasto del display

Page 41 - Configurazione delle

Configurazione delle impostazioni del piano digitaleIT-45MIDI >Ent Parametri MIDI (MIDI)Local Control Local control (Local Control). Selezionando “

Page 42 - Lista dei parametri

IT-46Unità flash USBIl vostro piano digitale supporta le seguenti operazioni dell’unità flash USB.(1) Unità flash USB sul piano digitale (2) Salvatagg

Page 43

Unità flash USBIT-47Questa sezione spiega le informazioni riportate sotto, che si richiedono per preparare un’unità flash USB prima di utilizzarla con

Page 44

IT-48Unità flash USBDati audio• Formato WAV: Formato di file audio standard utilizzato principalmente da Windows. Questo formato necessita di essere s

Page 45

IT-4Guida generale• Di seguito viene spiegato il significato del simbolo $ che appare sulla consolle del prodotto insieme ai nomi dei pulsanti riporta

Page 46

Unità flash USBIT-49• Accertarsi di osservare le precauzioni fornite nella documentazione in dotazione con l’unità flash USB.• Evitare di usare un’uni

Page 47 - Unità flash USB

IT-50Unità flash USBFormattando un’unità flash USB sul piano digitale, si creeranno automaticamente le cartelle descritte sotto.• MUSICDAT: Salva i se

Page 48 - Unità flash USB supportate

Unità flash USBIT-51I dati della memoria del piano digitale (brani del registratore MIDI) possono essere salvati ad un’unità flash USB.• I brani del r

Page 49

IT-52Unità flash USBDati MIDI (brani del registratore MIDI, brani scaricati dal sito web CASIO, file MIDI standard, ecc.) salvati su un’unità flash US

Page 50 - Porta per unità

Unità flash USBIT-53È possibile usare la procedura riportata di seguito per cancellare un file specifico da un’unità flash USB.1.Inserire l’unità flas

Page 51 - F o r m a t

IT-54Unità flash USBLa tabella riportata sotto mostra i messaggi che appaiono sul display del piano digitale quando fallisce il trasferimento dati o q

Page 52

IT-55Collegamento ad un computerÈ possibile collegare il piano digitale ad un computer e scambiare i dati MIDI tra di loro. È possibile inviare i dati

Page 53

IT-56Collegamento ad un computerMIDI è l’acronimo di Musical Instrument Digital Interface, e rappresenta la denominazione di uno standard mondiale per

Page 54 - Cancellazione di un file

IT-57PreparativiPrima di montare il supporto, innanzitutto dedicare un momento per verificare che tutti gli elementi mostrati sotto siano presenti.• Q

Page 55 - Indicatori di errore

IT-58Preparativi1.Allentare il nastro 1 che allaccia il cavo del pedale sul retro della traversa D, e quindi estrarlo dalla traversa.2.Collegare i pan

Page 56 - Collegamento ad un computer

Guida generaleIT-5FondoRetroConnettore per pedaliTerminale DC 24VPorta USBPrese LINE OUT R, L/MONOPrese LINE IN R, L/MONO Terminali MIDI OUT/INSpia di

Page 57 - Uso del sistema MIDI

PreparativiIT-595.Successivamente, fissare la parte inferiore del pannello posteriore C con le tre viti H.• Se non si possono vedere i fori per le vit

Page 58 - Preparativi

IT-60Preparativi9.Innanzitutto, usare le due viti J per fissare il retro del piano (entrambi i lati sinistro e destro) al supporto. Successivamente, u

Page 59 - Meno spaziati

PreparativiIT-612.Orientando la spina del pedale come viene mostrato nell’illustrazione, collegarla nel connettore del pedale sul fondo del piano.• Fi

Page 60

IT-62Preparativi• Usare entrambe le mani ogni volta che si apre o si chiude il coperchio, e prestare attenzione a non chiuderlo sulle dita.• Non aprir

Page 61 - Per collegare i cavi

PreparativiIT-63Il nastro protettivo è fissato ai bordi frontali dei tasti della tastiera per proteggerli durante il trasporto. Rimuovere il nastro pr

Page 62 - Per installare il leggio per

IT-64PreparativiCollegare le cuffie disponibili in commercio alle prese per cuffie PHONES. Collegando le cuffie ad una delle prese PHONES si esclude l

Page 63 - Apertura e chiusura del

PreparativiIT-65Usare i cavi disponibili in commercio per collegare l’amplificatore alle prese jack LINE OUT del piano digitale, come mostrato in Figu

Page 64 - Presa di corrente

IT-66Risoluzione dei problemiProblema Causa RimedioVedere a paginaNessun suono viene riprodotto quando si premono i tasti della tastiera.1. Il comando

Page 65 - Collegamento di

Risoluzione dei problemiIT-67Si richiede un lungo tempo prima di poter utilizzare il piano digitale dopo averlo acceso.I dati nella memoria del piano

Page 66 - Accessori in dotazione e

IT-68RiferimentoCaratteristiche tecniche del prodottoModello GP-300BK/GP-300WETastiera Tastiera del piano a 88 tasti• Sovrapposizione, suddivisione• D

Page 67 - Risoluzione dei problemi

IT-6Presa di correnteDopo aver terminato di assemblare il supporto, accendere il piano digitale. Per maggiori dettagli, vedere “Preparativi” a pagina

Page 68

RiferimentoIT-69• Le caratteristiche tecniche e design sono soggetti a modifiche senza preavviso.Acustica • Uscita amplificatore: 30 W × 2 + 20 W × 2•

Page 69 - Riferimento

IT-70RiferimentoAssicurarsi di leggere ed osservare le seguenti avvertenze per l’uso.• Con un modello dotato di una funzione di registrazione o altra

Page 70

RiferimentoIT-71Precauzioni d’uso del trasformatore CAModello: AD-E24500LW1. Leggere queste istruzioni.2. Tenere queste istruzioni a portata di mano.3

Page 71 - Avvertenze per l’uso

A-1Appendice• Ciascuno dei timbri di pianoforte a coda ha le sue proprie caratteristiche distintive. Ciascun timbro ha i suoi pregi distintivi, quindi

Page 72

AppendiceA-2Lista di Esecuzione concertoNo. Nome del brano1 Piano Concerto No.1 Op.23 1st Mov.2 Prelude Op.28-15 “Raindrop”3 Symphony No.9 “An Die Fre

Page 73 - Appendice

A-3Appendice• La durata di un brano dimostrativo di pianoforte a coda, incorporato in questo piano digitale, potrebbe essere differente dalla durata d

Page 74 - Lista di Esecuzione concerto

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 127 0 - 1270 - 127*1True voiceAfter TouchCont

Page 75

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 127 0 - 1270 - 127*1True voiceProgramChangeOO

Page 76 - MIDI Implementation Chart

GP300-I-1BITGUIDA DELL’UTILIZZATOREConservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.Avvertenze sulla sicurezzaPrima di provare ad usar

Page 77 - 0 - 127:True #

Presa di correnteIT-71.Utilizzare il comando VOLUME per regolare il livello del volume.• Il vostro piano digitale è dotato di una funzione di equalizz

Page 78

IT-8Operazioni comuni per tutti i modiLe operazioni descritte in questa sezione sono comuni per tutti i modi e funzioni.Accendendo il piano digitale s

Comments to this Manuals

No comments