Casio WK-8000 User Manual

Browse online or download User Manual for Digital pianos Casio WK-8000. Casio WK-8000 WK-3800 WK-3300 Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - BEDIENUNGSANLEITUNG

WK3300/8000G1BGBEDIENUNGSANLEITUNG

Page 2 - Wichtig!

G-8InhaltVerwendung derBegleitautomatik ... G-32Über die MODE-Taste ... G-32Wahl eines Rhythmus ...

Page 3 - VORSICHT

G-98StörungsbeseitigungProblem Mögliche Ursache AbhilfeSieheSeiteUnterschiedliche Klangfarbenertönen, wenn Tasten inunterschiedlichen Keyboard-Bereich

Page 4

G-99StörungsbeseitigungProblem Mögliche Ursache AbhilfeSieheSeiteDas Keyboard nach demEinschalten derStromversorgungungewöhnlich hochgefahren.Eine her

Page 5 - VORSICHT

G-100Technische DatenModelle: WK-3300/WK-3800/WK-8000Keyboard: WK-3300/WK-3800: 76 Tasten mit Anschlagdynamik (OFF/1/2/3)WK-8000: 88 Tasten mit Anschl

Page 6 - WICHTIG!

G-101Technische DatenSynthesizer-FunktionParameter: Einschwingzeit; Nachklangzeit; Resonanz; Cutoff-Frequenz; Vibratotyp;Vibratoverzögerung; Vibratoti

Page 7 - Einleitung

G-102AnschlüsseSD-SpeicherkartenslotUSB -Port: TYP BSustain/Zuordnungsbare Buchse:Klinkenbuchse (Sustain, Sostenuto, Soft, Rhythmus Start/Stopp)•WK-38

Page 8

G-103Vorsichtsmaßregeln zur BenutzungBBitte lesen und beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung des Gerätes. AufstellungVermeid

Page 9

Basic DefaultChannel ChangedDefaultMode MessagesAlteredNoteNumber True voiceVelocity Note ONNote OFFAfter Key’sTouch Ch’sPitch BenderControlChange1-16

Page 10

ProgramChange :True #System ExclusiveSystem : Song PosCommon : Song Sel: TuneSystem : ClockReal Time : CommandsAux : Local ON/OFF: All notes OFFMessag

Page 11

Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung denUmweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht.CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeS

Page 12 - Allgemeine Anleitung

G-9InhaltDie in dieser Anleitung verwendetenFirmen- und Produktnamen sind vielleichteingetragene Warenzeichen andereInhaber.Keyboard-Einstellungen ...

Page 13 - Anbringen des Notenständers*1

G-10Allgemeine Anleitung8 C0K LA BIT*3SR U1 2 73 6549FD G HEM M*2QN O P*1V W XY Z [ \ ]a bJ_c

Page 14

G-11Allgemeine AnleitungHINWEIS• Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung zeigen das Modell WK-3800.1 Stromtaste (POWER)2 Stromkontrollleuchte3 M

Page 15 - Fronttafel

G-12aZifferntastenb[+]/[–]/Ja/Nein-Tasten(YES/NO)• Für die Eingabe von Zahlen,um die angezeigtenEinstellungen zu ändern.• Negative Werte können nurgeä

Page 16 - Stromversorgung

G-13Allgemeine AnleitungRückwand• WK-3800iSustain/Zuordnungsbare Buchse(SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK)jLine-Ausgangsbuchse rechts/Line-Ausgangsbuchselinks (

Page 17 - Netzdose

G-14Dieses Keyboard kann von einer normalen Netzdose (beiVerwendung des vorgeschriebenen Netzgerätes) oder vonBatterien mit Strom versorgt werden. Imm

Page 18 - Werksvorgaben

G-15StromversorgungNetzbetriebFür Netzbetrieb darf nur das für dieses Keyboardvorgeschriebene Netzgerät verwendet werden.Vorgeschriebenes Netzgerät: A

Page 19 - Anschlüsse

G-16StromversorgungSpeicherinhaltEinstellungenDie Klangfarbe, der Rhythmus und andere „Haupt-Keyboard-Einstellungen“, die wirksam sind, wenn Sie dieSt

Page 20 - Rhythmus-Start/Stopp-Pedal

G-17Anschlüsse• WK-3800/WK-8000Kopfhörer- undLeitungsausgangsbuchsenBevor Kopfhörer oder andere externe Geräte angeschlossenwerden, unbedingt zuerst d

Page 21 - Grundlegende Bedienvorgänge

CASIO Europe GmbHBornbarch 10, 22848 Norderstedt, GermanyDiese Markierung trifft nur auf EU-Länder zu.Wichtig!Bitte beachten Sie die folgenden wichtig

Page 22 - BsGsuAco

G-18AnschlüsseSustain/Zuordnungsbare BuchseSie können ein optionales Sustain-Pedal (SP-3 oder SP-20) andie SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK-Buchse anschließen,

Page 23 - Verwendung des MODULATION

G-19Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Ausführungvon grundlegenden Keyboard-Bedienvorgängen.Spielen des Keyboards1Die POWER-Taste drücken

Page 24

G-20Wählen einer Klangfarbe1Die gewünschte Klangfarbe in der Klangfarbenliste(separater Anhang A) aufsuchen und derenKlangfarbennummer ablesen.2Die T

Page 25 - Zugriegelschaltflächen

G-21Grundlegende BedienvorgängeOptimierung der Keyboard-Einstellungen für das Pianospiel1Drücken Sie die PIANO SETTING-Taste.2Versuchen Sie nun etwas

Page 26 - Drawbar1

G-22Ihr Keyboard weist vorprogrammierte „Zugriegel-Orgel-Klangfarben“ auf, die geändert werden können, indem neun digitaleZugriegel verwendet werden,

Page 27 - (Ft: Fuß)

G-23Ft16’VerminderungGegenwärtig gewählter ParameterWert ParameterbezeichnungErhöhungGegenwärtig gewählter ZugriegelZugriegelschaltflächen51/3' 8

Page 28 - Zugriegel-Orgel-Klangfarbe

G-24Verwendung des Zugriegel-Orgel-ModusWählen einer Zugriegel-Orgel-Klangfarbe1Die gewünschte Zugriegel-Orgel-Klangfarbe in derKlangfarbenliste (sepa

Page 29 - CHANNEL-Schaltflächen

G-25Verwendung des Zugriegel-Orgel-ModusClick (Klick)Dieser Parameter bestimmt, ob der Tastenklick hinzugefügtwerden soll oder nicht, wenn Sie eine un

Page 30 - Wahl eines DSP-Typs

G-26Verwendung des Zugriegel-Orgel-ModusAnzeigeinhalt in dem Zugriegel-Orgel-ModusIn dem Zugriegel-Orgel-Modus werden der Status fürZugriegel-Position

Page 31 - Wahl von Nachhall (REVERB)

G-27Anlegen von Effekten an KlangfarbenDieses Keyboard bietet Ihnen eine Auswahl an Effekten, dieSie an die Klangfarben anlegen können.Die vorprogramm

Page 32 - SRv T i me

G-1Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der SicherheitSymbolbeispieleDieses Dreiecksymbol ( ) bedeutet, dassder Anwender vorsichtig sein soll. (Dasan der l

Page 33 - ME H i h

G-28Anlegen von Effekten an KlangfarbenWahl eines DSP-TypsZusätzlich zu den 100 vorprogrammierten Effekttypen, könnenSie auch die Effekttypen bearbeit

Page 34 - Md r n8B t t

G-29Anlegen von Effekten an KlangfarbenHINWEIS•Ob ein Effekt an die ertönenden Parts angelegt wird oder nicht,hängt auch von den Mixermodus-Nachhallse

Page 35 - Einstellung des Tempos

G-30Anlegen von Effekten an KlangfarbenSRv T i me4Verwenden Sie die [+]- und [–]-Tasten oder dieZifferntasten, um durch die Effekte zu scrollen, bisd

Page 36 - Akkord-Typen

G-31Anlegen von Effekten an KlangfarbenJazz ME H i hqgME H i hqgÄnderung der Einstellungen derCHORUS-ParameterSie können die relative Stärke e

Page 37 - FULL RANGE CHORD

G-32Dieses Keyboard spielt automatisch die Bass- undAkkordteile in Abhängigkeit von den gegriffenen Akkorden.Die Bass- und Akkordparts werden unter Ve

Page 38 - • WK-8000

G-33Wiedergabe eines RhythmusWiedergeben eines Rhythmus1Drücken Sie die VARIATION/FILL IN-Taste 1 oder2.• Dadurch wird mit der Wiedergabe des gewählte

Page 39 - Verwenden von Synchronstart

G-34HINWEIS• Falls Sie die SYNCHRO/FILL-IN NEXT-Taste unddanach die INTRO/ENDING 1/2-Taste anstelle derSTART/STOP-Taste in Schritt 2 drücken, dann sta

Page 40 - Harmonisierautomatik

G-35Verwendung der BegleitautomatikFINGEREDFINGERED gestattet Ihnen das Spielen von insgesamt 15unterschiedlichen Akkord-Typen. Nachfolgend sind dieFI

Page 41 - Auto Harmonize Types

G-36Verwendung der BegleitautomatikVon diesem Keyboard erkannte AkkordeDie folgende Tabelle enthält die Muster, die von FULLRANGE CHORD als Akkorde er

Page 42 - Mixer-Funktion

G-37Verwendung der BegleitautomatikHINWEIS• Nur die SYNCHRO/FILL-IN NEXT-Taste funktioniert,während eine Einleitungsphrase (Intro) gespielt wird.• Fal

Page 43 - Vo l ume

G-2Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit•Sollte das elektrische Kabel oder derStecker beschädigt werden, wenden Siesich sofort an Ihren Fachh

Page 44 - Oc t Sh i f t

G-38Verwendung der BegleitautomatikHINWEIS• Falls Sie die INTRO/ENDING-Taste vor der ersten Hälftedes Beats am Beginn eines Taktes drücken, wird dieSc

Page 45 - DSP L i n e

G-39Verwendung der BegleitautomatikAuto Harmonize Types(Harmonisierungsautomatiktypen)Auto Harmonize lässt Sie aus den folgenden zehnHarmonisierungsau

Page 46 - Synthesizer-Modus

G-40Kanal-TeilnummerKanal 1 Haupt-Klangfarbe (UP1)Kanal 2 Überlagerte Klangfarbe (UP2)Kanal 3 Aufgetrennte Klangfarbe (LOW1)Kanal 4 Überlagerte/aufget

Page 47

G-41Verwendung des Parameter-Editier-ModusBearbeitung der Parameter für dieKanäle 1 bis 16In dem Parameter-Editier-Modus können Sie dieEinstellungen v

Page 48

G-42St .GrPnoVo l ume Pan Oc t Sh i f tMixer-FunktionWie die Parameter arbeitenNachfolgend sind die Parameter aufgeführt, deren Einstellungin d

Page 49 - C-of fFr

G-43DSPLe v e lDSP Pa n D.RvbSndD.ChoSndMixer-FunktionEffektparameterDer Mixer lässt Sie die an jeden individuellen Part angelegtenEffekte steuern,

Page 50 - ModDe t h

G-44Der Synthesizer-Modus dieses Keyboards bietet dieWerkzeuge für das Kreieren Ihrer eigenen Original-Klangfarben. Wählen Sie einfach eine der vorpro

Page 51

G-45Synthesizer-Modus Resonance (Resonanz)Resonanz betont die harmonischen Komponenten in derNähe der Cutoff-Frequenz, wodurch ein bestimmter Sounderz

Page 52 - Klangfarbe im Speicher

G-46Abspeichern von Anwender-KlangfarbenDie Gruppe der Klangfarben mit den Nummern 700 bis 799 (User 001 bis User 100) wird als „Anwenderbereich“ beze

Page 53 - Registrationsspeicher

G-47Kreieren einer Anwender-KlangfarbeVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um eine Preset-Klangfarbe zu wählen und deren Parameter zu ändern, umeine A

Page 54 - Store

G-3Demontage und ModifikationVersuchen Sie niemals dieses Produkt zuzerlegen oder auf irgend eine Art zumodifizieren. Anderenfalls besteht dasRisiko v

Page 55 - Songspeicher-Funktion

G-48Synthesizer-Modus Modulation Depth (Modulationstiefe)(Bereich: 0 bis 127) (Nur WK-3300)Auf dem WK-3300 steuert dieser Parameter denModulationswert

Page 56 - Record

G-49 Vibrato Waveform (Vibratowellenform)(Bereich: Siehe unten.)Spezifiziert den Vibratowellenform. Vibrato Delay (Vibratoverzögerung)(Bereich: –64 bi

Page 57

G-50Synthesizer-ModusBezeichnen einer Anwender-Klangfarbeund Abspeichern im Speicher1Wählen Sie eine Preset-Klangfarbe, die alsGrundlage für die Anwen

Page 58 - Pla

G-51RegistrationsspeicherMerkmale desRegistrationsspeichersDer Registrationsspeicher lässt Sie bis zu 32 (4 Einstellungen× 8 Banken) Keyboard-Einstell

Page 59 - Cho r d

G-52RegistrationsspeicherAbspeichern einer Einstellung indem Registrationsspeicher1Eine Klangfarbe und einen Rhythmus wählen, undalle anderen gewünsch

Page 60 - Spezifizieren von Akkorden im

G-53Songspeicher-FunktionDieses Keyboard lässt Sie bis zu fünf separate Songs imSongspeicher abspeichern und später wiedergeben. Für dieAufnahme eines

Page 61 - Aufnahme von mehreren Spuren

G-54Songspeicher-FunktionVerwendung von Echtzeit-AufnahmeBei der Echtzeit-Aufnahme werden die auf dem Keyboardgespielten Noten aufgezeichnet, wie Sie

Page 62 - Aufnahme

G-55Songspeicher-FunktionInhalt der Spur 1 der Echtzeit-AufnahmeZusätzlich zu den Keyboard-Noten und denBegleitungsakkorden werden während der Echtzei

Page 63 - Spur ohne

G-56Wiedergabe aus demSongspeicherSobald Sie die Spuren im Speicher bespielt haben, könnenSie diese wiedergeben.Wiedergeben aus dem Songspeicher1Verwe

Page 64 - Rewr i t e?

G-57Aufnehmen von Akkorden mit derschrittweisen Aufnahme1Drücken sie die SONG MEMORY-Taste drei Mal,um auf die Bereitschaft für die schrittweiseAufnah

Page 65 - St .GrPno

G-4Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der SicherheitSteckerbuchsenSchließen Sie nur die vorgeschriebenenGeräte und Ausrüstungen an dieSteckerbuchsen dies

Page 66 - Tr .Del .?

G-58Songspeicher-FunktionSpezifizieren von Akkorden imnormalen ModusWenn der MODE-Taste während der schrittweisen Aufnahmeauf Normal gestellt ist, kön

Page 67

G-59WICHTIG!• Die Länge der Schlussphrase hängt von demverwendeten Rhythmus ab. Überprüfen Sie die Längeder verwendeten Phrase und stellen Sie die Län

Page 68 - FrHorn G

G-60Step RecSongspeicher-FunktionBlinktAufnahme auf Spuren 2 bis 6 unterVerwendung der schrittweisen AufnahmeDieser Vorgang beschreibt, wie Sie die No

Page 69 - G3

G-61Songspeicher-FunktionHINWEIS• Verwenden Sie den unter „Korrektur von Fehlernwährend der schrittweisen Aufnahme“ auf dieser Seitebeschriebenen Vorg

Page 70 - Brass G

G-62Songspeicher-FunktionNo t e A3 ••••••• •••••••C 4A3Takt 120/Beat 1/Taktgeberimpuls 0 (Eingabepunkt durch Verwendung der []- und []-CURSOR-T

Page 71 - Touch

G-63Songspeicher-Funktion3Drücken Sie die []-CURSOR-Taste, um denEditiermodus aufzurufen.• Der REC-Indikator verschwindet von dem Display,und der STE

Page 72 - Tune

G-64Editierung eines SongsIn dem Songeditiermodus können Sie die folgendenOperationen ausführen.• Löschen eines Songs• Löschen einer Spur• Neuschreibe

Page 73 - Einstellungstypen

G-654Verwenden Sie die SONG MEMORY TRACK-Tasten, um die bespielte Spur oder die bespieltenSpuren zu wählen, deren Daten Sie löschenmöchten.Spurlöschbe

Page 74 - Keyboard-Einstellungen

G-662Die LAYER-Taste drücken.3Die Mischklangfarbe wählen.Beispiel: Um „460 GM FRENCH HORN“ als dieMischklangfarbe zu wählen, die Zifferntastenverwend

Page 75 - Einstellung der Menüposten

G-673Die Split-Klangfarbe wählen.Beispiel: Um „445 GM PIZZICATO“ als die Split-Klangfarbe zu wählen, die Zifferntastenverwenden, um 4, 4 und dann 5 ei

Page 76

G-5EinleitungHerzlichen Glückwunsch zur Wahl dieses Musikinstruments von CASIO. Dieses Keyboard weist die folgenden Merkmale undFunktionen auf.❐ 620 K

Page 77 - Verwendung des SMF-Players

G-68Gemeinsame Verwendung vonMischklangfarben und Split(Tastatur-Auftrennung)Sie können Mischklangfarben und Split (Tastatur-Auftrennung) gemeinsam ve

Page 78

G-69Keyboard-EinstellungenTransponierung des KeyboardsDie Transponierung lässt Sie die gesamte Tonart desKeyboards in Halbtönen anheben und absenken.

Page 79 - Internal

G-70Stimmung des KeyboardsDie Stimmungsfunktion lässt Sie eine Feinstimmung desKeyboards ausführen, um dieses an die Stimmung vonanderen Musikinstrume

Page 80 - Wiedergabelautstärke

G-71Änderung anderer EinstellungenEinstellungstypenDie folgende Tabelle zeigt die Parameter, welche Sie ändern können.EinstellungsmenüTransponierung(T

Page 81 - SMF-Player-Fehlermeldungen

G-72Verwenden des Einstellmenüs des Keyboards1Drücken Sie die TRANSPOSE/FUNCTION-Taste.• Hierdurch erscheint der TRANSPOSE/FUNCTION-Indikator (bzw. FU

Page 82 - Anschluss an einen Computer

G-73Keyboard-Einstellungen3Verwenden Sie die [+]- und [–]-Tasten oder die Zifferntasten, um die Werte zu ändern.• Die hier von Ihnen ausgeführten Eins

Page 83 - MIDI-Einstellungen

G-74Keyboard-Einstellungen MIDI-EinstellungBeschreibungSpezifiziert den Sendekanal für das Spielen der Haupt-Klangfarbe.Spezifiziert, ob die von eine

Page 84 - Mitgelieferte CD-ROM-Daten

G-75Verwendung des SMF-PlayersDie Buchstaben „SMF“ stehe für Standard MIDI File (Standard-MIDI-Datei), einem Dateiformat, das die gemeinsame Verwendun

Page 85 - Speicherung von Daten

G-76Bedienungsablauf im SMF-Player-ModusVerwendung des SMF-Players[]*, [–]Dateiname wählen.Mitspielpart wählen.000ABC1DateinameDateinummer001 ABC 2Da

Page 86 - Speicherkarte

G-77Verwendung des SMF-PlayersFlash-Speicher2Verwenden Sie die SMF PLAYER-Taste, um denIndikator „Internal“ im Textbereich des Displaysanzuzeigen.• Da

Page 87 - Verwendung des

G-6Einleitung❐ Leistungsstarke EffekteEine Auswahl an leistungsstarken Effekten, wie DSP, Nachhall, Chorus usw., bieten Ihnen totale Kontrolle über de

Page 88 - Über Disketten

G-78Konfigurierung anderer EinstellungenKonfigurieren der Einstellungen1Während die Wiedergabe gestoppt ist, wählen Siedie wiederzugebende Datei.• Füh

Page 89 - Speichermediums

G-79SMF-Player-FehlermeldungenNachfolgend sind die Vorgänge beschrieben, die Sie ausführen sollten, wenn eine Fehlermeldung in dem SMF-Player-Modusers

Page 90 - Fo rma t

G-80Anschluss an einen ComputerDer USB-Port des Keyboards gestattet ein schnelles undeinfaches Anschließen an einen Computer. Sie können aufeinem Comp

Page 91

G-813Klicken Sie auf das Register [System]. In demerscheinenden Dialogfeld klicken Sie auf dasRegister [Hardware], und klicken Sie danach aufdie Schal

Page 92 - Laden einer Datei

G-82Anschluss an einen ComputerInternet Data Expansion SystemDie Musikdaten-Verwaltungssoftware-Applikation (MusicData Management Software) auf der mi

Page 93 - Neubenennung einer Datei

G-83Speicherung von DatenSie können die von Ihnen erstellten Daten oder die von einem Computer in den eingebauten Flash-Speicher, auf eine SD-Speicher

Page 94 - Löschung einer Datei

G-84Verwendung einer SD-SpeicherkarteDas Keyboard ist mit einem SD-Speicherkartenslot ausgestattet, wodurchSie SD-Speicherkarten verwenden können,um v

Page 95 - Formatierung des externen

G-85Verwendung desDiskettenlaufwerks (nur WK-3800)Das Keyboard WK-3800 ist mit einem eingebautenDiskettenlaufwerk ausgerüstet, das die folgendenFähigk

Page 96 - Eingabe von Zeichen

G-86• Niemals Fremdmaterialien in das Diskettenlaufwerkeinführen. Anderenfalls kann es zu Fehlbetrieb kommen.•Das Diskettenlaufwerk verwendet einen Ma

Page 97

G-87Einsetzen und Auswerfen einerDisketteNachfolgend ist beschrieben, wie eine Diskette in dasDiskettenlaufwerk eingesetzt bzw. von diesem ausgeworfen

Page 98

G-7InhaltVorsichtsmaßnahmenhinsichtlich der Sicherheit .. G-1Einleitung ... G-5Allgemeine Anleitung... G-10Anbringen

Page 99

G-884Verwenden Sie die []- und []-CURSOR-Tasten,um die Anzeige für den Typ der auszuführendenOperation anzuzeigen.• Für Einzelheiten über die Verwen

Page 100 - Störungsbeseitigung

G-89• Der anfängliche Vorgabedateiname der SMF-Datei istgleich wie der Name des von Ihnen in Schritt 7gewählten Anwenderbereichs.• Verwenden Sie die [

Page 101

G-90Laden einer DateiVerwenden Sie den in diesem Abschnitt beschriebenenVorgang, wenn Sie Daten von dem externen Speichermediumaufrufen und diese in d

Page 102 - Technische Daten

G-919Verwenden Sie die []- und []-CURSOR-Tastenoder die [+]- und [–]-Tasten, um denAnwenderbereich zu wählen, in den Sie dieaufgerufenen Dateidaten

Page 103

G-925Verwenden Sie die []- und []-CURSOR-Tasten,um den Typ der Datei zu wählen, die Sie neubenennen möchten.6Drücken Sie die []-CURSOR-Taste, um di

Page 104

G-932Drücken Sie die []-CURSOR-Taste, um dasKartenmodusmen (oder das Diskettenmodusmen)anzuzeigen.3Verwenden Sie die []- und []-CURSOR-Tasten,um d

Page 105 - ■ Musikinstrument-Etikette

G-94HINWEIS• Nachdem Sie die DISK/CARD-Taste (WK-3300/WK-8000: CARD-Taste) gedrückt haben, können Sie die []-und []-CURSOR-Tasten verwenden, um das

Page 106 - MIDI-Meldungen, die

G-95Speicherung von DatenFehlermeldungen für SD-SpeicherkarteAnzeigemeldung Ursache AbhilfeErr Card R/WErr CardFullErr No CardErr No DataErr NameErr R

Page 107

G-96Diskettenlaufwerk-Fehlermeldungen (nur WK-3800)Err ReadOnlyErr FormatErr Disk R/WErr DiskFullErr Mem FullErr Not SMF0Err No DiskErr No DataErr No

Page 108 - WK3300/8000G1B

G-97StörungsbeseitigungProblem Mögliche Ursache AbhilfeSieheSeiteKein Keyboard-SoundEines der folgenden Symptomebei BatteriebetriebDie automatische Be

Comments to this Manuals

No comments