1DeTak fordi du købte dette CASIO-produkt.• Inden du anvender det, skal du læse de forholdsregler, der er indeholdt i denne brugervejledning.• Opbevar
10. Udløserknappen trykket halvt ned. Filmoptagelse. Visning af snapshotsOptageindstilling (side 24)Flash (side 35)ISO-følsomhed (side 64)Blændevæ
100Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * FormaterHvis der er isat et hukommelseskort i kameraet, formaterer de
101AppendiksAppendiks*ADVARSELDenne indikering specificerer forhold, som giver risiko for at medføre død eller alvorlig personskade, hvis produktet an
102Appendiks. Flash og andre funktioner som afgiver lys• Brug aldrig funktioner der afgiver lys på steder, hvor der muligvis er brandbare eller eksplo
103Appendiks. Vand og fremmedobjekter• Kommer der vand, andre væsker eller fremmedobjekter (især af metal) ind i kameraet, er der risiko for, at der k
104Appendiks. Genopladeligt batteri• Anvend kun den metode som er specifikt beskrevet i denne vejledning til opladning af batteriet. Forsøger du at op
105Appendiks*FORSIGTIG. USB-AC-adapter og strømstik• Forkert brug af USB-AC-adapteren eller strømledningen giver risiko for brand og elektrisk stød. S
106Appendiks. Tilslutninger• Tilslut aldrig elektriske apparater som ikke er specificerede til brug med dette kamera. Tilslutter du et ikke-specificer
107Appendiks. Beskyttelse af data i hukommelsen• Når du udskifter batteriet, skal du sørge for at følge den korrekte fremgangsmåde, som er beskrevet i
108Appendiks. Forholdsregler ved datafejlDit digitale kamera er fremstillet ved hjælp af digitale præcisionskomponenter. Følgende procedurer skaber ri
109Appendiks. Objektiv• Du må aldrig bruge for meget kraft, når du gør overfladen af objektivet ren. Hvis du gør det, risikerer du at ridse overfladen
11. Filmafspilling. Konfigurering af monitorskærmens indstillingerDu kan slå skærminformation til og fra ved at trykke på [8] (DISP). Du kan konfigure
110Appendiks. CopyrightsUdover til for egen fornøjelses skyld er uautoriseret anvendelse af snapshots eller film af billeder, hvis rettigheder tilhøre
111Appendiks. Hvis kameraets bagsidelampe begynder at blinke rødt...• Omgivelsestemperaturen eller batteriets temperatur er muligvis enten for høj ell
112Appendiks. Forholdsregler under brug• Den medfølgende USB-AC-adapter er designet til at fungere med enhver strømforsyning i området fra 100 V til 2
113Appendiks. Forholdsregler for håndtering af hukommelseskort• Visse typer hukommelseskort kan nedsætte hastigheden af kameraet. Brug om muligt altid
114Appendiks“Opsætning”-faneblad. PLAY-indstilling“Afspil”-faneblad“Opsætning”-faneblad• Indholdet af “Opsætning”-fanebladet er det samme i REC-indsti
115AppendiksNår tingene ikke går rigtigt... FejlfindingProblem Mulige årsager og anbefalede løsningerStrømforsyningKameraet tændes ikke.1)Batteriet er
116AppendiksMotivet er ude af fokus på det optagede billede.Motivet er muligvis ikke ordentligt fokuseret. Sørg for, at motivet er placeret inde i fok
117AppendiksEt optaget billede blev ikke gemt.1)Kameraet lukkede muligvis ned inden gemmefunktionen var gennemført, hvilket gør at billedet ikke blive
118AppendiksAfspilningFarven på det afspillede billede er anderledes end billedet på monitorskærmen under optagelse.Sollys eller lys fra en anden lysk
119AppendiksSkærmen for sprogvalg vises, når kameraet tændes.1)Du konfigurerede ikke startindstillinger efter anskaffelse af kameraet, eller kameraet
12Kom hurtigt i gangKom hurtigt i gangDit CASIO-kamera er udstyret med et stærkt udvalg af egenskaber og funktioner for at gøre det nemmere at tage di
120AppendiksSkærmmeddelelserALERTKameraets beskyttelsesfunktion er muligvis blevet aktiveret pga., at kameraets temperatur er for høj. Sluk kameraet o
121AppendiksSYSTEM ERRORDit kamerasystem er i stykker. Kontakt din forhandler eller et autoriseret CASIO servicecenter.Dette kort er låst.LOCK-kontakt
122AppendiksSnapshotAntal snapshots/Optagetid for film/Optagetid for stemmeoptagelserBilledstørrelse (pixels)KvalitetOmtrentlig filstørrelseOptagekapa
123AppendiksFilmStemmeoptagelse*1Indbygget hukommelseskapacitet efter formatering (Cirka 41,0 MB).*2 Ved brug af et 16 GB SDHC-hukommelseskort (SanDis
124AppendiksSpecifikationerFilformat Snapshots:JPEG (Exif version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF-kompatibelFilm:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-lyd (mono)Lyd
125AppendiksHvidbalance Auto, Dagslys, Overskyet, Skygge, Dagshvid fluorescerende, Dagslys fluorescerende, Glødelampe, Manuel hvidbalanceFølsomhed (st
126AppendiksOmtrentlig batteritidAlle de værdier, der er opgivet herunder, repræsenterer den omtrentlige tid under normale temperaturer (23°C), inden
127Appendiks. Genopladeligt lithium-ion batteri (NP-80). USB-AC-adapter (AD-C53U)Nominel spænding 3,7 VNominel strømstyrke 700 mAhTemperaturbetingelse
2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1207-AM29
13Kom hurtigt i gangBemærk, at batteriet til et nykøbt kamera ikke er opladet. Udfør trinene nedenfor for at sætte batteriet ind i kameraet og oplade
14Kom hurtigt i gangSådan udskiftes batteriet1. Åbn batteridækslet og tag batteriet ud.2. Isæt et nyt batteri.Du kan anvende en af de to følgende meto
15Kom hurtigt i gang• Sørg for, at du trykker kabelstikket helt ind i USB/AV-porten, indtil du mærker, at det klikker ordentligt på plads. Sættes stik
16Kom hurtigt i gang• Den første gang du tilslutter kameraet til din computer med USB-kablet, vises der muligvis en fejlmeddelelse på computeren. Sker
17Kom hurtigt i gangKontrol af resterende batteriniveauEfterhånden som strømmen på batteriet opbruges, viser en batteriindikator på monitorskærmen hvo
18Kom hurtigt i gangDen første gang du sætter et batteri ind i kameraet, kommer der en skærm frem, hvor du kan sætte indstillingerne for skærmsprog, d
19Kom hurtigt i gang• Hvert land kontrollerer dets lokale klokkeslæt og brugen af sommertid, og det kan derfor muligvis ændres.• Fjerner du batteriet
2Når du pakker dit kamera ud, skal du kontrollere om alt det tilbehør, der er vist nedenfor, er inkluderet. Hvis der mangler noget, skal du kontakte d
20Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at slukke kameraet og åbn derefter batteridækslet.2. Isæt et hukommelseskort.Hold hukommelseskorte
21Kom hurtigt i gangSådan udskiftes et hukommelseskortTryk ind på hukommelseskortet og slip det. Dette vil få hukommelseskortet til at springe en lill
22Kom hurtigt i gang. Sådan tændes kameraetTrykker du på [ON/OFF] (Power), går kameraet ind i REC-indstillingen, så du kan optage billeder. Trykker du
23Kom hurtigt i gangDu får ikke skarpe billeder, hvis du bevæger kameraet, når du trykker på udløserknappen. Når du trykker på udløserknappen, skal du
24Kom hurtigt i gangDu kan vælge én ud af to automatiske optageindstillinger (Auto eller Premium Auto) afhængigt af dine ønsker for det digitale bille
25Kom hurtigt i gang4. Brug [4] og [6] til at vælge “Auto” eller “Premium Auto”, og tryk derefter på [SET].Kameraet går ind i automatisk optageindstil
26Kom hurtigt i gang3. Tryk udløserknappen helt i bund, mens du fortsat holder kameraet stille.Dette tager billedet.2. Tryk halvt ned på udløserknappe
27Kom hurtigt i gang. Hvis motivet ikke fokuseres...Hvis fokusrammen forbliver rød, og bagsidelampen blinker grønt, betyder det, at billedet ikke er i
28Kom hurtigt i gangAnvend den følgende fremgangsmåde til at se snapshots på kameraets monitorskærm.• Se side 65 angående oplysninger om afspilning af
29Kom hurtigt i gangHvis hukommelsen fyldes op, kan du slette snapshots og film, du ikke længere behøver, for at frigøre hukommelse og optage flere bi
3• Indholdet af denne manual ændres muligvis uden forudgående underretning.• Indholdet af denne manual er blevet kontrolleret på hvert trin af produkt
30Kom hurtigt i gang. Sådan sletter du alle filer1. Tryk på [ ] (Slet).2. Brug [8] og [2] til at vælge “Slet alle filer” og tryk derefter på [SET].3.
31SnapshotvejledningSnapshotvejledningKontrolpanelet kan bruges til at konfigurere kameraindstillinger.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.• Du kan o
32Snapshotvejledning• Der vises intet ikon for indstillinger i kontrolpanelet (side 9), som er indstillet til standardværdien (nulstilling). Der vises
33Snapshotvejledning. Sådan vælges snapshotbilledstørrelsen1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den anden øverste inds
34Snapshotvejledning. Angivelse af billedkvalitet for filmBilledkvalitet for film er en standard, der bestemmer graden af billedernes detaljering og s
35Snapshotvejledning1. Tryk en gang på [2] ( ) i REC-indstillingen.2. Brug [4] og [6] til at vælge den ønskede flashindstilling og tryk derefter på [S
36Snapshotvejledning• Snavs på flashvinduet kan reagere med flashlyset og udvikle noget røg eller en unormal lugt. Selvom dette ikke angiver nogen fun
37SnapshotvejledningAnvender du Selvudløseren, starter der er en timer, når du trykker på udløserknappen. Udløseren slippes, og billedet tages efter e
38SnapshotvejledningMakeup gør motivets hudtekstur mere glat, og blødgør ansigtsskygger forårsaget af stærkt sollys for at give bedre portrætbilleder.
39Snapshotvejledning3. Brug [4] og [6] til at vælge den ønskede indstilling og tryk derefter på [SET].• Belysning er slået fra under filmoptagelse.Dit
4IndholdIndholdTilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Læs dette førs
40Snapshotvejledning• Jo højere den digitale zoomfaktor er, desto grovere bliver det optagede billede. Bemærk, at kameraet også har en funktion, der g
41Snapshotvejledning• Punktet for billedforringelse afhænger af billedets størrelse (side 32). Desto mindre en billedstørrelse, jo højere en zoomfakto
42Optagelse af film og lydOptagelse af film og lyd1. Konfigurer kvalitetsindstillingen for filmen (side 34).Længden på den film, du kan optage, afhæng
43Optagelse af film og lyd• Under længerevarende filmoptagelse bliver kameraet lidt varmt. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.• Kamerae
44Optagelse af film og lydMed Stemmeoptagelse kan du nøjes med at optage lyd uden et snapshot eller en film.• Se side 123 for oplysninger om stemmeopt
45Optagelse af film og lyd. Sådan afspilles en lydoptagelse1. I PLAY-indstillingen skal du bruge [4] og [6] til at vise den Stemmeoptagelsesfil, du vi
46Brug af BEST SHOTBrug af BEST SHOTBEST SHOT giver dig en samling “scener”, der viser en række forskellige typer optageforhold. Når du behøver at ænd
47Brug af BEST SHOT4. Tryk på [SET] for at konfigurere kameraet med indstillingerne for den indeværende valgte scene.Kameraet vender tilbage til REC-i
48Brug af BEST SHOT. BEST SHOT-forholdsregler• Visse BEST SHOT-scener kan ikke bruges under optagelse af en film.• “For YouTube”-scenen kan ikke anven
49Brug af BEST SHOTMed denne funktion kan du optage dit eget selvportræt ved blot at rette kameraet mod dit ansigt.BEST SHOT har to selvportrætscener,
5IndholdAvancerede indstillinger 50Brug af skærmmenuerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Indsti
50Avancerede indstillingerAvancerede indstillingerDet følgende er de menuoperationer, som du kan anvende for at konfigurere forskellige kameraindstill
51Avancerede indstillinger• [ ] (Slet) gør det nemt at navigere rundt mellem faneblade og menuer.– Trykker du på [ ] (Slet), mens der er valgt et fane
52Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * Fokus• Autofokus er den eneste fokusindstilling som er til rådighed,
53Avancerede indstillingerSådan fokuseres med manuel fokus1. Komponer billedet på monitorskærmen sådan at det motiv, du ønsker at fokusere på, er omsl
54Avancerede indstillinger• Fokuslås låser også eksponeringen (AE).Procedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * FokusrammeDu kan bruge denne
55Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * AF-område• Autofokus er deaktiveret, når der er valgt W (Manuel fokus
56Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * Ansigtsregist.Ved optagelse af personer registrerer ansigtsregistreri
57Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * KontinuerligMens Kontinuerlig udløser er aktiveret, optager kameraet
58Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * Anti shakeDu kan slå kameraets Anti shake-funktion til for at reducer
59Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * V/H-tastDu kan tildele en af de fire funktioner nedenfor til tasterne
6IndholdBrug af kameraet med en computer 80Ting du gøre med en computer... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80B
60Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Optag”-faneblad * IkonhjælpNår Ikonhjælp er slået til, vises der en tekstbeskrivelse på
61Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Kvalitet”-faneblad * T Kvalitet (Snapshot)• “Fin”-indstillingen giver dig mulighed for
62Avancerede indstillinger2. Tryk på [SET].Dette anvender eksponeringskompensationsværdien. Den eksponeringskompensationsværdi du indstiller forbliver
63Avancerede indstillinger• Når “Auto” er valgt som hvidbalanceindstilling, bestemmer kameraet automatisk det hvide punkt i motivet. Der er visse moti
64Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * “Kvalitet”-faneblad * ISOISO-følsomhed er et mål for lysfølsomheden.• “Auto” ISO-følsomh
65Visning af snapshots og filmVisning af snapshots og filmSe side 28 angående hvordan du viser snapshots.1. Tryk på Page (PLAY) og brug derefter [4] og
66Visning af snapshots og film1. I PLAY-indstillingen skal du bruge [4] og [6] til at scrolle gennem billederne indtil det ønskede billede vises.2. Tr
67Visning af snapshots og film1. Brug et AV-kabel (EMC-7A), der fås som ekstraudstyr, til at slutte kameraet til tv’et.• Se side 15 angående oplysning
68Visning af snapshots og filmOptagelse af kamerabilleder til en DVD-optager eller videoBrug en af følgende metoder til at slutte kameraet til optagea
69Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinge
7IndholdAppendiks 101Sikkerhedsforholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Forholdsregler und
70Andre afspilningsfunktioner (PLAY). PLAY-menuoperationer i denne manualPLAY-menuoperationer angives i denne manual som vist nedenfor. Den følgende o
71Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. Tryk på [SET] i PLAY-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge det tredje nederste PLAY-panelpunkt (Slidesh
72Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. I PLAY-indstillingen skal du vise det snapshot, du ønsker at rotere.2. Tryk på [SET].3. Brug [8] og [2] til at
73Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * [SET] * MENU * “Afspil”-faneblad * Beskyt• Bemærk, at selv om en fil er beskyttet, slettes d
74Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * “Afspil”-faneblad * BeskæringDu kan beskære et snapshot for
75Andre afspilningsfunktioner (PLAY)2. Tryk på [SET] igen for at stoppe lydoptagelsen.• Sørg for, at du ikke blokerer for kameraets mikrofon med dine
76Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * [SET] * MENU * “Afspil”-faneblad * KopierDu kan kopiere filer fra kameraets indbyggede hukom
77UdskrivningUdskrivning* Du kan angive hvilke billeder, du ønsker at udskrive, antallet af kopier og datostemplingsindstillinger inden udskrivning (s
78Udskrivning. Konfigurering af DPOF-indstillinger for hvert enkelt billedeProcedurePage (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * “Afspil”-faneblad * D
79Udskrivning. DatostemplingDu kan anvende en af de følgende tre metoder til at inkludere optagedatoen på udskriften af et billede.. Standarder, der e
8Tallene i parenteserne angiver de sider, hvor hvert punkt er forklaret.Generel oversigt421356[ ][SET][ ][ ][ ]87 9 bk blbq bp bmbnboUdløserk
80Brug af kameraet med en computerBrug af kameraet med en computerDu kan udføre de nedenfor beskrevne funktioner, mens kameraet er tilsluttet til en c
81Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Windows-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.* Photo Tran
82Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler for Windows-brugere• Softwaren kræver administratorrettigheder for at køre.• Funktion på en selvlav
83Brug af kameraet med en computer3. Windows 7-, Windows Vista-brugere: Klik på “Start” og derefter på “Computer”.Windows XP-brugere: Klik på “Start”
84Brug af kameraet med en computer. Sådan vises billeder du kopierede til din computer1. Dobbeltklik på den kopierede “DCIM”-mappe for at åbne den.2.
85Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilning• Sørg for, at flytte filmdataen til harddisken på din computer inden du f
86Brug af kameraet med en computer• Fjern aldrig USB-kablet eller betjen kameraet, mens du viser eller gemmer billeder. Gør du det, kan det forårsage,
87Brug af kameraet med en computer3. Dobbeltklik på kameraets drev-ikon.4. Træk “DCIM”-mappen hen til den mappe, du vil kopiere den til.5. Når kopieri
88Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilningDu kan muligvis ikke afspille film ordentligt på visse Macintosh-modeller.
89Brug af kameraet med en computer• Optagede billeder overføres via trådløst LAN. Undlad at bruge Eye-Fi-kortet eller tænde for Eye-Fi-kortkommunikati
9Monitorskærmen benytter sig af forskellige indikatorer, ikoner og værdier til at holde dig informeret om kameraets status.• Skærmeksemplerne i dette
90Brug af kameraet med en computerKameraet opretter en fil og gemmer den hver gang, du tager et snapshot, optager en film eller udfører andre funktion
91Brug af kameraet med en computerKameraet gemmer de billeder du tager i henhold til Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølgende f
92Brug af kameraet med en computer. Understøttede billedfiler• Billedfiler der er optaget med dette kamera• DCF-kompatible billedfilerDet er muligt at
93Andre indstillinger (Opsætning)Andre indstillinger (Opsætning)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinger og u
94Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * OpstartVis det billede som du ønsker at anvende som dit opstartsbilled
95Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * VerdenstidDu kan anvende verdenstidsskærmen til, fx at se hvad klokken
96Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * TidsstempelDu kan konfigurere kameraet til kun at stemple optagedatoen
97Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * DatoformatDu kan vælge mellem tre forskellige formater for visning af
98Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * Autoslukfunk.Autoslukfunktionen slukker for kameraet, når kameraet ikk
99Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * “Opsætning”-faneblad * Ü Deaktiv.Kameraet begynder ikke at slette billeder, når du trykker på
Comments to this Manuals