Projecteur de données XJ-460/XJ-560Mode d’emploi• Veuillez lire d’abord toutes les précautions dans le “Mode d’emploi (Fonctionnement de base)” imprim
10Projection2. Ajustez l’angle et la position du projecteur de sorte que le tableau soit dans les limites de l’écran.3. Appuyez une nouvelle fois sur
Projection113. Utilisez les touches [W] et [X] pour corriger la distorsion.z A chaque pression de [W] ou [X], l’indicateur dans la barre sélectionné s
12ProjectionCorrection automatique de la distorsion trapézoïdaleDans certains environnements et dans certains cas, la précision de la correction de la
Projection13z La touche [COLOR MODE] est désactivée lorsque le projecteur est relié à un ordinateur par un câble USB (page 67). Pour sélectionner le
14ProjectionVous pouvez utiliser les touches de zoom de la télécommande pour agrandir jusqu’à quatre fois sa taille originale une partie précise de l’
Projection15Lorsque RVB est sélectionné comme source d’entrée, vous pouvez afficher une fenêtre secondaire contenant l’image transmise par la prise VI
16ProjectionPour afficher la fenêtre secondaire1. Sur la télécommande, appuyez sur la touche [RGB] pour sélectionner RVB comme source d’entrée.z Vous
Projection17Pour changer la taille de la fenêtre secondaireLorsque la fenêtre secondaire est affichée, appuyez sur les touches [D-ZOOM +] et [D-ZOOM –
18ProjectionProcédez de la façon suivante pour afficher le pointeur et sélectionner sa forme (flèche, barre). Vous pouvez aussi utiliser le pointeur p
Projection19Sélection de la forme du pointeurA chaque pression de la touche [POINTER/SELECT] lorsque le pointeur est affiché, sa forme change dans l’o
• Digital Light ProcessingTM, DLPTM, Digital Micromirror DeviceTM et DMDTM sont des marques commerciales de Texas Instruments Incorporated, Etats-Unis
20ProjectionPour exploiter l’ordinateur depuis la télécommande1. Utilisez le câble mini D-Sub et le câble USB fourni avec le projecteur pour relier l’
Utilisation du menu de configuration21Utilisation du menu de configurationIl faut appuyer sur la touche [MENU] lorsqu’une image est projetée pour affi
22Utilisation du menu de configuration*6Ce réglage ne s’effectue que lorsque la source d’entrée est RVB/Composantes.*7Ce réglage ne s’effectue que lor
Utilisation du menu de configuration23Avant d’effectuer les réglagesSouvenez-vous toujours que les réglages effectués sur le menu de configuration s’a
24Utilisation du menu de configurationLes opérations nécessaires pour effectuer les divers réglages sur le menu de configuration sont décrites dans ce
Utilisation du menu de configuration254. Appuyez sur la touche [ENTER].z Le paramètre supérieur du sous-menu est sélectionné.5. Utilisez les touches [
26Utilisation du menu de configurationFonctionnement des sous-menusLes opérations nécessaires pour effectuer les réglages de chaque type de paramètre
Utilisation du menu de configuration27Paramètres de sous-menu à écran de réglageAvec ce type de paramètres, un écran séparé destiné aux réglages appa
28Utilisation du menu de configurationParamètres de sous-menu à exécutionCe type de paramètres de sous-menu rétablit les réglages par défaut d’un régl
Utilisation du menu de configuration29Initialisation des réglagesLe menu de configuration permet d’initialiser les réglages d’un paramètre particulier
Sommaire3Projection ...4Projection sur un écran ...
30Utilisation du menu de configurationPour initialiser tous les réglages des menusz Effectuez la procédure suivante pour initialiser tous les paramètr
Utilisation du menu de configuration31Le contenu de chaque paramètre du menu de configuration est indiqué en détail dans ce qui suit.z Les titres de c
32Utilisation du menu de configuration Réglage de l’image J Mode CouleurCe sous-menu permet de sélectionner un des cinq réglages couleur disponibles
Utilisation du menu de configuration33Réglage de la balance des couleurs avec sélection de la température de couleursVous pouvez procéder de la façon
34Utilisation du menu de configuration3. Utilisez les touches [S] et [T] pour sélectionner la couleur que vous voulez ajuster, puis utilisez les touch
Utilisation du menu de configuration35 Réglage de l’image J Filtre antiparasiteCe sous-menu propose différents niveaux de filtrage pour supprimer les
36Utilisation du menu de configurationRéglages d’écran Réglages d’écran J Correction dist. vert.Ce sous-menu permet de corriger la distorsion vertic
Utilisation du menu de configuration37 Réglages d’écran J FormatCe sous-menu permet de sélectionner un format (rapport largeur-hauteur) de l’image p
38Utilisation du menu de configuration Réglages d’écran J Image grandeur écranLorsque RVB est sélectionné comme source d’entrée et que la résolution
Utilisation du menu de configuration39 Réglages d’écran J Mode de projectionCe sous-menu permet de spécifier si la projection doit venir de l’avant o
Projection4ProjectionVous trouverez ici toutes les explications nécessaires pour la projection d’images.DiagrammeProjection sur un écranPréparation du
40Utilisation du menu de configuration Réglages d’écran J Ecran initialUtilisez ce sous-menu pour spécifier si l’écran initial doit être projeté lor
Utilisation du menu de configuration41 Réglages d’écran J Ecran de coupureCe sous-menu permet de spécifier ce qui doit être projeté pendant la coupu
42Utilisation du menu de configurationRéglages de l’entrée Réglages de l’entrée J Entrée RVBCe sous-menu permet de spécifier le type du signal trans
Utilisation du menu de configuration43Description des réglagesAuto: Sélectionnez ce réglage pour que le projecteur change automatiquement de système v
44Utilisation du menu de configuration Réglages de l’entrée J Indication du nom du signalCe sous-menu permet de spécifier si le nom de l’entrée séle
Utilisation du menu de configuration45 Réglages de l’entrée J Rétablissement des réglages par défautCe sous-menu rétablit tous les réglages par défa
46Utilisation du menu de configuration Réglages des options 1 J Réglage autoCe sous-menu permet se spécifier si un réglage automatique doit être ou n
Utilisation du menu de configuration47 Réglages des options 1 J Extinction autoCe sous-menu permet d’activer ou de désactiver l’extinction automatiqu
48Utilisation du menu de configurationz En plus du réglage mentionné ci-dessus, vous pouvez aussi de’verrouiller les touches de la façon suivante.zLor
Utilisation du menu de configuration49 Eléments du menu dépendant de la source d’entréeDescription des réglagesOui: Active le code de mise en marche
Projection5Sélection automatique de la source d’entréeA sa mise en marche, le projecteur vérifie l’état de chacune des sources d’entrée (envoi ou non
50Utilisation du menu de configurationPour afficher l’écran de spécification du code marche1. Effectuez les étapes 1 à 4 de “Opération de base” à la
Utilisation du menu de configuration513. Utilisez les touches [W] et [X] pour activer ou désactiver le code de mise en marche.z Lorsque vous changez l
52Utilisation du menu de configuration Réglages des options 1 J Réglages de logo personnaliséAvec ce sous-menu, vous pouvez couper une partie de l’éc
Utilisation du menu de configuration53Pour capturer un logo personnalisé1.Projetez l’image fixe que vous voulez utiliser comme logo personnalisé.2. Ef
54Utilisation du menu de configuration7. Utilisez les touches de curseur pour déplacer la croix et tracer le cadre de sélection.8. Lorsque la partie d
Utilisation du menu de configuration55Paramétrage pour la capture d’un logo personnaliséAvant de capturer un logo personnalisé, effectuez les réglages
56Utilisation du menu de configurationPour paramétrer le logo personnalisé1. Effectuez les opérations 2 et 3 mentionnées dans “Pour capturer un logo p
Utilisation du menu de configuration57Pour initialiser le logo personnaliséz L’initialisation du logo personnalisé annule le logo actuellement enregis
58Utilisation du menu de configuration Réglages des options 1 J LangueCe sous-menu permet de spécifier la langue utilisée pour les messages, le menu
Utilisation du menu de configuration59 Réglages des options 1 J Rétablissement des réglages par défautCe sous-menu rétablit les réglages par défaut d
6ProjectionSélection manuelle de la sourceLa marche à suivre pour sélectionner la source d’entrée est différente selon que vous utilisez les touches d
60Utilisation du menu de configuration Réglages des options 2 J Mode AF/AK à la mise en marche Vous pouvez spécifier le réglage automatique qui devra
Utilisation du menu de configuration61 Réglages des options 2 J Mémoire de zoomLa mémoire de zoom permet de sauvegarder le réglage de zoom lorsque le
62Utilisation du menu de configuration Réglages des options 2 J Rétablissement des réglages par défautCe paramètre du sous-menu rétablit tous réglage
Utilisation du menu de configuration63 Info Exploitation J Système balayageCe paramètre du sous-menu apparaît seulement lorsque le signal d’entrée es
Annexe64AnnexeLorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le récepteur de signaux à l’arrière ou à l’avant du projecteur. La portée des sig
Annexe65z La portée de projection, c’est-à-dire la distance entre la surface de l’objectif du projecteur et l’écran, est de 0,8 mètre à 16,1 mètres.Le
66AnnexeCertains appareils vidéo sont munis d’une prise de sortie pour les signaux à composantes vidéo. Vous pouvez utiliser un câble à composantes v
Annexe67Après avoir relié un ordinateur au port USB du projecteur, vous pouvez utiliser la télécommande pour effectuer les opérations d’une souris d’o
68AnnexeLe projecteur transmet des images de résolution vidéo XGA (1024 pixels × 768 pixels). Lorsque le signal transmis par l’ordinateur raccordé au
Annexe69Utilisation du codeLe code permet de limiter líemploi du projecteur à certaines personnes. Notez toutefois que le code ne peut pas servir dían
Projection7Zoom et Mise au pointUtilisez les touches [ZOOM] pour ajuster la taille de l’image et les touches [FOCUS] pour faire la mise au point.Pour
70Annexez Assurez-vous toujours que le projecteur est froid avant de le nettoyer. S’il est allumé, effectuez les opérations suivantes avant de le nett
Annexe71z Le projecteur peut chauffer et être endommagé si vous l’utilisez de manière interrompue sans enlever la poussière ou la saleté accumulée dan
72Annexe2. Tout en laissant la partie gauche (3) dans la fente gauche (1), poussez doucement le capuchon d’objectif vers la droite quand vous insérez
Annexe73Le projecteur ne projette aucune image de l’appareil raccordé.L’ordinateur ou l’appareil vidéo raccordé n’est peut-être pas allumé, ou bien au
74Annexez Essayez d’effectuer les opérations suivantes pour remettre le projecteur en état de marche.1. Appuyez sur la touche [ ](alimentation) pour é
Annexe75La configuration système minimale requise pour la connexion USB de ce projecteur à un ordinateur Windows et Macintosh est la suivante. Window
76AnnexeRVB SignalSignaux admisNom du signal RésolutionFréquencehorizontale (kHz)Fréquenceverticale (Hz)VESA 640 × 350/85 640 × 350 37,9 85640 ×
Annexe77Signal à composantesSignal Vidéo/S-Vidéo* Il n’est pas garanti que les images de tous les types de signaux mentionnés ci-dessus pourront êtr
MA0505-B
8ProjectionRéglage automatique de l’image RVBLorsque la source sélectionnée est un signal RVB (ordinateur), la position horizontale, la position verti
Projection9z Les portées indiquées sur l’illustration sont soumises aux contraintes suivantes. z L’image doit être projetée depuis un ordinateur (Réso
Comments to this Manuals