Casio EX-Z16 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-Z16. Casio EX-Z16 Brukermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 146
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Nr
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk.
Oppbevar Bruksanvisningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
Digitalkamera
Bruksanvisning
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 145 146

Summary of Contents

Page 1 - Bruksanvisning

1NrTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk.• Opp

Page 2 - Utpakking

10LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjermene i dette

Page 3 - Les dette først!

100Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Kamerae

Page 4 - Opptak av video og lyd 48

101Bruk av kameraet med en datamaskin7. Dra “DCIM”-mappen til mappen du ønsker å kopiere til.8. Etter at kopieringen er fullført kan du dra stasjonsik

Page 5 - Avanserte innstillinger 55

102Bruk av kameraet med en datamaskinHvis du kjører Mac OS X kan du holde orden på stillbildene med iPhoto som medfølger visse Macintosh-produkter. Hv

Page 6 - Utskrift 82

103Bruk av kameraet med en datamaskinDu må ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installert på datamaskinen for å kunne lese innholdet i PDF-file

Page 7 - Appendiks 119

104Bruk av kameraet med en datamaskin• Bildeopptakene vil bli overført via trådløs LAN. Bruk aldri et Eye-Fi-kort eller skru av Eye-Fi-kommunikasjon (

Page 8 - Generell veiledning

105Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s

Page 9 - Batterilader

106Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølge

Page 10 - LCD-skjermens innhold

107Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko

Page 11 - . easy-modus

108Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø

Page 12 - . Avspilling av video

109Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett-meny * OppstartFremvis bildet du ønsker å bruke som oppstartsbilde og velg deretter “På”.• O

Page 13 - Hva er et digitalkamera?

11. Halvveis trykk på utløserknappen. easy-modus1Opptaksmodus (side 25)2Blits (side 36)3ISO-sensitivitet (side 41)4Blenderverdi5Lukkerhastighet6Fokusr

Page 14

110Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett-meny * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so er for

Page 15 - 1. Plasser positiv

111Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett-meny * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaksdato,

Page 16 - 2. Skru av kameraet

112Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett-meny * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempel: 10.

Page 17 - 3. Koble kameraet til

113Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett-meny * DvaleDenne funksjonen skrur av LCD-skjermen når ingen kameraoperasjoner utføres i løp

Page 18 - 2. Skyv inn batteriet

114Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett-meny * REC/PLAY• Med “Skru på/av”, vil kameraet skrus av når du trykker [r] (REC) i REC-modu

Page 19 - 3. Lukk batteridekselet

115Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett-meny * VideoutgangDu kan bruke prosedyren i dette avsnittet til å velge enten NTSC eller PAL

Page 20 - [ON/OFF] (Strøm)

116Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett-meny * FormatNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer på minn

Page 21 - 2. Installer et minnekort

117Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerKonfigurering av LCD-skjermens innstillingerDu kan skru på eller av skjerminformasjonen ved å trykke på

Page 22

118Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerEt histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. Vertikal

Page 23 - Hvordan skru av kameraet

119AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller

Page 24 - Riktige grep på kameraet

12. Videoopptak. Fremvisning av stillbilder. Avspilling av video1Blits (side 36)2Opptaksmodus (side 48)3Hvitbalanse-innstillling (side 68)4Gjenværende

Page 25 - 2. Pek kameraet mot

120Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,

Page 26

121Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O

Page 27

122Appendiks• Hvis du noen gang skulle oppdage lekkasje, rar lukt, varmeutvikling, fargefalming, deformering eller noen andre unormale forhold under b

Page 28 - Fremvisning av stillbilder

123Appendiks. Forholdsregler mot datafeilDitt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for a

Page 29 - Sletting av bilder

124Appendiks. Kamerahåndtering• Berør aldri objektivets linse eller blitsspalten med fingre. Fingeravtrykk, støv eller annet smuss på linse eller blit

Page 30 - Autofokus begrensninger

125Appendiks. OpphavsrettigheterMed unntak av egne underholdingsformål er uautorisert bruk av stillbilder eller video tatt opp med dette kameraet uten

Page 31 - Stillbildeveiledning

126Appendiks. Dersom laderens [CHARGE]-lampe blinker rødt … • Opplading kan ikke gjennomføres fordi romtemperaturen eller batteriladeren er for varm e

Page 32 - . Angående bildestørrelser

127Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den reelle driftstiden for et batteri under kalde forhold er alltid kortere enn driftstiden under normale tempe

Page 33

128AppendiksSe side 21 for informasjon om støttede minnekort og om hvordan de skal installeres i kameraet.Trykk på minnekortet slik at det friggjøres.

Page 34 - I REC-modus, trykk på [SET]

129Appendiks. Forholdsregler for minnekortEnkelte typer minnekort kan bremse ned prosesseringshastigheten. Spesielt kan du oppleve problemer når du la

Page 35 - (Videobilde-kvalitet)

13Grunnleggende hurtigveiledningGrunnleggende hurtigveiledningHva er et digitalkamera?SlettEt digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du k

Page 36 - Bruk av blits (Blits)

130AppendiksSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før d

Page 37 - Andre nyttige blitsegenskaper

131AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de opprinnelige standardinnstillingene som blir konfigurert for menyfunksjonene (vises når du trykker på

Page 38 - (Selvutløser)

132Appendiks“Oppsett”-meny. PLAY-modus“PLAY”-meny“Oppsett”-meny• Innholdet av “Oppsett”-menyen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.Eye-Fi PåLyderO

Page 39

133AppendiksNår driften ikke går som den skal...FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på. 1)Batter

Page 40 - “È Multi”

134AppendiksMotivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp.Bildet har muligvis ikke blitt fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at mot

Page 41 - (ISO-sensivitet)

135AppendiksEt bildeopptak ble ikke lagret.1)Kameraets strøm ble muligens kuttet av før lagringen ble fullført, noe som kan resultere i at bildet ikke

Page 42 - 4. Pek kameraet mot motivet

136AppendiksAvspillingFargen på avspilte bilde er forskjellig fra hva som ble vist på LCD-skjermen ved fotografering.Sollys eller lys fra andre kilder

Page 43 - 1. Trykk på [MENU]

137AppendiksInnstillingsskjermen for skjermspråk fremvises når kameraets skrus på.1)Standardinnstillingene har ennå ikke blitt konfigurert etter at ka

Page 44

138AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Page 45 - Fotografering med zoom

139AppendiksOpptaksfeilBildekomprimering kunne av en eller annen grunn ikke gjennomføres under lagring av bildedata. Fotografer bildet på nytt.PRØV SK

Page 46 - * 3X optisk zoompunkt

14Grunnleggende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant d

Page 47

140AppendiksStillbildeAntall stillbilder/Opptakstid for video/Opptakstid for stemmeopptakBildestørrelse (piksler)BildekvalitetOmtrentlig bildefil-stør

Page 48 - Opptak av video og lyd

141AppendiksVideoStemmeopptak• De oppførte kapasitetstallene for opptak av stillbilder og stemmeopptak er omtrentlige og bør kun anses som en generell

Page 49 - Mikrofon

142AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder:JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF kompatibelVideo:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM audio (mon

Page 50 - Opptakstid

143AppendiksBlenderåpning F2,9 (V) til F7,3 (V) (Ved bruk av ND-filter)* Bruk av optisk zoom vil ha innvirkning på blenderåpningen.Hvitbalanse Auto, D

Page 51 - Avspilling av et lydopptak

144AppendiksTilnærmet levetid for batteriAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før

Page 52 - Bruk av BEST SHOT

145Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-80). Batterilader (BC-81L)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 700 mAhTemperaturkrav ved drift 0 til 40

Page 53 - 4. Trykk ned utløserknappen

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1010-BM29

Page 54

15Grunnleggende hurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet for et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør punktene i “Opplading av batteriet” for å l

Page 55 - Avanserte innstillinger

16Grunnleggende hurtigveiledning. Bruk av USB-kabelen til å lade batteriet Batteriet som er satt i kameraet blir ladet opp hver gang kameraet kobles d

Page 56

17Grunnleggende hurtigveiledning3. Koble kameraet til datamaskinen mens den er på.Oppladingen vil straks begynne.Baklampen vil lyse rødt så lenge oppl

Page 57 - Valg av fokus-modus (Fokus)

18Grunnleggende hurtigveiledningAndre forholdsregler ved opplading• Bruk spesialladeren (BC-81L hvis laderen medfølger kameraet, BC-80L hvis laderen b

Page 58 - Gul ramme

19Grunnleggende hurtigveiledning3. Lukk batteridekselet.Lukk batteridekselet og skyv deretter gliknappen mot LOCK (lås).• For informasjon om hvordan d

Page 59 - Motiv det skal fokuseres på

2Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.Utp

Page 60

20Grunnleggende hurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skje

Page 61

21Grunnleggende hurtigveiledning• Da hvert land har kontroll over sin egen lokale tidsforskyvning og sommertid, kan det forekomme at disse endrer seg.

Page 62

22Grunnleggende hurtigveiledning3. Lukk batteridekselet.Lukk batteridekselet og skyv deretter gliknappen mot LOCK (lås).• For informasjon om hvordan d

Page 63

23Grunnleggende hurtigveiledningFor å stille kameraet i REC-modus, trykk på [ON/OFF] (Strøm) eller [r] (REC). For å stille kameraet i PLAY-modus, tryk

Page 64

24Grunnleggende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned

Page 65

25Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [r] (REC) for å skru på kameraet.Påse at R vises på skjermen. Hvis ikke, se side 52.2. Pek kameraet mot mo

Page 66

26Grunnleggende hurtigveiledning3. Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere bildet.Når riktig fokusavstand er oppnådd, vil kameraet pipe, bakl

Page 67 - 2. Trykk på [SET]

27Grunnleggende hurtigveiledning. Hvis bildet ikke kommer i fokus...Hvis fokusrammen forblir rød og baklampen blinker grønt, betyr dette at bildet ikk

Page 68

28Grunnleggende hurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspi

Page 69

29Grunnleggende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder slik at plass blir frigjort for lagring av ytterligere bil

Page 70

3• Innholdet i denne bruksanvisningen og den medfølgende Grunnleggende veiledning kan bli endret uten varsel.• Innholdet i denne brukerveiledningen ha

Page 71 - Fremvisning av video

30Grunnleggende hurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagri

Page 72 - Fremvisning av bildemenyen

31StillbildeveiledningStillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.2. Bruk [8] og [2] til å velge innstill

Page 73 - LydVideo

32Stillbildeveiledning. PikslerEt digitalkamerabilde er en samling av små bildepunkter eller “piksler”. Jo flere piksler det forekommer i et bilde, de

Page 74

33StillbildeveiledningTips for valg av bildestørrelseVær oppmerksom på at større bilder inneholder flere piksler, slik at de tar opp mer plass i minne

Page 75

34Stillbildeveiledning. Valg av stillbilde-størrelse1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Stil

Page 76

35Stillbildeveiledning. Spesifisering av videobilde-kvalitetVideokvalitet er en standard som bestemmer graden av detaljerikdom, jevnhet og klarhet på

Page 77

36Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk en gang på [2] ( ).2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET].• Hvi

Page 78

37Stillbildeveiledning• Pass på at blitsen ikke tildekkes av fingre eller av stroppen.• Ønsket effekt kan enkelte ganger ikke oppnås hvis motivet er f

Page 79

38StillbildeveiledningMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lukkeren blir utløst og bildet blir fotografert etter et

Page 80 - Avspilling av stillbildelyd

39Stillbildeveiledning• Selvutløseren kan ikke brukes sammen med følgende funksjoner.Kontinuerlig utløser, visse BEST SHOT-scene (Stemmeopptak)• Tripp

Page 81 - Kopiering av filer (Kopier)

4InnholdInnholdUtpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette først!

Page 82 - Utskrift

40Stillbildeveiledning5. Trykk utløserknappen helt ned.• Valg av “Ë Sporing” kan føre til at det oppstår vibrasjoner og støy pga. bevegelser i objekti

Page 83

41StillbildeveiledningISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det sjette va

Page 84 - . Utskriving

42StillbildeveiledningMed easy-modus kan kameraets innstillinger foretas på en enklere måte. Denne modusen anbefales for brukere som er mindre erfarne

Page 85 - 3. Trykk på [SET]

43Stillbildeveiledning• Hvis du ønsker å bruke Oppsett-menyen (side 132), må du først forlate easy-modus. For å gjøre dette må du velge “easy-modus” i

Page 86

44StillbildeveiledningVed fotografering av mennesker, vil funksjonen for ansiktsdeteksjon registrere inntil 10 individuelle ansikter og justere fokus

Page 87 - . Datostempling

45Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det nederste valget i kontrollpanelet (Dato/ Klokksl.).Bruk [4] og

Page 88 - *) (side 96)

46Stillbildeveiledning• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon

Page 89

47Stillbildeveiledning• Bildets forringelsespunkt avhenger av bildestørrelsen (side 32). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zoomfaktor kan du bruk

Page 90

48Opptak av video og lydOpptak av video og lyd1. Konfigurer kvalitetetsinnstillingene for video (side 35).Maksimal opptagbar lengde for en video vil v

Page 91

49Opptak av video og lyd• Lang tids sammenhengende bruk av kameraet for videoopptak, vil føre til at kameraet vil føles noe varmt. Dette er normalt og

Page 92

5InnholdOpptak av stillbilde under filming av video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Opptak av kun lyd . . . . . . . . . . .

Page 93

50Opptak av video og lyd1. Mens videoopptaket pågår, trykk på utløserknappen.Videoopptaket fortsetter etter at et stillbilde er tatt opp.• Du kan bruk

Page 94 - . Hva er YouTube?

51Opptak av video og lyd• Du kan bruke [8] (DISP) under lydopptak til å veksle mellom å skru LCD-skjermen av og på.• Hvis LCD-skjermens innstillingsvi

Page 95

52Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Page 96

53Bruk av BEST SHOT3. Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for scenen som er valgt i øyeblikket.Dette vil stille kameraet tilb

Page 97

54Bruk av BEST SHOT. Forholdsregler for BEST SHOT• Valg av scener som f.eks. Nattscene eller Fyrverkeri vil medføre en langsommere lukkerhastighet. Et

Page 98

55Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.• Du

Page 99

56Avanserte innstillinger1. I REC-modus, trykk på [MENU].Dette fremviser menyskjermen.2. Bruk [4] og [6] til å velge menyen som inneholder kategorien

Page 100 - 5. Skru på kameraet

57Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Fokus*1Fokusrekkevidde betyr avstanden fra linsens overflate.*2 Verdiene ovenfor er

Page 101

58Avanserte innstillinger*4 (m)• Tallene ovenfor bør kun betraktes som en veiledning.Med videoopptak med makro vil fokusrekkevidden ligge noen centime

Page 102 - Avspilling av video

59Avanserte innstillinger• Funksjonen for automatisk makro detekterer hvor langt motivet befinner seg fra linsen og velger automatisk enten makrofokus

Page 103 - Brukerregistrering

6Innhold❚❙Andre avspillingsfunksjoner (PLAY) 75Avspilling av slideshow på kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Slideshow) . . 75Bruk a

Page 104

60Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * FokusrammeDu kan bruke denne fremgangsmåten til å velge blant 5 forskjellige fasonge

Page 105 - 100CASIO

61Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * KontinuerligNår funksjonen for kontinuerlige utløser er skrudd på, vil bilder tas op

Page 106 - . Minnets mappestruktur

62Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Ansiktsdetekt.For detaljer, se hvordan kontrollpanelet betjenes på side 44.Prosedyre

Page 107 - . Støttede bildefiler

63Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AF-områdeFor detaljer, se hvordan kontrollpanelet betjenes på side 39.Prosedyre[r] (

Page 108 - Andre innstillinger (Oppsett)

64Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * HjelpelinjerHjelpelinjene på skjermen kan frembringes i REC-modus for å behjelpe ver

Page 109 - (Fil Nr.)

65Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * MinneNår du skrur av kameraet vil det huske de nåværende innstillingene for samtlige

Page 110 - 5. Trykk på [SET]

66Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-meny * StørrelseFor detaljer, se hvordan kontrollpanelet betjenes på side 34.Prosedyre

Page 111

67Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-meny * EV-skiftDu kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du ta

Page 112

68Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-meny * HvitbalanseDu kan justere hvitbalansen slik at den overensstemmer med den aktue

Page 113

69Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-meny * ISOFor detaljer, se hvordan kontrollpanelet betjenes på side 41.Prosedyre[r] (R

Page 114

7InnholdDatostempling av stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Datostempel) . .111Innstilling av kameraet klokke . . . . . .

Page 115 - (Videoutgang)

70Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-meny * FargefilterInnstillinger: Av, Sort-hvitt, Sepia, Rød, Grønn, Blå, Gul, Rosa og

Page 116 - (Nullstill)

71Fremvisning av stillbilder og videoopptakFremvisning av stillbilder og videoopptakSe side 28 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Page (P

Page 117 - (Histogram)

72Fremvisning av stillbilder og videoopptak1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Skyv z

Page 118 - Hvordan bruke histogrammet

73Fremvisning av stillbilder og videoopptak1. Bruk en AV-kabel av typen EMC-4A (ekstrautstyr) til å koble kameraet til TV-apparatet.• Pass å skyve plu

Page 119 - Appendiks

74Fremvisning av stillbilder og videoopptak4. Du kan nå fremvise bilder og avspille videoer på vanlig måte.• Før du kobler til en TV for å fremvise bi

Page 120 - . Demontering og modifisering

75Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinge

Page 121 - . Oppladbart batteri

76Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Røde øyneBruk av blitsen for nattfotografering eller

Page 122 - . Batteriets levetid

77Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Beskytt• Vær oppmerksom på at selv om en fil er beskyttet, så vil den b

Page 123 - . Objektivet

78Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Rotering1. Bruk [8] og [2] til å velge “Rotering” og

Page 124 - . Andre forholdsregler

79Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * KlippingDu kan foreta klipping av et stillbilde for

Page 125 - . Opphavsrettigheter

8Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.. KameraGenerell veiledning1Zoomkontroll (sidene 25, 45, 72)2Utløserknapp (side 25

Page 126 - 2. Installer et nytt batteri

80Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)2. Trykk utløserknappen på nytt for å stoppe lydopptaket.• Pass på at kameraets mikrofon ikke blokkeres av fingren

Page 127 - Bruk av kameraet i andre land

81Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * KopierFiler kan kopieres fra kameraets innebygde min

Page 128 - Bruk av minnekort

82UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 85).Ut

Page 129

83UtskriftDu kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin.. Oppsett av kameraet fø

Page 130 - 0Windows

84Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å velg

Page 131 - . REC-modus

85Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasjo

Page 132 - . PLAY-modus

86Utskrift. Konfigurering av samme DPOF-innstillinger for alle bilderProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskrift * All

Page 133 - Feilsøking

87Utskrift. DatostemplingDu kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde.. Standarder som støttes

Page 134

88Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en data

Page 135

89Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.* YouTube Uploa

Page 136

9. Batterilader3211+7- kontakter2[CHARGE]-lampe3AC-plugg

Page 137

90Bruk av kameraet med en datamaskin. Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av appli

Page 138 - Skjermbeskjeder

91Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til datamaskinen.• Kameraet

Page 139 - LOCK (lås)

92Bruk av kameraet med en datamaskin8. Høyreklikk på “DCIM”-mappen.9. Klikk på “Kopier” på hurtigmenyen som kommer frem.10.Brukere av Windows 7 / Wind

Page 140 - Stillbilde

93Bruk av kameraet med en datamaskin3. Dobbeltklikk bildefilen du ønsker å se på.• For mer informasjon om filnavn, se “Minnets mappestruktur” på side

Page 141 - Stemmeopptak

94Bruk av kameraet med en datamaskin. Forholdsregler ved avspilling av video• Pass på å kopiere videofilen til datamaskinens harddisk før du forsøker

Page 142

95Bruk av kameraet med en datamaskin. Opplasting av en videofil til YouTube• Før du kan bruke YouTube Uploader for CASIO kreves det at du går til YouT

Page 143

96Bruk av kameraet med en datamaskinFor å kunne overføre bilder fra datamaskinen din, må du installere Photo Transport på din datamaskinen fra medfølg

Page 144

97Bruk av kameraet med en datamaskin. Overføring av fangede skjermbilder til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side 90).2. Klikk på følg

Page 145 - . Batterilader (BC-81L)

98Bruk av kameraet med en datamaskin1. Start opp datamaskinen din, og plasser medfølgende CD-ROM i CD-ROM-stasjonen.Normalt, skal dette føre til at me

Page 146 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilkob

Comments to this Manuals

No comments