PROJECTEUR DE DONNÉESXJ-L8300HNGuide d’utilisation• Assurez-vous de lire les « Précautions de sécurité » et assurez-vous d’utiliser ce produit correct
10 Consignes de sécurité importantes À propos de l’unité de source lumineuse• L’unité de source lumineuse du projecteur utilise un laser.• La durée
11 Précautions du laser et de hautePrécautions du laser et de haute température (voir l’étiquette sur le projecteur)Précautions du laserÉtiquette n
12 Autres précautions Autres précautionsCe projecteur est composé de composants de précision. Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner
13 Autres précautions• Points d’écran absentsBien que ce projecteur soit fabriqué à l’aide de la technologie numérique la plus avancée disponible a
14 Introduction IntroductionContenu de l’emballageDéballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessou
15 IntroductionVue extérieure du projecteur1. Boutons d’ajustement du décalage de l’objectif (GAUCHE/DROITE, HAUT/BAS)2. Système de ventilation (
16 Introduction Commandes et fonctionsProjecteur et télécommande25. Pieds de réglage26. Trous de montage au plafond1. INPUTAffiche la barre de sélec
17 IntroductionPortée efficace de la télécommandeLa télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au(x) capt
18 Positionnement du projecteur Positionnement du projecteurChoix de l’emplacementAvant de choisir un emplacement d'installation de votre proje
19 Positionnement du projecteurProjection avant• Le format de l’écran est 16:9 et l’image projetée est au format 16:9 • Lors du réglage de la posi
2 • DLP est une marque déposée de Texas Instruments des États-Unis.• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques com
20 Positionnement du projecteur La plage de projection pour le décalage de l’objectifMonter le projecteurSi vous avez l’intention de fixer votre pro
21 Positionnement du projecteurAjustement de l’image projetéeAjustement de l’angle de projectionSi le projecteur ne se trouve pas sur une surface p
22 Connexion ConnexionPour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit :1. Mettez préalablement tous les appareils hors tensi
23 Connexion • Pour les connexions ci-dessus, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir « Contenu de l’emballage » à la page 14)
24 Connexion Utiliser le groupe attache de câbleLe groupe attache de câble permet d’éviter qu’une prise de câble sorte du port de connexion. Il conti
25 ConnexionConnexion de plusieurs sources via HDBaseTHDBaseT de ce modèle combine vidéo numérique HD, audio et un signal de contrôle. Avec l’utili
26 Fonctionnement FonctionnementMise en marche du projecteur1. Branchez le cordon d’alimentation. Allumez l’interrupteur de la prise secteur (le cas
27 Fonctionnement4. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, utilisez les touches de direction pour saisir les 6 chiffres du mot de passe. Vo
28 Fonctionnement Sécuriser le projecteurUtilisation d’un verrou câble de sécuritéLe projecteur doit être installé dans un lieu sûr pour éviter le vo
29 FonctionnementProcédure de rappel de mot de passe1. Appuyez et maintenez ENTER pendant 3 secondes. Le projecteur affichera un code à l’écran.2.
3 Table des matièresTable des matièresConsignes de sécurité importantes ...
30 Fonctionnement 2. Appuyez / jusqu’à la sélection du signal souhaité et appuyez ENTER.Une fois le signal détecté, les informations concernant la
31 Utilisation des menusUtilisation des menusNotez que les menus à l’écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné et le modèle de
32 Utilisation des menus Paramètre mode util.(Suite)• Renom.mode util.Sélectionnez pour renommer les modes d’image personnalisés (Util. 1 ou Util. 2
33 Utilisation des menusAvancé(Suite)• Température des couleursPlusieurs réglages prédéfinis de température des couleurs sont disponibles. Les régl
34 Utilisation des menus Menu AFFICHAGE Avancé(Suite)• MoviePro• Amélioration couleur : Permet d’affiner la saturation des couleurs avec une plus g
35 Utilisation des menusMenu INSTALLATIONPosition imageAffiche la page de réglage de la position. Pour déplacer l’image projetée, utilisez les touc
36 Utilisation des menus Menu CONFIG. SYSTÈME : DE BASEMode Haute altitudeIl est recommandé d’utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environn
37 Utilisation des menusMenu CONFIG. SYSTÈME : DE BASEVolume sortie audioRègle le niveau sonore.Muet Désactive temporairement le son.Plage HDMISéle
38 Utilisation des menus Paramètres réseauCe projecteur est équipé d’une fonction réseau. Vous pouvez gérer et contrôler le projecteur à partir d’un
39 Utilisation des menusMenu INFORMATIONSEntrée Indique la source actuelle du signal.Mode Image Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE.Réso
4 Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantesExemples d’icônesPrécautions lors de l’utilisationPrécautions de sécuritéÀ prop
40 Contrôler le projecteur à distance Contrôler le projecteur à distanceLorsque vous avez l’adresse IP pour le projecteur et le projecteur est allum
41 Contrôler le projecteur à distance• Page des Tools (Outils)La page des Tools (Outils) permet de gérer le projecteur, de configurer les paramètre
42 Contrôler le projecteur à distance Commandes PJLinkCe projecteur prend en charge le protocole standard PJLink pour le contrôle du projecteur. Les
43 Commande RS-232 du projecteurCommande RS-232 du projecteurPour contrôler le projecteur à l’aide de commandes RS-232C depuis un ordinateur, vous
44 Commande RS-232 du projecteur Paramètre imageÉcriture Contraste + <CR>*con=+#<CR>Écriture Contraste - <CR>*con=-#<CR>Lect
45 Commande RS-232 du projecteurParamètre imageÉcriture Décalage rouge + <CR>*ROffset=+#<CR>Écriture Décalage rouge - <CR>*ROffse
46 Commande RS-232 du projecteur Paramètres de fonctionnementÉcriture Durée aff. des menus -20 sec <CR>*menutime=20s#<CR>Écriture Durée
47 Commande RS-232 du projecteurDiversLecture Nom de modèle <CR>*modelname=?#<CR>Écriture Vide Activ. <CR>*blank=on#<CR>Écr
48 Entretien EntretienEntretien du projecteurNettoyage de l’objectifNettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreus
49 EntretienInformations relatives à la source lumineuseFamiliarisation avec les heures de la source lumineuseLorsque le projecteur fonctionne, la
5 Consignes de sécurité importantes1. Éteignez le projecteur.2. Débranchez le projecteur.3. Contactez votre revendeur d’origine ou le centre de
50 Entretien VoyantsLumièreÉtat et description Événements - alimentationMode veille (Les voyants lumineux peuvent rester allumés même après avoir déb
51 DépannageDépannageLe projecteur ne s’allume pas.Origine SolutionLe cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil en électricité.Insérez le cor
52 Caractéristiques CaractéristiquesCaractéristiques du projecteurToutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable.Cara
53 CaractéristiquesDimensions471 mm (L) x 223 mm (H) x 565 mm (P)471565223Unité : mm
54 Caractéristiques Fréquences de fonctionnementFréquences de fonctionnement pour l’entrée RVBRésolution ModeFréquence verticale (Hz)Fréquence horizo
55 CaractéristiquesFréquences de fonctionnement pour l’entrée HDMI• Fréquences PC• Fréquences vidéoFréquences de fonctionnement pour l’entrée compo
56 Caractéristiques Fréquences de fonctionnement pour l’entrée HDBaseT• Fréquences PC• Fréquences vidéoThis Class B digital apparatus complies with C
MQ008-01V01© 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.
6 Consignes de sécurité importantes • Eau et matières étrangèresNe laissez jamais d’eau entrer en contact avec le projecteur. L’eau crée un risque d
7 Consignes de sécurité importantes• Blocage des entrées et sorties d’airNe laissez jamais les entrées et sorties d’air être bloquées. Cela entraîn
8 Consignes de sécurité importantes • Objets lourdsNe placez jamais d’objets lourds sur le projecteur et ne montez jamais sur le projecteur. Le fair
9 Consignes de sécurité importantes• N’essayez jamais de démonter les piles et ne les laissez pas se court-circuiter.• N’exposer jamais les piles à
Comments to this Manuals