DATA PROJECTORXJ-A130V / XJ-A135V*XJ-A140V / XJ-A145V*XJ-A150V / XJ-A155V*XJ-A230V / XJ-A235V*XJ-A240V / XJ-A245V*XJ-A250V / XJ-A255V*DATA PROJECTORXJ
G-9DeutschAuspackenVergewissern Sie sich beim Auspacken des Projektors, dass alle nachstehend aufgeführten Teile im Karton enthalten sind.Was Sie zur
Benutzen der CD-ROMG-10Die CD-ROM enthält Software für jedes einzelne Projektormodell und PDF-Dateien mit Bedienungsanleitungen. Zum Lesen der Bedienu
G-11DeutschAllgemeine Anleitung[Vorn/Oben/Linke Seite]* Unter der Funkadapter-Abdeckung liegt ein Spezialport zum Anschließen des mitgelieferten Funka
Allgemeine AnleitungG-12[Rückseite, Buchsen]* Dieser serielle Port dient zum Anschließen eines separat erhältlichen Spezialkabels (YK-5) zum Steuern d
G-13Allgemeine AnleitungDeutschEinlegen der FernbedienungsbatterienWichtig!Wichtig!Wichtig! Verwenden Sie ausschließlich Alkalibatterien.Austauschen
G-14BereitstellungStellen Sie den Projektor auf einem waagerechten und stabilen Schreibtisch, Tisch oder Gestell auf. Achten Sie dabei auf ausreichend
G-15BereitstellungDeutschBitte beachten Sie, dass die Betriebsbedingungen einen erheblichen Einfluss auf die Leistung des Projektors haben. Sorgen Sie
BereitstellungG-16Sie können den Höhenwinkel des Projektors in einem Bereich von 0 bis 20 Grad einstellen. Wenn erforderlich, können Sie auch eine Fei
G-17BereitstellungDeutschSie können den Projektor dazu verwenden, als analoges RGB-Signal ausgegebene Bilder von einem Computer zu projizieren.Wichtig
BereitstellungG-18Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebene Bedienung vornehmen, stellen Sie bitte sicher, dass der Projektor richtig aufgestellt
G-1DeutschDeutschSicherheitsmaßregeln ...G-2Vorsichtsmaßregeln zum Betrieb ...G-7Über die Lichtquelleneinheit..
G-19BereitstellungDeutschFestlegen der Anzeigesprache für MeldungenBeim erstmaligen Einschalten des Projektors wird das Fenster „Language“ (Sprachen)
BereitstellungG-20VorsichtVorsichtVorsicht Auch nach dem Ausschalten des Projektors kann dieser noch eine Zeitlang ziemlich heiß sein. Gegen Sie dahe
G-21DeutschProjektor-GrundlagenBeim Einschalten des Projektors wählt dieser anfänglich wieder die Eingangsquelle, die beim letzten Ausschalten des Ger
Projektor-GrundlagenG-22Automatische Einstellung eines RGB-BildesDer Projektor stellt automatisch die vertikale und horizontale Position, die Frequenz
G-23DeutschBenutzung des Setup-MenüsDrücken Sie die [MENU]-Taste, während ein Bild projiziert wird, um das Setup-Menü auf dem projizierten Bild anzuze
G-24Wartung durch den BenutzerReinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Äußere des Projektors, das Objektiv und die Be- und Entlüftungsöffnungen.Rein
G-25StörungsbeseitigungDeutschÜberprüfen Sie die folgenden Punkte, wenn ein Problem mit dem Projektor auftreten sollte.Beheben von ProjektorproblemenP
StörungsbeseitigungG-26Meldungen oder Menüs nicht verständlich, weil in der falschen Sprache.Wählen Sie anhand der folgenden Anleitung die gewünschte
G-27StörungsbeseitigungDeutschWichtig!Wichtig!Wichtig! Probieren Sie die folgenden Schritte, mit denen der Projektor unter Umständen wieder in den No
G-28Technische Daten CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Gewähr für den Betrieb oder die Eignung von USB-Geräten, die an den USB-Port des Projek
G-2SicherheitsmaßregelnBei der Benutzung zu beachtende Vorsichtsmaßregeln● Rauch, Geruch, Hitze und andere ungewöhnliche ZuständeFalls Sie Rauch, unge
ENGLISHDisposal of Waste Electrical & Electronic Equipment of products for Household use(Applicable in the European Union only)The symbol (crossed
NederlasndsAfvalverwijdering van Elektrische & Elektronische Apparatuur voor Huishoudelijk Gebruik(Alleen van toepassing in de Europese Unie)Het s
PortuguêsEliminação de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos para Uso Doméstico(Aplicável somente na União Europeia)O símbolo (caixote de lixo de rod
GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas).NOTICEThis equipment has been tested and found to
FCC InformationThis device, IEEE 802.11g Wireless LAN USB Adapter, complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two c
Precauzioni per il laser Questo proiettore è un dispositivo laser di classe 1 che è conforme a IEC 60825-1. Questo proiettore è dotato di un modulo
Manufacturer:CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union:CASIO EUROPE GmbHC
Printed in ChinaImprimé au ChineMA1008-ARJA521342-007
G-3SicherheitsmaßregelnDeutschBei beschädigtem Netzkabel besteht Feuer- und Stromschlaggefahr.Beachten Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßregel
SicherheitsmaßregelnG-4• Halten Sie einen Abstand von mindestens 30 cm zwischen Projektor und Wand ein.• Stellen Sie den Projektor niemals an beengten
G-5SicherheitsmaßregelnDeutschBenutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von elektronischen Präzisionsinstrumenten oder elektronischen Geräten, die
SicherheitsmaßregelnG-6● Verbrauchte BatterienEntfernen Sie verbrauchte Batterien möglichst sofort aus der Fernbedienung.● Entsorgen von BatterienEnts
G-7DeutschVorsichtsmaßregeln zum Betrieb Die Lichtquelleneinheit des Projektors verwendet einen Laser und eine LED. Die Lebensdauer der Lichtquellen
Vorsichtsmaßregeln zum BetriebG-8● Setzen Sie den Projektor beim Projizieren keinen starken Stößen aus!Wenn der Projektor versehentlich einem starken
Comments to this Manuals