Casio EX-H50 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-H50. Casio EX-H50 EX-ZS200 Uživatelský manuál [ru]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 130
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Cz
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO.
•Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny
tohoto návodu k použití.
Návod k použití si bezpečně uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
•Nejnovější informace o tomto produktu získáte na oficiálních webových stránkách
EXILIM na http://www.exilim.com/
Digitální fotoaparát
Návod k použití
Page view 0
1 2 ... 130

Summary of Contents

Page 1 - Návod k použití

CzDěkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO.•Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny tohoto návodu k použití.•

Page 2 - Příslušenství

10. Namáčknutá spoušť. Záznam videoklipu. Prohlížení snímku1Režim záznamu (strana 24)2Blesk (strana 36)3Citlivost ISO (strana 66)4Clonové číslo5Rychlo

Page 3 - Čtěte nejdřív!

100Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * Autom. vypn.Pokud během přednastavené doby nedojde k žádné operaci, fotoaparát se vyp

Page 4 - Natáčení videoklipů 47

101Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * Ü VypnutoPokud je aktivována položka „Ü Vypnuto“, fotoaparát nezačne po stisku tlačít

Page 5 - Pokročilé nastavení 52

102Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * FormátovatPokud je do fotoaparátu vložena paměťová karta, tato operace ji zformátuje.

Page 6

103DodatekDodatek*VAROVÁNÍToto upozornění se vztahuje na situace, při nichž vzniká nebezpečí smrti nebo vážného zranění během nesprávné obsluhy přístr

Page 7 - Dodatek 103

104Dodatek. Blesk a jiné funkce vyzařující světlo• Funkce vyzařující světlo nikdy nepoužívejte v prostředí, kde je pravděpodobnost výskytu hořlavého n

Page 8 - 5312 4 6 7 8

105Dodatek. Voda a cizí předměty• Pokud by se do fotoaparátu dostala voda, jiné tekutiny nebo cizí předměty (především kovové), hrozí nebezpečí vzniku

Page 9 - . Fotografování snímku

106Dodatek. Dobíjitelná baterie• Chcete-li baterii nabít, použijte pouze metodu popsanou v tomto návodu. Při pokusu o nabíjení baterie neautorizovaným

Page 10 - . Prohlížení snímku

107Dodatek*UPOZORNĚNÍ. Adaptér USB-AC a napájecí kabel•Při nesprávném použití adaptéru USB-AC nebo síťového kabelu hrozí nebezpečí vzniku požáru a zás

Page 11 - . Nastavení displeje

108Dodatek. Připojení• Do konektorů nikdy nepřipojujte zařízení, které není určeno k použití s tímto fotoaparátem. Při připojení nespecifikovaného zař

Page 12 - Stručný návod - Základy

109Dodatek. Ochrana paměti•Při každé výměně baterie nezapomeňte dodržet správný postup popsaný v dokumentaci k fotoaparátu. Nesprávně vyměněná baterie

Page 13 - 3. Uzavřete víčko

11. Přehrávání videoklipu. Nastavení displejeTlačítkem [8] (DISP) lze zobrazování informací zapínat a vypínat. Pro režim REC aPLAY lze vytvořit samost

Page 14 - Nabíjení baterie

110Dodatek. Bezpečnostní opatření týkající se ochrany datVáš digitální fotoaparát používá přesné digitální komponenty. Při jakékoli níže uvedené opera

Page 15 - Činnost zadního indikátoru

111Dodatek. Objektiv•Při čistění objektivu nepoužívejte nadměrnou sílu. Může dojít k poškrábání jeho povrchu a vzniku poruchy.•Na určitých typech obrá

Page 16

112Dodatek. Autorská právaKromě osobního užití je neautorizované použití fotografií nebo videoklipů snímků, jejichž práva náleží jiným, bez svolení vl

Page 17

113Dodatek. Pokud zadní indikátor fotoaparátu bliká červeně...• Teplota prostředí nebo teplota baterie může být příliš vysoká nebo příliš nízká. Před

Page 18 - 4. Nastavení datumu a času

114Dodatek. Bezpečnostní opatření během použití• Dodávaný adaptér USB-AC je určen k provozu s jakýmkoli střídavým síťovým napětím v rozsahu 100 V až 2

Page 19 - Příprava paměťové karty

115Dodatek. Pokyny týkající se paměťové karty•Určité typy paměťových karet mohou zpomalit rychlost zpracování. Pokud je to možné, použijte paměťovou k

Page 20 - 2. Vložte paměťovou kartu

116DodatekZáložka „Nastavit“. Režim PLAYZáložka „PLAY“Záložka „Nastavit“• Obsahy záložky „Nastavit“ jsou v režimech REC a PLAY shodné.Eye-Fi ZapnoutZv

Page 21

117DodatekPokud se něco nedaří... Odstraňování poruchProblém Možná příčina a doporučený postupNapájeníFotoaparát nelze zapnout.1)Nesprávně vložená bat

Page 22 - . Jak vypnout fotoaparát

118DodatekObjekt ve vyfotografovaném snímku je neostrý.Snímek asi nebyl dokonale zaostřen. Při komponování záběru dbejte, aby byl objekt uvnitř rámečk

Page 23 - Správné držení fotoaparátu

119DodatekVyfotografovaný snímek nebyl uložen.1)Fotoaparát se mohl vypnout dříve, než se dokončilo ukládání do paměti, a proto se snímek neuložil. Vyp

Page 24 - Vyfotografování snímku

12Stručný návod - ZákladyStručný návod - ZákladyVáš fotoaparát CASIO disponuje výkonnými nástroji a funkcemi, které umožňují snadnější fotografování,

Page 25

120DodatekPřehráváníBarva snímku je při prohlížení odlišná od barvy, která byla na displeji při vyfotografování.Při fotografování zřejmě svítilo přímo

Page 26 - . Fotografování v režimu Auto

121DodatekPři zapnutí fotoaparátu se na displeji zobrazuje stránka nastavení jazyka.1)Po nákupu fotoaparátu jste neprovedli počáteční nastavení nebo v

Page 27

122DodatekChybové zprávyALERTMohlo dojít k aktivaci ochranné funkce fotoaparátu, protože je jeho teplota příliš vysoká. Fotoaparát vypněte a před jeho

Page 28 - Prohlížení snímků

123DodatekSYSTEM ERRORŘídící systém fotoaparátu se zhroutil. Obraťte se na svého prodejce nebo na autorizované servisní středisko CASIO.Karta je uzamč

Page 29 - . Odstranění jednoho souboru

124DodatekFotografiePočet snímků/Délka záznamu videoklipu/Doba hlasového záznamuVelikost snímku (pixely)KvalitaPřibližná velikost souboruZáznamová kap

Page 30 - . Odstranění všech souborů

125DodatekVideoklipyHlasový záznam*1Kapacita interní paměti po naformátování (cca 41,0 MB)*2 Při použití paměťové karty 16 GB typu SDHC (SanDisk Corpo

Page 31

126DodatekTechnické údajeFormát souboru Fotografie:JPEG (Exif Verze 2.3); standard DCF (Design Rule for Camera File System) 2.0; vyhovující DPOFVideok

Page 32 - Zásady fotografování

127DodatekClonové číslo F3,0 (W) až F8,7 (W) (při použití filtru ND)•Při použití optického zoomu se velikost clony mění.Vyvážení bílé Auto, Denní svět

Page 33 - Používání ovládacího panelu

128DodatekPřibližná životnost baterieVšechny níže uvedené hodnoty představují přibližnou dobu při normální teplotě (23°C), dříve než se fotoaparát vyp

Page 34 - . Pixely a velikost snímku

129Dodatek. Dobíjitelná lithium-iontová baterie (NP-80). Adaptér USB-AC (AD-C53U)Jmenovité napětí 3,7 VJmenovitá kapacita 700 mAhPožadavky na provozní

Page 35 - V režimu REC stiskněte [SET]

13Stručný návod - ZákladyPamatujte si, že u nově zakoupeného fotoaparátu není baterie nabita. Při vkládání baterie do fotoaparátu a nabíjení postupujt

Page 36 - Používání blesku (Blesk)

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1209-AM29

Page 37 - Stiskem spouště fotografujte

14Stručný návod - ZákladyVýměna baterie1. Otevřete víčko baterie a vloženou baterii vyjměte.2. Vložení nové baterie.Nabíjení baterie lze provést jední

Page 38 - Potlačení jevu červených očí

15Stručný návod - Základy• Konektor kabelu zasuňte do portu USB/AV, dokud bezpečně nezapadne na místo. Nedostatečné zasunutí konektoru může způsobit v

Page 39

16Stručný návod - Základy•Při prvním připojení fotoaparátu k počítači kabelem USB se může na počítači zobrazit chybová zpráva. Pokud se tak stane, kab

Page 40

17Stručný návod - ZákladyKontrola zbývající energie baterieK indikaci zbývajícího množství energie baterie slouží níže vyobrazený indikátor baterie na

Page 41

18Stručný návod - ZákladyPo prvním vložení baterie do fotoaparátu se na displeji zobrazí stránka určená k nastavení jazyka displeje, datumu a času. Ch

Page 42 - Fotografování se zoomem

19Stručný návod - Základy• Každá země kontroluje vyrovnávání svého místního času a využívání letního času, a tyto položky tak podléhají změnám.•Při př

Page 43

2Při vybalování fotoaparátu si ověřte, zda jsou součástí dodávky všechna níže uvedená příslušenství. Pokud některá chybí, obraťte se na původního prod

Page 44 - 2. Stiskněte tlačítko [SET]

20Stručný návod - Základy1. Tlačítkem [ON/OFF] (Vypínač) vypněte fotoaparát a otevřete víčko baterie.2. Vložte paměťovou kartu.Paměťovou kartu natočte

Page 45 - . Pouze zvukový záznam

21Stručný návod - ZákladyVýměna paměťové kartyPaměťovou kartu stiskněte a poté ji uvolněte. To způsobí, že lehce vyskočí ze slotu. Zbývající část kart

Page 46 - . Přehrávání audiozáznamu

22Stručný návod - Základy. ZapnutíPři stisku tlačítka [ON/OFF] (Vypínač) vstoupí do režimu REC, takže můžete zaznamenávat snímky. Stiskem tlačítka Page

Page 47 - Natáčení videoklipů

23Stručný návod - ZákladyVaše snímky nebudou ostré, pokud během stisku spouště fotoaparátem pohnete. Při stisku spouště držte fotoaparát tak, jak je z

Page 48 - Mikrofon

24Stručný návod - ZákladyPodle svých fotografických požadavků si můžete vybrat mezi dvěma automatickými režimy záznamu (Auto nebo Premium Auto).1. Tla

Page 49

25Stručný návod - Základy1. Fotoaparát namiřte na objekt.Pokud používáte režim Premium Auto, ve spodním pravém rohu displeje se zobrazí text s popisem

Page 50

26Stručný návod - Základy3. Udržujte fotoaparát v klidu a domáčkněte spoušť.Snímek je vyfotografován.• Pokud jako nastavení Anti Shake (strana 60) pou

Page 51

27Stručný návod - Základy. Fotografování v režimu Premium Auto•Při fotografování v režimu Premium Auto fotoaparát kromě nastavení rychlosti závěrky, c

Page 52 - Pokročilé nastavení

28Stručný návod - ZákladyChcete-li na displeji fotoaparátu prohlížet snímky, pokračujte podle následujících pokynů.• Informace týkající se přehrávání

Page 53

29Stručný návod - ZákladyJestliže dojde k zaplnění paměti, lze nepotřebné snímky a videoklipy odstranit, aby se uvolnilo místo a bylo možno zaznamenáv

Page 54 - Nastavení režimu REC (REC)

3• Obsah této příručky může být změněn bez upozornění.• Obsah této příručky byl kontrolován v každé fázi výroby. Pokud si všimnete jakýchkoli nejasnos

Page 55 - Objekt, na který se

30Stručný návod - Základy. Odstranění určitých souborů1. Stiskněte tlačítko [ ] (Odstranit).2. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Odstranit soubory“ a poté s

Page 56

31Stručný návod - Základy. Omezení automatického ostření• Za následujících podmínek nemusí být správné zaostření možné.– Plnobarevná stěna nebo jiný o

Page 57

32Zásady fotografováníZásady fotografováníVáš fotoaparát disponuje řadou nejrůznějších záznamových režimů. Před vyfotografováním snímku vyberte otáčen

Page 58 - 4. Domáčkněte spoušť

33Zásady fotografováníOvládací panel lze použít ke konfiguraci nastavení fotoaparátu.1. V režimu REC stiskněte [SET].• Ovládací panel můžete vyvolat t

Page 59

34Zásady fotografování• Pro každou možnost ovládacího panelu (strana 9), která je přepnuta na své výchozí nastavení (reset), se nezobrazuje žádná ikon

Page 60

35Zásady fotografování. Výběr velikosti fotografovaného snímku1. V režimu REC stiskněte [SET].2. K volbě možnosti ovládacího panelu „Velikost snímku“

Page 61

36Zásady fotografování. Stanovení kvality videoklipuKvalita videoklipu je parametr určující detail, plynulost a jas během přehrávání. Výsledky natáčen

Page 62 - * Plný úhel

37Zásady fotografování2. Tlačítky [4] a [6] vyberte požadované nastavení blesku a poté stiskněte tlačítko [SET].• Pokud na displeji nejsou žádné indik

Page 63 - T Kvalita (Snímek)

38Zásady fotografování• I když jste blesk nakonfigurovali na ovládacím panelu, záblesk se nespustí, dokud nebude blesk otevřen.• Pokud nebudete blesk

Page 64

39Zásady fotografováníPři fotografování se samospouští se při stisku spouště aktivuje časovač. Závěrka se uvolní a snímek vyfotografuje až po uplynutí

Page 65 - Čistý bílý papír

4ObsahObsahPříslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Čtěte nejdřív! . . .

Page 66

40Zásady fotografováníDíky funkci Make-up, která vyhlazuje strukturu pokožky objektu a zjemňuje obličejové stíny způsobené ostrým slunečním světlem, z

Page 67 - 2. Tlačítkem [0] (Videoklip)

41Zásady fotografováníToto nastavení lze při fotografování snímků použít k optimalizaci vyvážení jasných a tmavých úseků.1. V režimu REC stiskněte [SE

Page 68 - Zobrazení nabídky obrázku

42Zásady fotografování3. Tlačítky [4] a [6] vyberte „Zapnout“ a poté stiskněte tlačítko [SET].Aktivuje se diskrétní režim, který je na displeji indiko

Page 69 - 3. Stiskněte Page (PLAY)

43Zásady fotografování• Čím vyšší je úroveň digitálního zoomu, tím hrubší je zaznamenaný obraz. Všimněte si, že fotoaparát má také funkci, která umožň

Page 70

44Zásady fotografování• Bod zhoršené kvality závisí na velikosti snímku (strana 34). Čím je velikost nižší, tím je úroveň zoomu, kterou můžete použít

Page 71 - Používání panelu PLAY

45Zásady fotografování4. Vyberte požadovaný scénický režim ART SHOT a poté stiskněte tlačítko [SET].5. Stiskem spouště fotografujte.•Během kompozice s

Page 72

46Zásady fotografováníPodrobnosti týkající se audiodat• Audiosoubory lze na počítači přehrávat pomocí přehrávače Windows Media Player nebo QuickTime.–

Page 73

47Natáčení videoklipůNatáčení videoklipů1. Nastavení kvality pro videoklip (strana 36).Délka videoklipu, který můžete natočit, závisí na zvoleném nast

Page 74 - Otočení snímku (Otáčení)

48Natáčení videoklipů•Při natáčení delšího videoklipu může být fotoaparát na dotek poněkud horký. To je normální a nejedná se o závadu.• Fotoaparát mů

Page 75 - Záložka „PLAY“ * Tisk DPOF

49Používání scénických režimů BEST SHOTPoužívání scénických režimů BEST SHOTBEST SHOT vám nabízí kolekci ukázkových „scén“, které představují řadu růz

Page 76 - Ořez snímku (Výřez)

5Obsah❚❙Používání scénických režimů BEST SHOT 49Fotografování v režimu BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Fot

Page 77 - . Přehrávání audioklipu

50Používání scénických režimů BEST SHOT5. Tlačítkem [SET] nakonfigurujete fotoaparát na nastavení právě zvolené scény.Návrat do režimu REC.• Nastavení

Page 78

51Používání scénických režimů BEST SHOT• Snímky pořízené pomocí režimu BEST SHOT nemusí přinést očekávané výsledky, závisí na podmínkách fotografování

Page 79 - Tisk snímků

52Pokročilé nastaveníPokročilé nastaveníNásledující nabídky můžete používat ke konfiguraci nejrůznějších nastavení fotoaparátu.• Obsah nabídky a ovlád

Page 80 - 3. Stiskněte tlačítko [SET]

53Pokročilé nastavení•Tlačítko [ ] (Odstranit) je praktickou pomůckou k navigaci mezi záložkami anabídkami.– Pokud byla zvolena záložka, stiskem tlačí

Page 81 - . Časové razítko

54Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * OstřeníJediným režimem ostření dostupným při aktivaci režimu Make-up (strana 40) nebo

Page 82 - * Pouze Windows

55Pokročilé nastaveníRuční ostření1. Na displeji vytvořte kompozici snímku tak, aby se objekt, na který chcete zaostřit, nacházel ve žlutém rámečku.2.

Page 83

56Pokročilé nastavení2. Spoušť ponechte namáčknutou (což zachová nastavení ostření) a pohybem fotoaparátu vytvořte kompozici snímku.3. Až budete připr

Page 84 - 2. Zapněte fotoaparát

57Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * Oblast AF• Pokud je zvolen režim ostření W (Ruční ostření) (strana 54), automatické os

Page 85

58Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * Pom.osvětl.k ostřeníPři namáčknutí spouště během výběru tohoto nastavení se rozsvítí p

Page 86 - Přehrávání videoklipů

59Pokročilé nastavení• Pokud není fotoaparát schopen zjistit tvář, zaostří na střed.• Jediným dostupným režimem ostření při aktivaci funkce vyhledáván

Page 87

6Obsah❚❙Tisk 79Tisk snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Použití DPOF pro v

Page 88

60Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * Anti ShakeFotoaparát je vybaven funkcí Anti Shake sloužící k omezení rozostření obrazu

Page 89

61Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * Tlačítko L/RNa tlačítka [4] a [6] lze přiřadit některou ze čtyř níže uvedených funkcí.

Page 90

62Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * Ikona NápovědaPři aktivaci ikony Nápověda se na displeji během přepínání mezi funkcemi

Page 91

63Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „Kvalita“ * T Kvalita (Snímek)• Nastavení „Nejlepší“ vám při fotografování přírodního motivu o

Page 92 - Soubory a složky

64Pokročilé nastavení2. Stiskněte tlačítko [SET].Použije se hodnota kompenzace expozice. Hodnota kompenzace expozice zůstává aktivní, dokud ji nezmění

Page 93 - Data na paměťové kartě

65Pokročilé nastavení• Pokud je jako vyvážení bílé použito nastavení „Auto“, fotoaparát automaticky určí bílý bod objektu. Barvy určitých objektů a po

Page 94

66Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „Kvalita“ * ISOCitlivost ISO vyjadřuje úroveň citlivosti na světlo.•Při natáčení videoklipů je

Page 95

67Prohlížení snímků a sledování videoklipůProhlížení snímků a sledování videoklipůPostup vysvětlující sledování snímků naleznete na straně 28.1. Stisk

Page 96

68Prohlížení snímků a sledování videoklipů1. K procházení mezi snímky a zobrazení snímku, který chcete zobrazit v režimu PLAY, použijte tlačítka [4] a

Page 97 - 5. Stiskněte tlačítko [SET]

69Prohlížení snímků a sledování videoklipů1. K připojení televizoru použijte volitelný kabel AV (EMC-7A).• Podrobnosti a bezpečnostní pokyny týkající

Page 98

7Obsah❚❙Dodatek 103Bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Bezpečnostní opatření

Page 99

70Prohlížení snímků a sledování videoklipůNahrávání snímku z fotoaparátu na DVD rekordér nebo videorekordérK připojení fotoaparátu k záznamovému zaříz

Page 100 - Další nastavení (Nastavit)

71Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Tento oddíl popisuje položky nabídky, které lze použít ke ko

Page 101 - (Videovýstup)

72Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY). Ovládání nabídky PLAY v této příručceOvládání nabídky PLAY jsou v této příručce znázorněna podle vyobr

Page 102 - (Formátovat)

73Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)1. V režimu PLAY stiskněte [SET].2. Kvolbě možnosti „Prezentace“ na panelu PLAY použijte tlačítka [8] a[

Page 103 - Bezpečnostní pokyny

74Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)V režimu Diskrétní se vypnou operační zvuky fotoaparátu, takže se při přehrávání snímků vyhnete rušení o

Page 104 - VAROVÁNÍ

75Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Page (PLAY) * Stránka snímku * [SET] * MENU * Záložka „PLAY“ * Tisk DPOFPodrobnosti na straně 79.Page (PLA

Page 105 - . Pád a hrubé zacházení

76Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Page (PLAY) * Stránka snímku * [SET] * MENU * Záložka „PLAY“ * Změnit velikostVelikost snímku lze zmenšit

Page 106 - . Paměťové karty

77Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Page (PLAY) * Stránka snímku * [SET] * MENU * Záložka „PLAY“ * Dabing2. Chcete-li záznam zvuku zastavit,

Page 107

78Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Ovládací prvky k přehrávání hlasových záznamů• Zvuk audioklipu lze také přehrávat na počítači s přehráva

Page 108 - . Zálohováni důležitých dat

79TiskTisk* Před tiskem lze specifikovat snímky, které chcete vytisknout, určit počet kopií a nastavení časového razítka (strana 79).. Formát příkazu

Page 109 - . Přeprava

8Čísla v závorkách vyjadřují stránky, na nichž je každá položka popsána.Obecný průvodcebk 95312 4 6 7 8[ ][SET][ ][ ][ ]bo 8bnbmblbt bs bpbqbr

Page 110 - . Kondenzace

80Tisk. Nastavení DPOF jednotlivě pro každý obrázekPage (PLAY) * Stránka snímku * [SET] * MENU * Záložka „PLAY“ * Tisk DPOF * Vybrat obrázky1. Tlačítky

Page 111 - . Další upozornění

81Tisk. Časové razítkoDoplnění datumu expozice do tisku obrázku můžete provést jedním ze tří následujících způsobů.. Fotoaparát podporuje tyto normy•E

Page 112 - . Autorská práva

82Používání fotoaparátu s počítačemPoužívání fotoaparátu s počítačemPři připojení fotoaparátu k počítači lze provádět níže vysvětlené operace.* Pouze

Page 113 - Napájení

83Používání fotoaparátu s počítačemNainstalujte software, který odpovídá verzi systému Windows ve vašem počítači a který odpovídá vašim požadavkům.* A

Page 114 - Používání paměťové karty

84Používání fotoaparátu s počítačem. Upozornění pro uživatele systému Windows• Ke spuštění softwaru se vyžaduje oprávnění správce.• Provoz na vlastnor

Page 115 - . Režim REC

85Používání fotoaparátu s počítačem3. Uživatelé Windows 7, Windows Vista: Klikněte na tlačítko „Start“ a potom na „Počítač“.Uživatelé Windows XP: Klik

Page 116 - . Režim PLAY

86Používání fotoaparátu s počítačem. Prohlížení snímků zkopírovaných do počítače1. Dvojím kliknutím otevřete zkopírovanou složku „DCIM“.2. Dvakrát kli

Page 117 - Pokud se něco nedaří

87Používání fotoaparátu s počítačem. Upozornění týkající se přehrávání videoklipů•Před pokusem o přehrávání nezapomeňte soubory videoklipů přemístit n

Page 118

88Používání fotoaparátu s počítačem•Při prohlížení nebo ukládání snímků nikdy neodpojujte kabel USB. Mohlo by dojít k poškození dat.• Fotoaparát nepod

Page 119

89Používání fotoaparátu s počítačem4. Složku „DCIM“ přetáhněte do složky, kam ji chcete zkopírovat.5. Po dokončení kopírování přetáhněte ikonu jednotk

Page 120

9Displej obsahuje různé indikátory, ikony a údaje, jimiž vás informuje o stavu fotoaparátu.•Účelem náhledů displeje v této části je ukázat vám rozmíst

Page 121

90Používání fotoaparátu s počítačem. Upozornění týkající se přehrávání videoklipůKorektní přehrávání videoklipů nemusí být na některých modelech Macin

Page 122 - Chybové zprávy

91Používání fotoaparátu s počítačem•Pořízené snímky jsou přenášeny prostřednictvím bezdrátové sítě LAN. Pokud jste v letadle nebo na jiném místě, kde

Page 123

92Používání fotoaparátu s počítačemPři každém vyfotografování snímku, natočení videoklipu nebo uskutečnění jiné operace, při níž se ukládají data, fot

Page 124 - Doba hlasového záznamu

93Používání fotoaparátu s počítačemFotoaparát ukládá vyfotografované snímky v souladu s pravidly pro souborový systém fotoaparátů (DCF - Design Rule f

Page 125

94Používání fotoaparátu s počítačem. Podporované obrazové soubory• Obrazové soubory pořízené tímto fotoaparátem• Obrazové soubory vyhovující pravidlům

Page 126 - Technické údaje

95Další nastavení (Nastavit)Další nastavení (Nastavit)Tento oddíl popisuje položky nabídky, které lze použít ke konfiguraci nastavení provádění dalšíc

Page 127

96Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * SpuštěníZobrazte snímek, který chcete použít jako jako obrázek úvodní stránky a poté v

Page 128

97Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * Světový časStránku Světový čas můžete použít k zobrazení aktuálního času v pásmu, kter

Page 129 - . Adaptér USB-AC (AD-C53U)

98Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * Časov.razítkoFotoaparát lze nakonfigurovat tak, aby bylo v pravém dolním rohu každého

Page 130 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * Formát dataMůžete si vybrat mezi třemi různými formáty.Příklad: 10. července 2015[SET]

Comments to this Manuals

No comments