Casio WK-210 Handbook

Browse online or download Handbook for Musical Instruments Casio WK-210. Casio WK-210 Handbok User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 74
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SW
WK210SW1A
INSTRUKTIONSHÄFTE
Bevara all information för framtida referens.
Säkerhetsföreskrifter
Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan
klaviaturen tas i bruk för första gången.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Summary of Contents

Page 1 - INSTRUKTIONSHÄFTE

SWWK210SW1AINSTRUKTIONSHÄFTEBevara all information för framtida referens.SäkerhetsföreskrifterLäs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan klav

Page 2 - Viktigt!

SW-9Att spela på den digitala klaviaturen1.Tryck på 1.Detta slår på strömmen.2.Börja spela på tangentbordet. Använd 2 för att justera volymen.• De sen

Page 3 - Innehåll

Att spela på den digitala klaviaturenSW-10Anslagskänslighet ändrar tonvolymen i enlighet med hur hårt (snabbt) du trycker på tangenterna. Detta ger di

Page 4 - Medföljande tillbehör

Att spela på den digitala klaviaturenSW-11Röstdynorna kan användas till att ljuda olika ljudeffekter eller rentav ljud du själv samplat (sidan SW-19).

Page 5 - Allmän översikt

Att spela på den digitala klaviaturenSW-12Efter att ha utfört melodisampling för tonnummer 571 till 575 ersätts motsvarande toner med samplingarna i o

Page 6

Att spela på den digitala klaviaturenSW-13Gör på följande sätt för att ändra tempot för metronomen.1.Tryck på bo.Använd y (långsammare) och t (snabbar

Page 7

SW-14Reglering av klaviaturljudenDen digitala klaviaturen låter dig välja toner för ett stort utbud av musikinstrumentljud, däribland violin, flöjt, o

Page 8

Reglering av klaviaturljudenSW-15Du kan använda följande procedur för att lagra två toner (t.ex. piano och strängar) så att de ljuder samtidigt när du

Page 9 - Att bereda sig på att spela

Reglering av klaviaturljudenSW-165.Tryck åter på cp för att häva delningen (så att endast tonen som valdes i steg 1 spelas).• Vart tryck på cp skiftar

Page 10 - Användning av hörlurar

Reglering av klaviaturljudenSW-17En pedal kan användas för att ändra noterna på olika sätt under spelning.• En pedalenhet medföljer inte den digitala

Page 11 - OTHER

Reglering av klaviaturljudenSW-18Oktavskifte låter dig höja eller sänka tonhöjden för noterna som spelas med oktavenheter.• Inställningsomfång för okt

Page 12 - Pad Se t

SW-1Viktigt!Lägg märke till följande viktiga information innan produkten tas i bruk.• Kontrollera noga att den valfria nättillsatsen inte är skadad in

Page 13 - Bea t

SW-19Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenDet går att sampla ljud från en mikrofon, en portabel ljudspelare eller annan app

Page 14 - Ändring av metronomtempo

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSW-20Använd proceduren i detta avsnitt för att sampla ett ljud och spela den som melod

Page 15 - St .GrPno

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSW-21 Hur samplade ljud spelasEtt tryck på Mittre C (C4) avspelar det ursprungliga lj

Page 16 - E . P i a n o 1

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSW-22Det går att tillämpa olika effekter på samplade ljud.1.Tryck på bp och använd sed

Page 17 - Cho r us

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSW-236.Tryck på cs när ljudet du vill sampla upphör.Sampling stoppas när du släpper cs

Page 18

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSW-24 Att ändra tonhöjd för ett samplat ljudHåll tangenten för det samplade ljud vars

Page 19 - Oc t Lowe r

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSW-25Den digitala klaviaturen stoppar vanligtvis sampling automatiskt när ingen ljudin

Page 20 - Anslutning och förberedelse

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSW-26Använd följande procedur för att skydda varje samplat ljud mot oavsiktlig raderin

Page 21 - S 1 : O r

SW-27Spelning av inbyggda sångerMed denna digitala klaviatur hänförs inbyggda data som ”sånger”. Du kan lyssna på de inbyggda sångerna blott för att h

Page 22 - F u n k 8 B t

Spelning av inbyggda sångerSW-28Gör på nedanstående sätt för att avspela en av de inbyggda sångerna. Du kan spela med på tangentbordet när sången avsp

Page 23

SW-2InnehållAllmän översikt...SW-4Användning av 10-knappsdynan (bs) ... SW-6Funktionsknapp FUNCTION (ct) Funktioner ...

Page 24 - l D r m 1

Spelning av inbyggda sångerSW-29Du kan använda proceduren i detta avsnitt för att repetera specifika takter när du vill öva på ett visst stycke. Du ka

Page 25 - A u t o S t r t

Spelning av inbyggda sångerSW-30Använd följande metod för att justera balansen mellan volymen för vad du spelar på tangentbordet och volymen för sånga

Page 26 - S 1 : O r

SW-31Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelningFör kunna bemästra en sång är det bäst att bryta upp den i kortare delar (fraser), be

Page 27 - 1 : O r

Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelningSW-32Följande meddelanden visas på skärmen under steglektioner.Välj först sången, frasen o

Page 28 - D e m o T u n e

Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelningSW-33Nu är det dags att starta lektionerna. Välj först sången och delen du vill öva på.Lys

Page 29 - T w i n k l e

Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelningSW-34Sångavspelning väntar tills du trycker på de rätta tangenterna liksom i lektion 2, me

Page 30 - Försvinner

Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelningSW-35Gör på följande sätt för att slå av notguiden, vilken ljuder noten som ska spelas här

Page 31 - (användarsånger)

Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelningSW-36Automatisk steglektion innebär att den digitala klaviaturen går genom varje lektion a

Page 32 - Flöde för steglektion

SW-37Klaviaturspel för musikutmaningMusikutmaning är ett spel som mäter din reaktionssnabbhet när du trycker på tangenterna som respons på indikatorer

Page 33 - <Ph r ase>

SW-38Användning av autokompFör autokomp ska du helt enkelt välja ett kompmönster. Varje gång du spelar ett ackord med vänsterhanden kommer lämpligt ac

Page 34 - Lektion 1, 2 och 3

InnehållSW-3Inspelning av din klaviaturspelning ...SW-50Inspelning och avspelning av klaviaturspelning...

Page 35 - LESSON

Användning av autokompSW-39Spelning av ett ackord med vänsterhanden tillägger automatiskt kompdelarna för bas och harmoni till den nu valda rytmen. De

Page 36 - PhraseLn

Användning av autokompSW-40 FINGERED 1, 2 och 3Med dessa tre inmatningslägen kan du spela ackord på tangentbordet för ackompanjemang med normal ackor

Page 37 - Användning av automatisk

Användning av autokompSW-41Använd följande metoder för att spela upptakt och avslutningsmönster, att spela utfyllnadsmönster och spela variationer av

Page 38 - S c o r e 8 0

Användning av autokompSW-42 Användning av synkroniserad startAnvänd följande metod för att ställa in den digitala klaviaturen på att starta spelning

Page 39 - Användning av autokomp

Användning av autokompSW-43Autoharmonisering lägger automatiskt till harmoni till noterna som spelas med högerhanden, vilket ger melodin och framföran

Page 40 - Cho r d

SW-44Redigering av autokompmönsterAnvänd metoderna i detta avsnitt för att redigera den digitala klaviaturens inbyggda rytmmönster för autokomp och dä

Page 41 - ■ FULL RANGE CHORD

Redigering av autokompmönsterSW-453.Tryck på en knapp från 8 till bl för att välja kompmönstret du vill redigera.Namnet på mönstret visas på skärmen.M

Page 42

Redigering av autokompmönsterSW-4611-2.Tryck på knappen [+] hos bs (10-knapps) för att lagra datan.• Använd knapparna [–] och [+] hos bs (10-knapps) f

Page 43 - Användning av

Redigering av autokompmönsterSW-47Följande procedur kan inte utföras medan redigering av autokomp (rytmredigering) pågår.1.Tryck på ct och använd seda

Page 44 - S t G r P n o

SW-48Lagring av klaviaturinställningar i registerminnetRegisterminnet låter dig lagra inställningar på den digitala klaviaturen (ton, rytm o.dyl.) för

Page 45 - Redigering av autokompmönster

SW-4Allmän översikt• Begreppet ”Digital klaviatur” i detta instruktionshäfte syftar på WK-210.• I detta instruktionshäfte identifieras knappar och and

Page 46 - Del 6 (ackord 3)

Lagring av klaviaturinställningar i registerminnetSW-491.Tryck på bq.2.Tryck på cs och ct samtidigt för att aktivera registrering.• Tryck åter på cs o

Page 47 - Funk 8Bt

SW-50Inspelning av din klaviaturspelningInspelningsfunktionen gör det möjligt att spela in ditt framförande.Gör på följande sätt för att spela in allt

Page 48 - Use 1

Inspelning av din klaviaturspelningSW-518.Tryck på 5 två gånger för att lämna inspelningsläget.• Blinkandet på skärmen som visas i steg 3 blir snabbar

Page 49 - ■ Registerminnesdata

Inspelning av din klaviaturspelningSW-521.Inspelning av den första delen på spår 1Utför steg 1 t.o.m. 6 under ”Inspelning och avspelning av klaviaturs

Page 50 - Recal l

Inspelning av din klaviaturspelningSW-53Det går att inspela upp till fem sånger (numrerade 1 till 5) i minnet. Därefter kan du välja en specifik sång

Page 51 - 55 brbrbqbq

Inspelning av din klaviaturspelningSW-545.Tryck på bn för att kretsa genom delarna i ordningen nedan.Exempel: Inspelning av vänsterhandens del• Ställ

Page 52 - Användning av spår för att

SW-55Övriga praktiska funktioner på den digitala klaviaturenAnvänd metoderna i detta avsnitt för att ändra skalan (stämningssystemet) på klaviaturen f

Page 53

Övriga praktiska funktioner på den digitala klaviaturenSW-56Val av en musikförinställning ändrar omedelbart den digitala klaviaturen till förinställda

Page 54

Övriga praktiska funktioner på den digitala klaviaturenSW-573.Tryck på cr för att slå på arpeggiatorn.Spela ett ackord på klaviaturen för att starta a

Page 55

Övriga praktiska funktioner på den digitala klaviaturenSW-58Använd följande procedur för att radera samplade ljud, användarsånger och alla övriga data

Page 56

Allmän översiktSW-51Strömbrytare POWER ☞SW-9, 26, 46, 49, 51, 622Huvudvolymreglage MAIN VOLUME ☞SW-93Mikrofonvolymreglage MIC VOLUME ☞SW-194Knapp för

Page 57 - D u e t 1

SW-59Anslutning av yttre utrustningDen digitala klaviaturen kan anslutas till en dator för utbyte av MIDI-data. Det går att sända speldata från den di

Page 58 - S t . G r P n o

Anslutning av yttre utrustningSW-605.Utför inställning av musikprogramvaran för att välja ett av det följande som MIDI-anordning.• Anlita dokumentatio

Page 59 - S u r e ?

Anslutning av yttre utrustningSW-61 Att slå av styrkanalens ljud och spela delen på klaviaturenDu kan slå av ljudet på en eller båda styrkanalerna oc

Page 60 - Anslutning av en dator

Anslutning av yttre utrustningSW-62Det går att överföra samplade ljud, inspelade sånger och övriga data i den digitala klaviaturens minne till en dato

Page 61 - b d C h

Anslutning av yttre utrustningSW-63Den digitala klaviaturen kan anslutas till en separat inköpt stereo, förstärkare, inspelningsutrustning, en portabe

Page 62 - A c o m

SW-64ReferensFelsökningProblem ÅtgärdMedföljande tillbehörJag kan inte hitta något som borde finnas här. Kontrollera noga inuti all förpackningsmateri

Page 63 - Lagring och laddning av den

ReferensSW-65Noterna fortsätter att ljuda. • Slå strömmen av och sedan på igen för att initialisera alla inställningar på klaviaturen (sidan SW-9).• S

Page 64

ReferensSW-66Tekniska dataModell WK-210Tangentbord 76 tangenter av standardstorlekAnslagskänslighet 2 typer, avMaximal polyfoni 48 noter (24 för vissa

Page 65 - Referens

ReferensSW-67• Rätten till ändring av utformning och tekniska data förbehålles utan föregående meddelande.* Datan lagras i ett delat minnesområde med

Page 66

ReferensSW-68FelmeddelandenSkärmmeddelandeOrsak ÅtgärdErr Exist Ett samplat trumsatsljud kan inte kopieras (sidan SW-23) till en klaviaturtangent då d

Page 67 - Tekniska data

Allmän översiktSW-6Använd sifferknapparna och knapparna [–] och [+] för att ändra inställningar för parametrarna som visas på skärmens övre vänstra de

Page 68 - Driftsföreskrifter

ReferensSW-69SånglistaSONG BANKWORLD001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR002 LIGHTLY ROW003 LONG LONG AGO004 ON TOP OF OLD SMOKEY005 SAKURA SAKURA006 WHEN T

Page 69 - Felmeddelanden

ReferensSW-70AckordtabellRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE• Eftersom ackor

Page 70 - Sånglista

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *14 - 127True voiceAfter TouchControlCh

Page 71 - Ackordtabell

ProgramChangeO 0 - 127O 0 - 127:True #System ExclusiveO *4OSystem CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXXXOOX: Local ON/OFF: All

Page 72 - MIDI Implementation Chart

MA0901-AWK210SW1AÅteranvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.F

Page 73

Allmän översiktSW-7• Ton och övriga parametrar återställs till sina grundinställningar närhelst du slår på strömmen (sidan SW-9).Funktion BildskärmSe

Page 74 - WK210SW1A

SW-8Att bereda sig på att spelaDenna digitala klaviatur kan drivas med antingen en nättillsats eller batterier. Vi rekommenderar vanligtvis användning

Comments to this Manuals

No comments