1PoObrigado por comprar este produto CASIO.• Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste manual do usuário.• Guarde o manual do
10Fundamentos de iniciação rápidaRepare que a bateria de uma câmera recém comprada não se encontra carregada. Realize os passos descritos em “Para car
100Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * AjusteQuando as definições da data e da hora estiverem como quiser, pressione [SET]
101Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Language. Especifique o idioma de exibição desejado.1Selecione a guia na direita.2Se
102Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Desl. AutoO desligamento automático desliga a câmera se nenhuma operação da câmera f
103Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * USBVocê pode usar o procedimento a seguir para selecionar o protocolo de comunicação
104Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * FormatoSe houver um cartão de memória colocado na câmera, esta operação formatará o
105Configuração das definições do monitorConfiguração das definições do monitorVocê pode ativar e desativar a informação na tela pressionando [8] (DIS
106Configuração das definições do monitorUm histograma é um gráfico que representa a claridade de uma imagem em termos de números de pixels. O eixo ve
107ApêndiceApêndice. Evite usar enquanto se desloca• Nunca use a câmera para gravar ou reproduzir imagens enquanto estiver dirigindo um automóvel ou o
108Apêndice. Fumaça, odor anormal, sobreaquecimento e outras anormalidades• Continuar a usar a câmera quando a mesma estiver produzindo fumaça ou um o
109Apêndice. Lugares a serem evitados• Nunca deixe a câmera em nenhum dos seguintes tipos de lugares. Fazer isso cria o risco de incêndio e choque elé
11Fundamentos de iniciação rápidaOutras precauções relativas à carga• Use o carregador (BC-60L) especial para carregar a bateria iônica de lítio (NP-6
110Apêndice• Se você perceber qualquer vazamento, odor estranho, geração de calor, descoloração, deformação, ou qualquer outra anormalidade durante o
111Apêndice. Precauções relativas a erros de dadosSua câmera digital foi fabricada com componentes de precisão digital. Qualquer uma das seguintes con
112Apêndice. Objetiva• Nunca aplique demasiada força ao limpar a superfície da lente. Fazer isso pode arranhar a superfície da lente e causar um mau f
113Apêndice. Precauções relativas à manipulação do carregador• O carregador fica ligeiramente quente durante o processo de carga. Isso, entretanto, é
114Apêndice. Direitos autoraisExceto para seu desfrute pessoal, o uso não autorizado de fotos ou filmes de imagens cujos direitos autorais pertencem a
115ApêndiceÉ proibido copiar, distribuir e compartilhar o software incluído sobre uma rede sem a devida autorização.Este produto contém o software da
116ApêndiceSe a luz [CHARGE] não se acender em vermelho...A carga não pode ser realizada porque a temperatura ambiente ou a temperatura do carregador
117Apêndice. Precauções durante o uso• O funcionamento fornecido por uma bateria em condições frias é sempre inferior ao funcionamento em temperaturas
118ApêndiceConsulte a página 14 para maiores informações sobre os cartões de memória suportados e sobre como colocar um cartão de memória.Pressione o
119Apêndice. Precauções relativas aos cartões de memóriaCertos tipos de cartões podem tornar as velocidades de processamento mais lentas. Em particula
12Fundamentos de iniciação rápidaVerificação da energia restante da bateriaÀ medida que a energia da bateria é consumida, um indicador de bateria no m
120ApêndiceOs requisitos do sistema do computador são diferentes para cada um dos aplicativos. Certifique-se de verificar os requisitos para o aplicat
121ApêndiceOs números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.. Câmera.CarregadorGuia geral1Disparador (página 16)2[ON/OFF] (Al
122ApêndiceO monitor usa vários indicadores, ícones e valores para mantê-lo informado sobre o estado da câmera.• As telas de amostra nesta seção têm a
123Apêndice. Gravação de filmePainel: Lig.Painel: Desl.1Modo de gravação (página 39)2Capacidade restante da memória de filmes (página 39)3Qualidade da
124Apêndice. Reprodução de filme1Tipo de arquivo2Indicador de proteção (página 66)3Nome de pasta/Nome de arquivo (página 93)4Tempo de gravação de film
125ApêndiceGuia “Qualidade”Guia “Config.”Tamanho9M (3456x2592) Qualidade (Fotos)Normal Qualidade (Filmes)HQDesloc. EV 0.0Bal. branco AutomáticoISO Aut
126Apêndice. Modo PLAYGuia “PLAY”Guia “Config.”• O conteúdo da guia “Config.” é o mesmo no modo REC e modo PLAY.Show slides –Impr. DPOF –Proteção –Rot
127ApêndiceQuando as coisas não vão bem... Localização e solução de problemasProblema Causa possível e ação recomendadaFornecimento de energiaNão há f
128ApêndiceO flash não dispara. 1)Se ? (Flash desativado) estiver selecionado como o modo de flash, mude para outro modo (página 26).2)Se a bateria es
129ApêndiceOs temas estão muito escuros ao gravar imagens em áreas de costa marítima ou de esqui.A luz do sol refletida pela água, areia ou neve pode
13Fundamentos de iniciação rápidaNa primeira vez que colocar uma bateria na câmera, aparecerá uma tela para configurar as definições do idioma de exib
130ApêndiceOutrosExibição errada da data e da hora.A definição para a data e hora está desativada. Defina a data e a hora corretamente (página 100).As
131ApêndiceMensagens exibidasALERTA função de proteção da câmera pode ter sido ativada devido a uma temperatura muito alta da câmera. Desligue a câmer
132ApêndiceTENTE LIGAR DE NOVOA objetiva entrou em contato com algum obstáculo enquanto se movia. A câmera será desligada automaticamente quando esta
133ApêndiceFotoNúmero de fotos e tempo de gravação de filmeTamanho da imagem (Pixels)Qualidade da imagemTamanho aproximado de arquivo da imagem Capaci
134ApêndiceFilmes* Os valores das capacidades de gravação de fotos e filmes são aproximados e são dados apenas para referência. A capacidade real depe
135ApêndiceEspecificaçõesFormato de arquivo Fotos: Compatível com JPEG (Exif Versão 2.2); DCF 1.0 standard; DPOFFilmes: JPEG AVI de movimento, áudio I
136ApêndiceValor da abertura F2,8(W) a F5,6(W) (Quando se usa com o filtro ND)* Usar o zoom ótico muda o valor da abertura.Balanço do branco Automátic
137ApêndiceVida útil aproximada da bateriaTodos os valores indicados abaixo representam a quantidade aproximada de tempo em temperatura normal (23°C)
138Apêndice. Bateria iônica de lítio recarregável (NP-60). Carregador (BC-60L)Voltagem nominal 3,7 VCapacidade nominal 720 mAhTemperatura de funcionam
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0903-CM10
14Fundamentos de iniciação rápidaEmbora a câmera tenha uma memória incorporada que pode ser usada para armazenar imagens e filmes, você também pode co
15Fundamentos de iniciação rápida• Nunca coloque nada que não seja um cartão de memória suportado (página 14) na abertura para cartão de memória.• Se
16Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione [r] (REC) para ligar a câmera.Certifique-se de que t esteja exibido. Se não estiver, consulte a página 4
17Fundamentos de iniciação rápida4. Continuando a manter a câmera imóvel, pressione o disparador completamente.Isso grava a foto.. Se não for possível
18Fundamentos de iniciação rápidaSuas imagens não sairão claras se você mover a câmera ao pressionar o disparador. Ao pressionar o disparador, segure
19Fundamentos de iniciação rápidaUse o seguinte procedimento para ver fotos no monitor da câmera.• Para as informações sobre como reproduzir filmes, c
2Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os itens indicados abaixo se encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revendedor
20Fundamentos de iniciação rápidaSe a memória ficar cheia, você pode apagar imagens que não precisa mais para criar espaço na memória e gravar mais im
21Fundamentos de iniciação rápidaOperação• Nunca abra a tampa do compartimento da bateria enquanto a luz posterior estiver piscando em verde. Fazer is
22Fundamentos de iniciação rápidaPara entrar no modo REC, pressione [ON/OFF] (Alimentação) ou [r] (REC). Para entrar no modo PLAY, pressione Page (PLAY
23Tutorial para fotografarTutorial para fotografarO painel de controle pode ser usado para configurar as definições da câmera.1. No modo REC, pression
24Tutorial para fotografar. PixelsA imagem de uma câmera digital é composta por pequenos pontos chamados “pixels”. Quanto mais pixels uma imagem tiver
25Tutorial para fotografar. Para selecionar o tamanho da imagem1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a opção superior do pa
26Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [2] ( ) uma vez.2. Use [4] e [6] para selecionar a definição de flash desejada e, em seguida, pres
27Tutorial para fotografar• Tome cuidado para não obstruir o flash com os dedos e a correia.• O efeito desejado pode não ser obtido quando o tema está
28Tutorial para fotografarA função de detecção de rosto ajusta o foco e o brilho para os rostos na imagem.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e
29Tutorial para fotografarSugestões para melhores resultados da detecção de rosto• A câmera realiza o foco central se não puder detectar um rosto.• Ce
3• O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.• O conteúdo deste manual tem sido revisado em cada etapa do processo de produçã
30Tutorial para fotografarVocê pode ativar a função de anti-vibração da câmera para reduzir o efeito de borrão da imagem causado pelo movimento do tem
31Tutorial para fotografarA sensibilidade ISO é uma medição da sensibilidade à luz.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a
32Tutorial para fotografar3. Use [4] e [6] para selecionar a condição de fotografia desejada e, em seguida, pressione [SET].• Quando “‡ Bal. branco au
33Tutorial para fotografarVocê pode ajustar manualmente o valor de exposição (Valor EV) de uma imagem antes de fotografá-la.• Intervalo de compensação
34Tutorial para fotografarO modo easy elimina as configurações aborrecidas. Este modo é recomendado para os iniciantes em imagem digital.1. No modo RE
35Tutorial para fotografar3. Use [8] e [2] para selecionar a definição desejada e, em seguida, pressione [SET].• Um asterisco (*) indica as seleções i
36Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a primeira opção a partir da parte inferior do painel de co
37Tutorial para fotografar• Quanto mais alto for o fator do zoom digital, mais grosseira será a imagem gravada. Repare que a câmera também tem uma fun
38Tutorial para fotografar• O ponto de deterioração da imagem depende do tamanho da imagem (página 24). Quanto menor for o tamanho da imagem, maior se
39Gravação de imagens de filme e áudioGravação de imagens de filme e áudio1. Configure a definição da qualidade para o filme (página 58).O comprimento
4SumárioSumárioDesembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leia isto primeiro! .
40Gravação de imagens de filme e áudio• Somente o zoom digital pode ser usado para aplicar o zoom durante a gravação de filme. Como o zoom ótico não p
41Gravação de imagens de filme e áudioSobre os dados de áudio• Os arquivos de áudio podem ser reproduzidos num computador com Windows Media Player ou
42Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTA função BEST SHOT oferece uma coleção de “cenas” de amostra que mostram uma grande variedade de tipos de condições
43Uso de BEST SHOT3. Pressione [SET] para configurar a câmera com as definições para a cena selecionada atualmente.Isso retornará a câmera ao modo REC
44Uso de BEST SHOT. Uso da tela de informação de cenaPara descobrir mais sobre uma cena, selecione-a com o quadro de seleção na tela de seleção da cen
45Uso de BEST SHOT. Precauções relativas à função BEST SHOT• Selecionar a cena “Cena noturna” ou “Fogos de artifício” resulta numa definição de veloci
46Definições avançadasDefinições avançadasVocê pode usar as operações de menu a seguir para configurar várias definições da câmera.• Você também pode
47Definições avançadas3. Use [8] e [2] para selecionar o item desejado e, em seguida, pressione [6].4. Use [8] e [2] para alterar a definição.5. Quand
48Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Foco*1O alcance do foco é a distância desde a superfície da objetiva.*2 Durante a gr
49Definições avançadas*5 (m)• Os valores acima são apenas para referência.Para macro de filme, o alcance do foco é de poucos centímetros dentro da dis
5Sumário❚❙Uso de BEST SHOT 42O que é BEST SHOT?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42❚Algumas cenas
50Definições avançadas• O foco automático só pode ser usado para gravar fotos.• Sempre que realizar uma operação de zoom ótico ao gravar com foco auto
51Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * ContínuoEnquanto a obturação contínua está ativada, as imagens são gravadas continua
52Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Dispar. autoCom o disparador automático, pressionar o disparador inicia um timer. O
53Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Detecção rostoPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle n
54Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Modo easyPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na pág
55Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Zoom digitalVocê pode usar esta definição para ativar ou desativar o zoom digital. Q
56Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * MemóriaAo desligar a câmera, ela memoriza as definições atuais de todos os itens da
57Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * TamanhoPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na
58Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * » Qualidade (Filme)A qualidade da imagem do filme é um padrão que determina o
59Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * FotometriaO modo de fotometria determina que parte do tema é medida para a exp
6SumárioRotação de uma imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotação) . . 67Redimensionamento de uma foto . . . . . .
60Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * SaturaçãoVocê pode especificar uma das cinco definições de saturação disponíve
61Visualização de fotos e filmesVisualização de fotos e filmesConsulte a página 19 para o procedimento para ver fotos.1. Pressione Page (PLAY) e, em se
62Visualização de fotos e filmes1. No modo PLAY, use [4] e [6] para rolar através das imagens e exibir a imagem desejada.2. Pressione o botão de zoom
63Visualização de fotos e filmes1. Use o cabo AV que vem com a câmera para conectar a câmera a um televisor.• Certifique-se de inserir o conector do c
64Visualização de fotos e filmes• O áudio é monofônico.• Certos tipos de televisores podem cortar uma parte das imagens.• Antes de conectar a um telev
65Outras funções de reprodução (PLAY)Outras funções de reprodução (PLAY)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as defi
66Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Impr. DPOFConsulte a página 74 para maiores detalhes
67Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Rotação1. Use [8] e [2] para selecionar “Rotação” e,
68Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * RecorteVocê pode recortar uma foto para cortar as pa
69Outras funções de reprodução (PLAY)2. Pressione o disparador de novo para interromper a gravação do áudio.• Tenha cuidado para não bloquear o microf
7SumárioConfiguração das definições do desligamento automático . .(Desl. Auto) . 102Configuração das definições [r] e Page . . . . . . . . . . . .
70Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * CopiarOs arquivos podem ser copiados desde a memória
71ImpressãoImpressão• Você pode especificar as imagens que deseja imprimir, o número de cópias, e fazer as definições da impressão da data, antes de i
72ImpressãoVocê pode conectar a câmera diretamente a uma impressora que suporta PictBridge e imprimir imagens sem ter que recorrer a um computador.. P
73Impressão. Para imprimir1. Ligue a impressora e coloque papel.2. Ligue a câmera.Isso exibirá a tela do menu de impressão.3. Use [8] e [2] para selec
74Impressão. DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital)O DPOF é um padrão que lhe permite incluir o tipo da imagem, núm
75Impressão. Configuração das mesmas definições DPOF para todas as imagensProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Impr. DPOF * To
76Impressão. Impressão da dataVocê pode usar um dos três métodos a seguir para incluir a data de gravação na impressão de uma imagem.. Padrões suporta
77Uso da câmera com um computadorUso da câmera com um computadorVocê pode realizar as operações descritas a seguir enquanto a câmera está conectada a
78Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão de Windows que estiver usando e com o que desejar fazer.Uso da câ
79Uso da câmera com um computador. Requisitos de sistema do computador para o software incluídoOs requisitos do sistema do computador são diferentes p
8Fundamentos de iniciação rápidaFundamentos de iniciação rápidaO que é uma câmera digital?ApagarUma câmera digital armazena imagens num cartão de memó
80Uso da câmera com um computadorVocê pode conectar a câmera ao seu computador para ver e armazenar imagens (arquivos de fotos e filmes).. Para conect
81Uso da câmera com um computador5. Ligue a câmera.6. Copie imagens para o seu computador.Windows XP1Selecione “Abrir pasta para exibir arquivos” e, e
82Uso da câmera com um computador. Para ver as imagens copiadas para o computador1. Clique duas vezes na pasta “DCIM” copiada para abri-la.2. Clique d
83Uso da câmera com um computadorInstalar Photo Loader with HOT ALBUM num computador possibilita a transferência automática de imagens da câmera para
84Uso da câmera com um computadorWindows Media Player, que já está instalado na maioria dos computadores, pode ser usado para a reprodução de filmes.
85Uso da câmera com um computador. Para carregar um arquivo de filme em YouTube• Antes que possa usar o YouTube Uploader for CASIO, você precisa acess
86Uso da câmera com um computadorSe você quiser transferir imagens do seu computador para a câmera, instale Photo Transport no computador a partir do
87Uso da câmera com um computador. Para transferir capturas de tela do computador para a câmera1. Conecte a câmera ao computador (página 80).2. No com
88Uso da câmera com um computador1. Inicie o computador e coloque o CD-ROM incluído na unidade de CD-ROM.Normalmente, isso deve fazer que a tela do me
89Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão do sistema operacional Macintosh que estiver usando e com o que q
9Fundamentos de iniciação rápidaSua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para facilitar a gravação de imagens digitais, inclu
90Uso da câmera com um computador4. Desligue a câmera e, em seguida, use o cabo USB que vem com a câmera para conectá-la ao Macintosh.• A câmera não s
91Uso da câmera com um computador. Para ver as imagens copiadas1. Clique duas vezes no ícone de unidade de câmera.2. Clique duas vezes na pasta “DCIM”
92Uso da câmera com um computadorVocê pode usar QuickTime, que vem com o sistema operacional, para a reprodução de filmes num Macintosh. Para reproduz
93Uso da câmera com um computadorA câmera cria um arquivo e armazena-o cada vez que você tira uma foto, grava um filme, ou realiza qualquer outra oper
94Uso da câmera com um computadorA câmera armazena as imagens tiradas de acordo com a Regra de Design para Sistema de Arquivos de Câmera (DCF).. Sobre
95Uso da câmera com um computador. Arquivos de imagem suportados• Arquivos de imagem gravados com esta câmera• Arquivos de imagem compatíveis com DCFE
96Outras definições (Config.)Outras definições (Config.)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as definições e realiza
97Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * P ExibiçãoAs definições do layout do monitor no modo PLAY permitem-lhe selecionar com
98Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Nº arquivoUse o seguinte procedimento para especificar a regra que controla a geração
99Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Hora mundialVocê pode usar a tela da hora mundial para exibir a hora atual num fuso h
Comments to this Manuals