Casio EX-ZR100 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-ZR100. Casio EX-ZR100 Användarmanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 205
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Digitalkamera
Sw
Instruktionshäfte
Klicka här för att gå till ”Bästa sätt att använda Dynamic
Photo”!
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten
tas i bruk.
Spara instruktionshäftet på ett säkert ställe för framtida behov.
För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella
webbsajt på http://www.exilim.com/
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 204 205

Summary of Contents

Page 1 - Instruktionshäfte

DigitalkameraSwInstruktionshäfteKlicka här för att gå till ”Bästa sätt att använda Dynamic Photo”!Tack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs nog

Page 2 - Uppackning

10. Batteriladdarecn cmcoUndersidacmBatteri/minneskortsfack (s. 17, 21, 175, 177)cnStativhålAnvänd detta hål vid montering på ett stativ.coHögtalare31

Page 3 - Läs detta först!

100Visning av stillbilder och filmer1. Tryck på Page (uppspelning) och använd sedan [4] och [6] till att ta fram den panoramabild som ska visas.2. Tryc

Page 4

101Visning av stillbilder och filmerVarje gång seriebildstagning används skapar kameran en seriebildsgrupp innehållande samtliga bilder från aktuell s

Page 5 - Avancerade inställningar 82

102Visning av stillbilder och filmerFöljande manövreringar kan utföras efter tryckning på [SET] för att starta bilduppspelning.Bilder kan raderas unde

Page 6

103Visning av stillbilder och filmer. Radering av flera filer i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller är pausad (v

Page 7 - Utskrift 127

104Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att dela upp en seriebildsgrupp i enskilda bilder.. Uppdelning av en specifik seriebildsg

Page 8 - Övrigt 168

105Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att kopiera en bild i en seriebildsgrupp till en plats utanför gruppen.1. Tryck på [2] me

Page 9 - Delar och reglage

106Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad bild visas.2. S

Page 10 - Batteriladdare

107Visning av stillbilder och filmer1. Använd den medföljande AV-kabeln till att ansluta kameran till en teve.• Se till att skjuta in kontakten i USB/

Page 11 - Visning på skärmen

108Visning av stillbilder och filmer3. Tryck på Page (uppspelning) för att slå på kameran.En bild visas på teveskärmen samtidigt som ingenting visas på

Page 12 - . Vid visning av stillbilder

109Visning av stillbilder och filmerAnslut kameran till teven med hjälp av en separat inköpt HDMI-kabel. Vi hänvisar till åtgärderna från och med steg

Page 13 - . Vid visning av seriebilder

11Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda at

Page 14 - Vad är en digitalkamera?

110Visning av stillbilder och filmer. Val av utmatningsmetod via HDMI-anslutning (HDMI-utgång)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * HDMI-utgångAnvänd denna

Page 15 - Möjligheter med CASIO-kameran

111Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att

Page 16 - Laddning av batteriet

112Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)• Tryck på [SET] eller [MENU] för att avbryta bildspelet. Vid tryckning på [MENU] avbryts bildspelet var

Page 17 - 2. Sätt i batteriet

113Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Den bakgrundsmusik för bildspel som följer med kameran kan ersättas med annan musik från en dator.Använd

Page 18 - 3. Stäng batteriluckan

114Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Filmbild * [MENU] * Fliken PLAY * MOTION PRINT1. Använd [4] och [6] till att

Page 19 - 4. Ställ in datum och tid

115Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)3. Tryck på [2] för att ta fram redigeringsmenyn och ange en eller två klippningspunkter.4. Använd [8] o

Page 20 - Användbara minneskort

116Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * BelysningDenna inställning kan användas t

Page 21 - 2. Sätt i ett minneskort

117Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)ANM.• Vitbalansen kan även ändras vid inspelning av bilder (s. 41).• Den ursprungliga stillbilden bevara

Page 22

118Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * [MENU] * Fliken PLAY * BildskyddVIKTIGT!• Observera att även en skyddad fil

Page 23 - På- och avslagning av kameran

119Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)4. Använd [8] och [2] till att välja ”På” och tryck sedan på [SET].Bilden ifråga skyddas och ikonen › vi

Page 24 - Korrekt hållning av kameran

12. Vid inspelning av film. Vid visning av stillbilder1Inspelningsläge (s. 61)2Ljudinspelning ej möjlig (s. 64)3Återstående minneskapacitet för film (

Page 25 - Inspelning av en stillbild

120Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Datum/TidKontrollera att inställningarna

Page 26 - 1. Rikta kameran mot motivet

121Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Rotation1. Använd [8] och [2] till att vä

Page 27 - . Inspelning i läget Auto

122Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * KlippningDet går att klippa en stillbild

Page 28 - Visning av stillbilder

123Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * [MENU] * Fliken PLAY * Dela gruppSe sidan 104 för närmare detaljer.Atgärder[

Page 29 - Radering av en enstaka fil

124Dynamic PhotoDynamic PhotoKameran levereras med ett antal motiv i det inbyggda minnet (inbyggda motiv), vilka kan infogas i stillbilder och filmer

Page 30 - Radering av samtliga filer

125Dynamic Photo4. Använd zoomreglaget till att ändra motivets storlek och använd [8], [2], [4] och [6] till att ändra dess position.5. Kontrollera in

Page 31 - Övriga försiktighetsåtgärder

126Dynamic Photo1. Tryck på Page (uppspelning) och använd sedan [4] och [6] till att ta fram den Dynamic Photo-bild som ska visas.2. Tryck på [SET] för

Page 32 - Begränsningar för autofokus

127UtskriftUtskrift• Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 130).De

Page 33 - Val av inspelningsläge

128Utskrift. Anslutning av kameran till en skrivareAnslut USB-kabeln som medföljer kameran till en USB-port på skrivaren.• Kameran strömförsörjs inte

Page 34

129Utskrift. För att skriva ut1. Slå på skrivaren och sätt i papper.2. Slå på kameran.En utskriftsmeny visas på skärmen.3. Använd [8] och [2] till att

Page 35

13. Vid uppspelning av film. Vid visning av seriebilder1Inga ljuddata tillgängliga2Filtyp3Skyddsindikator (s. 118)4Mappnamn/filnamn (s. 153)5Filminspe

Page 36 - Användning av manöverpanelen

130Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF är en standard som gör det möjligt att inkludera information om bildtyp, antal kopior och tidsstämp

Page 37 - . Angående bildstorlekar

131Utskrift. Val av samma DPOF-inställningar för alla bilderAtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DPOF utskrift * Alla bilder

Page 38

132Utskrift. För att välja samma DPOF-inställningar för alla bilder i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller är pau

Page 39

133UtskriftDPOF-inställningarna raderas inte automatiskt efter avslutad utskrift.Nästa DPOF-utskrift som utförs sker i enlighet med de senaste DPOF-in

Page 40

134Utskrift. Standarder som stöds av kameran• PictBridgeDetta är en standard från Camera and Imaging Products Association (CIPA). Det går att ansluta

Page 41 - Blankt vitt papper

135Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Enda

Page 42 - 4. Tryck på [SET]

136Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.* YouTu

Page 43 - Användning av blixt (Blixt)

137Användning av kameran med en dator. Datorsystemkrav för medföljande programvaraDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Vi hänvisar ti

Page 44 - Reducering av röda ögon

138Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till datorn.• Kamera

Page 45 - Inspelning med zoom

139Användning av kameran med en dator10.Användare av Windows 7 eller Windows Vista: Klicka på ”Start” och sedan på ”Dokument”.Användare av Windows XP:

Page 46 - Förklaring av zoomstapeln

14Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartVad är en digitalkamera?En digitalkamera lagrar bilder på ett minneskort, så att b

Page 47 - . Zoomfaktor

140Användning av kameran med en dator. För att titta på bilder kopierade till datorn1. Dubbelklicka på den kopierade mappen ”DCIM” för att öppna den.2

Page 48

141Användning av kameran med en datorSpela upp en film genom att först kopiera den till datorn och sedan dubbelklicka på filmfilen. Det kan hända att

Page 49 - Seriebildstagning

142Användning av kameran med en datorInstallation av YouTube Uploader for CASIO från CD-ROM-skivan som medföljer kameran underlättar uppladdning till

Page 50 - . Förberedelser

143Användning av kameran med en dator7. Kontrollera att allt är som det ska och klicka på knappen [Ladda upp].Valda filmfiler laddas upp till YouTube.

Page 51

144Användning av kameran med en dator. För att överföra skärmklipp från datorn till kameran1. Anslut kameran till datorn (s. 137).2. Klicka på följand

Page 52 - . Inspelning av bilder

145Användning av kameran med en datorRörliga motiv (animerade figurer) kan kopieras från en dator till EXILIM-kameran. Det går även att omvandla Dynam

Page 53 - (F seriebild)

146Användning av kameran med en dator. För att omvandla stillbilder till konstnärliga bilder1. Klicka dig fram i följande ordning på datorn: Start * A

Page 54

147Användning av kameran med en dator1. Starta datorn och placera den medföljande CD-ROM-skivan i datorns CD-ROM-enhet.I normala fall visas menyn auto

Page 55

148Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med vilken version av Macintosh OS du använder och vad du vill göra.VIK

Page 56

149Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till din Macintosh.•

Page 57

15Grundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning av digitala bilder, inklusive föl

Page 58

150Användning av kameran med en dator8. Dra enhetsikonen till soptunnan, när kopieringen är klar.9. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) på kameran för at

Page 59 - Svepmarkör

151Användning av kameran med en datorOm du använder Mac OS X kan du utföra bildbehandling med iPhoto, som följer med vissa Macintosh-produkter. Vid an

Page 60

152Användning av kameran med en datorDu måste ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installerat i din dator för att kunna titta på innehållet i P

Page 61 - Filminspelning

153Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövrering som innebär at

Page 62 - Inspelning med BEST SHOT

154Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Ang

Page 63 - Höghastighet för bästa val

155Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte

Page 64

156Övriga inställningar (Inställning)Övriga inställningar (Inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instä

Page 65

157Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Ljud• Inställning av volymnivån 0 dämpar utmatningen.Atgärder[MENU] * Fliken Inst

Page 66

158Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Skapa mapp• Bilder som spelas in med BEST SHOT-scenen ”For eBay” eller ”Auktion”,

Page 67

159Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * TidsstämpelDet går att konfigurera kameran så att den stämplar enbart inspelnings

Page 68

16Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Utför åtgärderna under ”Laddning av batteriet” för

Page 69 - (Stillbild i filminspelning)

160Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * JusteraKontrollera att inställningarna av datum och tid är de önskade, välj ”Till

Page 70 - Användning av BEST SHOT

161Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Language. Välj önskat skärmspråk.1Välj fliken längst till höger.2Välj ”Language”.

Page 71

162Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Autoströmav.Automatiskt strömavslag innebär att kameran slås av automatiskt efter

Page 72

163Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * USBÄndra vid behov denna inställning enligt nedan för att välja lämpligt USB-komm

Page 73

164Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * HDMI-utgång• Se sidan 110 för närmare detaljer.Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * St

Page 74

165Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet vid utf

Page 75

166Konfigurering av skärminställningarKonfigurering av skärminställningarVid upprepad tryckning på [8] (DISP) väljs olika visningsinställningar som ta

Page 76

167Konfigurering av skärminställningarEtt histogram är ett diagram som visar ljusstyrkan på en bild, uttryckt i antal bildpunkter. Den vertikala axeln

Page 77

168ÖvrigtÖvrigt. Undvik användning under rörelse• Använd aldrig kameran för inspelning eller uppspelning medan du kör en bil eller annat fordon eller

Page 78

169Övrigt. Rök, onormal lukt, överhettning och andra underliga fenomen• Fortsatt bruk av kameran när den avger rök eller en underlig lukt, eller då de

Page 79

17Grundinstruktioner för snabbstart. Övriga försiktighetsåtgärder gällande laddning• Använd den speciella batteriladdaren (BC-130L) till att ladda det

Page 80

170Övrigt. Ställen att undvika• Lämna aldrig kameran på någon av nedanstående typer av ställen. Det kan medföra risk för brand och elstötar.– Ställen

Page 81

171Övrigt• Om batteriladdning inte avslutas på normalt sätt inom specificerad laddningstid, så avbryt laddningen och kontakta en av CASIO auktoriserad

Page 82 - Avancerade inställningar

172Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k

Page 83

173Övrigt. Skötsel av kameran• Vidrör aldrig objektiv- eller blixtglaset med fingrarna. Fingeravtryck, smuts eller annan främmande materia på objektiv

Page 84 - Val av ett fokusläge (Fokus)

174Övrigt. UpphovsrätterUtöver för eget personligt bruk är obehörig användning av stillbilder eller filmer av bilder vars rättigheter tillhör någon an

Page 85

175Övrigt. Om lampan [CHARGE] på batteriladdaren blinkar röd ...• Laddning kan inte utföras på grund av att den omgivande temperaturen eller temperatu

Page 86 - Fokusram

176Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Batteriet har alltid en kortare brukstid vid kallt väder än vid en normal temperatur. Detta beror på

Page 87

177ÖvrigtVi hänvisar till sidan 20 angående information om användbara minneskort och isättning av ett minneskort.Tryck in minneskortet och släpp det,

Page 88

178Övrigt. Angående avyttring av ett minneskort eller kameranFormatering eller radering med kameran medför egentligen inte att filer raderas helt och

Page 89

179ÖvrigtDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Kontrollera noga kraven för den programvara du vill använda. Tänk på att de angivna vär

Page 90 - 2. Rikta kameran mot motivet

18Grundinstruktioner för snabbstart3. Stäng batteriluckan.Stäng batteriluckan och skjut sedan låsreglaget mot läget LOCK.• Vi hänvisar till sidan 175

Page 91

180ÖvrigtVirtual Painter 5 LE for CASIO• Installation kräver inloggning av användare med administratörsbehörighet.Adobe Reader 9Vi hänvisar till filer

Page 92

181ÖvrigtTabellerna i detta avsnitt visar de ursprungliga grundinställningar som ställs in för varje menypost (som visas vid tryckning på [MENU]) efte

Page 93

182ÖvrigtFliken ”Bildkval.”Fliken ”Inst.” Kvalitet (stillbilder)Normal Kvalitet (filmer)FHDMätning B MultiBelysning PåT»Blixtintens. 0Färgfilter AvSkä

Page 94

183Övrigt. UppspelningslägetFliken ”PLAY”Fliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i inspelningsläget som i uppspelningsläget.Bildsp

Page 95

184ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet är kanske in

Page 96

185ÖvrigtMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus

Page 97

186ÖvrigtEn inspelad bild sparades inte.1)Strömmen till kameran har kanske slagits av innan lagringen avslutades, vilket resulterar i att bilden inte

Page 98

187ÖvrigtUppspelningFärgerna på bilden som spelas upp skiljer sig från vad som visades på skärmen vid inspelning.Solljus eller ljus från någon annan l

Page 99 - Visning av en film

188ÖvrigtEn språkvalsmeny visas på skärmen när kameran slås på.1)Grundinställningarna har inte konfigurerats efter inköp av kameran eller ett urladdat

Page 100 - Visning av panoramabild

189ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha

Page 101 - Visning av seriebilder

19Grundinstruktioner för snabbstartFörsta gången ett batteri sätts i kameran visas en meny för inställning av skärmspråk, datum och tid. Om datum och

Page 102 - Radering av seriebilder

190ÖvrigtMinnet fulltMinnet är fullt av bilder som spelats in och/eller filer som sparats genom redigering. Vid tagning med förinspelning av seriebild

Page 103

191ÖvrigtStillbilderAntal stillbilder/filminspelningstidBildstorlek (bildpunkter)BildkvalitetUngefärlig bildfilstorlekKapacitet för stillbildsinspelni

Page 104 - VIKTIGT!

192ÖvrigtFilmerLäget FilmBildkvalitet (bildpunkter) / (ljud)Ungefärlig datahastighet (bildrutshastighet)Kapacitet för filminspelning i inbyggt minne (

Page 105

193Övrigt*1 Kapacitet i inbyggt minne efter formatering*2 Ovanstående värden baseras på användning av ett PRO HIGH SPEED SD-minneskort från (Panasonic

Page 106 - Visning av bildmeny

194ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:JPEG (Exif-version 2.3, DCF 2.0 standard, DPOF-kompatibelt)Filmer:MOV-format, enligt standarden H.264/AVC,

Page 107 - VIDEO AUDIO

195ÖvrigtMätning Multimönster, mittvägd och punkt med bildbehandlingselementExponeringskontroll Program AE, bländarprioritet AE, slutartidsprioritet A

Page 108

196ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden

Page 109

197Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-130). Batteriladdare (BC-130L)Märkspänning 3,7 VMärkkapacitet 1800 mAhTillåten driftstemperatur 0 till 4

Page 110 - Atgärder

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1104-BM29

Page 111

Mängder av information om Dynamic Photo, med bland annat beskrivningar på hur Dynamic Photo-bilder kan användas, bildomvandlingstjänsten Dynamic Studi

Page 112

2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga artiklar nedan medföljer. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.UppackningDigitalkam

Page 113

20Grundinstruktioner för snabbstartANM.• Varje land bestämmer självt vilken lokal tid som ska gälla och om sommartid ska tillämpas, vilket betyder att

Page 114

2Dynamic Photo! Ett helt nytt sätt att utnyttja digitalfotografering!Dynamic Photo! Ett helt nytt sätt att utnyttja digital fotografering!Dynamic Phot

Page 115

3Skapande av en Dynamic Photo-bildSkapande av en Dynamic Photo-bildDen digitala kameran levereras med ett antal motiv i det inbyggda minnet (inbyggda

Page 116

4Skapande av en Dynamic Photo-bild4. Använd [4] och [6] till att välja det inbyggda motiv som du vill infoga i bilden och tryck sedan på [SET].* Endas

Page 117 - (Ljusstyrka)

5Skapande av en Dynamic Photo-bild• Vid infogning av ett inbyggt motiv i en stillbild sparas en Dynamic Photo-bild som består av 20 stillbilder av sto

Page 118

6Skapande av en Dynamic Photo-bildDen Dynamic Photo-bild som skapats i steg 2 kan användas på en rad olika roliga sätt.Steg 3: Ha roligt med Dynamic P

Page 119

7Skapande av en Dynamic Photo-bildPå en datorTitta på Dynamic Photo-bilder på en datorskärm.I en digital fotoramSpela upp Dynamic Photo-bilder i en di

Page 120

21Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå av kameran och öppna sedan batteriluckan.Skjut batteriluckans låsre

Page 121

22Grundinstruktioner för snabbstartEtt nytt minneskort behöver formateras innan det används första gången.1. Slå på kameran och tryck på [MENU].2. Väl

Page 122 - Kopiering av filer (Kopiera)

23Grundinstruktioner för snabbstart• Se noga till att ingenting hindrar eller kommer i kontakt med objektivet medan det skjuts ut. Håll inte fast obje

Page 123 - 2. Tryck på [SET]

24Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att kameran hålls enli

Page 124 - Dynamic Photo

25Grundinstruktioner för snabbstartVälj ett av två automatiska inspelningslägen (Auto eller Auto Premium) i enlighet med aktuella behov för digital fo

Page 125

26Grundinstruktioner för snabbstart1. Rikta kameran mot motivet.Om inspelningsläget Auto Premium används, så visas en text längst ner till höger på sk

Page 126 - (Filmomvandlare)

27Grundinstruktioner för snabbstart. Om bilden inte fokuseras ...Om fokusramen förblir röd och den bakre lampan blinkar grön innebär det att bilden in

Page 127 - Utskrift

28Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 99 angående uppspelnin

Page 128

29Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan stillbilder och filmer som inte längre behövs raderas för att frigöra lagringsutrymme och

Page 129 - . För att skriva ut

3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v

Page 130 - 3. Tryck på [SET]

30Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på Page (uppspelning) för att aktivera uppspelningsläget och tryck sedan på [2] ( ).2. Använd [8] och [2] t

Page 131

31Grundinstruktioner för snabbstartOperation• Öppna aldrig batteriluckan medan den bakre lampan blinkar grön. Detta kan resultera i felaktig lagring a

Page 132 - 5. Tryck på [SET]

32Grundinstruktioner för snabbstart• Följande förhållanden kan medföra att fokusering misslyckas.– En enfärgad vägg eller annat motiv med mycket låg k

Page 133 - . Datumstämpel

33Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderKameran erbjuder ett antal olika inspelningslägen. Vrid vid behov

Page 134

34Handledning för inspelning av stillbilderM M-läge (manuell exponering)I detta läge kan både bländarvärde och slutartid ställas in såsom önskas.1Tryc

Page 135 - Hur en dator kan användas

35Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!• Det går kanske inte att uppnå önskad ljusstyrka vid inspelning av ett motiv som är väldigt mörkt

Page 136

36Handledning för inspelning av stillbilder2. Använd [8] och [2] till att välja den inställning som ska ändras.Någon av ikonerna på manöverpanelen väl

Page 137

37Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ingen ikon visas för ett alternativ på manöverpanelen (s. 11) vars ursprungliga grundinställning (åte

Page 138

38Handledning för inspelning av stillbilderTips vid val av bildstorlekTänk på att större bilder innehåller fler bildpunkter, vilket betyder att de tar

Page 139

39Handledning för inspelning av stillbilder• Den ursprungliga grundinställningen för bildstorlek är 12 M (12 miljoner bildpunkter).• Vid val av ”3:2”

Page 140

4InnehållInnehållUppackning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta först!

Page 141 - Uppspelning av filmer

40Handledning för inspelning av stillbilderISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd

Page 142 - . Vad är YouTube?

41Handledning för inspelning av stillbilderGenom att justera vitbalansen i enlighet med rådande ljusförhållanden är det möjligt att undvika de blåktig

Page 143

42Handledning för inspelning av stillbilderDet går att manuellt justera bildens exponeringsvärde (EV-värde) före inspelning.• Omfång för exponeringsko

Page 144

43Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck en gång på [2] ( ).2. Använd [4] och [6] till att välja önskat blixt

Page 145

44Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Se till att inga fingrar eller remmen blockerar blixten.• Önskad effekt erhålls kanske inte om motive

Page 146

45Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja det nedersta alternati

Page 147 - Användarregistrering

46Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Användning av ett stativ rekommenderas för att undvika suddiga bilder på grund av kamerarörelser vid

Page 148

47Handledning för inspelning av stillbilder. ZoomikonZoomikonens utseende på skärmen beror på aktuell zoomfaktor.. ZoomfaktorDen digitala zoomfaktorn

Page 149 - 5. Slå på kameran

48Handledning för inspelning av stillbilderDet finns två olika typer av superupplösningszoom: SU-zoom och multi-SU-zoom. Med enkel SU-zoom används sup

Page 150

49Handledning för inspelning av stillbilderMed snabb seriebild kan kameran konfigureras för tagning med en hastighet av 3, 5, 10, 15, 30 eller 40 bild

Page 151 - Uppspelning av film

5Innehåll❚Användning av snabb seriebild och förinspelad seriebild . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49❚Snabb seriebildstagning med hjälp av enbart m

Page 152

50Handledning för inspelning av stillbilder• 5, 10, 20 eller 30 kan anges som maximalt antal bilder för varje seriebildstagning.• Allt från 0,75 sekun

Page 153 - Filer och mappar

51Handledning för inspelning av stillbilder9. Använd [4] och [6] till att välja önskad seriebildshastighet.10.Använd [8] och [2] till att välja det tr

Page 154 - . Minnesmappstruktur

52Handledning för inspelning av stillbilder. Inspelning av bilder1. Tryck in avtryckaren halvvägs.Kameran påbörjar förinspelning av bilder.• Kameran g

Page 155 - . Stödda bildfiler

53Handledning för inspelning av stillbilderPå grund av CMOS-bildbehandlingselementets egenskaper kan det hända att inspelade motiv blir förvrängda vid

Page 156 - (Autorotering)

54Handledning för inspelning av stillbilder. Inspelning av bilder1. Tryck in avtryckaren helt och hållet.Den ena bilden efter den andra spelas in så l

Page 157

55Handledning för inspelning av stillbilder• Manuellt läge kan användas medan ett seriebildsläge (snabb seriebild, F seriebild) är valt. Gör det genom

Page 158

56Handledning för inspelning av stillbilderMed funktionen HDR (högt dynamiskt omfång) spelas en uppsättning seriebilder med olika exponeringsinställni

Page 159

57Handledning för inspelning av stillbilderDenna funktion använder sig av HDR-behandling för fotografering med ett högt dynamiskt omfång (s. 56), som

Page 160

58Handledning för inspelning av stillbilderVid användning av snabbt bästa val spelas en serie bilder in automatiskt, varpå kameran automatiskt väljer

Page 161

59Handledning för inspelning av stillbilderAnvänd panoramasvep till att flytta kameran för att komponera flera bilder som sedan kombineras till en pan

Page 162

6Innehåll❚In- och urkoppling av digital zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Digital zoom). . . 92❚Tilldelning av funktioner till knapparn

Page 163 - (Videoutg.)

60Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Inspelning med panoramasvepning fungerar inte för följande slags motiv.– Motiv vars ljusstyrka avvike

Page 164

61FilminspelningFilminspelningFöljande anvisningar beskriver tillvägagångssättet för att spela in en standardfilm (STD).Vi hänvisar till nedan angivna

Page 165

62FilminspelningInspelning med BEST SHOTMed BEST SHOT (s. 70) är det möjligt att välja ett scenexempel som matchar den typ av film som är avsedd att s

Page 166 - Histogram

63Filminspelning• Användning av vissa typer av minneskort medför långsammare dataöverföring och gör att filmdata tar längre tid att spela in, vilket k

Page 167 - Användning av histogrammet

64FilminspelningKameran stöder inspelning av högupplösta filmer (FHD). Bildformatet (bredd/höjdförhållandet) för en FHD-film är 16:9, bildstorleken är

Page 168 - . Transport

65Filminspelning5. Använd [8] och [2] till att välja önskad bildrutshastighet (inspelningshastighet) och tryck sedan på [SET].En snabb bildrutshastigh

Page 169 - . Isärtagning och modifiering

66FilminspelningMed hjälp av denna funktion spelar kameran in upp till fem sekunder av vad som helst som händer framför objektivet och lagrar detta i

Page 170 - . Laddningsbart batteri

67Filminspelning. För att spela in en förinspelad film1. Rikta kameran mot motivet efter att kameran har ställts in för förinspelning av film enligt å

Page 171 - . Batterilivslängd

68FilminspelningMed scenen ”For YouTube” spelas filmer in i ett format som är optimalt för uppladdning till filmsajten YouTube, som drivs av YouTube,

Page 172 - . Objektiv

69FilminspelningStillbilder kan spelas in under pågående filminspelning. Medan kameran är i läget för enkel bild kan stillbilder spelas in ett efter e

Page 173 - . Skötsel av kameran

7InnehållKombinering av seriebilder till en enda stillbild . . . . (Multiutskrift seriebild) . 123Redigering av en seriebild . . . . . . . . . .

Page 174 - . Upphovsrätter

70Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå

Page 175 - 2. Sätt i ett nytt batteri

71Användning av BEST SHOT4. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Ins

Page 176 - . Extra batterier

72Användning av BEST SHOT. Anmärkningar gällande BEST SHOT• Bilderna i BEST SHOT-scenerna är inte inspelade med denna kamera.• En bild som spelas in m

Page 177 - Användning av ett minneskort

73Användning av BEST SHOTUpp till 999 önskade kamerainställningar kan sparas som egna BEST SHOT-scener och snabbt återkallas vid behov.1. Ta fram meny

Page 178

74Användning av BEST SHOTVid användning av Snabb nattscen eller Snabb nattscen och porträtt känner kameran automatiskt av huruvida den hålls i handen

Page 179 - 0Windows

75Användning av BEST SHOTNär avtryckaren trycks in medan snabb skakdämpning är aktiverat spelar kameran in flera bilder och kombinerar dessa automatis

Page 180

76Användning av BEST SHOTDenna funktion använder sig av superupplösningsteknik och flera seriebilder till att utvidga zoomomfånget för att erbjuda bil

Page 181 - . Inspelningsläget

77Användning av BEST SHOTViss tidsfördröjning mellan det ögonblick då avtryckaren trycks in och det ögonblick då en bild verkligen spelas in går inte

Page 182 - Fliken ”Inst.”

78Användning av BEST SHOT7. Använd [4] och [6] till att bläddra igenom de förinspelade bilderna på skärmen.Använd [4] och [6] till att bläddra igenom

Page 183 - . Uppspelningsläget

79Användning av BEST SHOTEXILIM-kamerans kapacitet för snabb seriebildstagning erbjuder en rad BEST SHOT-alternativ (Seriebild av barn, Seriebild av h

Page 184 - När problem uppstår

8InnehållKonfigurering av inställningar för viloläge . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Viloläge) . 161Konfigurering av inställningar för automati

Page 185

80Användning av BEST SHOT4. Tryck in avtryckaren halvvägs och håll den i det läget för att starta förinspelning av bilder.Ett förinställt antal bilder

Page 186

81Användning av BEST SHOTHöghastighetsfilm erbjuder en rad alternativ (Höghastighetsfilm av barn, Höghastighetsfilm av husdjur och Höghastighetsfilm a

Page 187

82Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.. Exempel på en

Page 188

83Avancerade inställningar. Menyoperationer i denna bruksanvisningMenyoperationer anges enligt nedan i denna bruksanvisning. Följande operation är den

Page 189 - Skärmmeddelanden

84Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Zoom (SU)Se sidan 48 för närmare detaljer.Atgärder[r] (inspelning) * [MENU]

Page 190

85Avancerade inställningarSupernärbildMed supernärbild fixeras optisk zoom i ett läge som medger inspelning från det närmsta avståndet till motivet. R

Page 191 - Stillbilder

86Avancerade inställningarAnvändning av fokuslås”Fokuslås” är en teknik som kan användas till att komponera en bild där det motiv som ska fokuseras på

Page 192

87Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * SjälvutlösareVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer n

Page 193

88Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) *[MENU] * Fliken REC * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för att undvika s

Page 194

89Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * AF-ytaGör på följande sätt för att ändra mätningsytan för autofokus för ins

Page 195

9Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.. KameranDelar och reglage1Lägesväljare (s. 25, 33)2Zoomreglag

Page 196 - *2 Ungefärlig uppspelningstid

90Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Hj.lampa f. AFNär avtryckaren trycks in halvvägs medan denna inställning är

Page 197 - . Batteriladdare (BC-130L)

91Avancerade inställningarTips för bästa resultat med ansiktsidentifiering• Om kameran inte lyckas identifiera något ansikte, så fokuserar den i mitte

Page 198 - 6-2, Hon-machi 1-chome

92Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * SeriebildUtför följande steg för att ändra seriebildsläget.Atgärder[r] (ins

Page 199 - Innehåll

93Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) *[MENU] * Fliken REC * Tangent L/RNågon av de sju funktioner som anges nedan kan tilldelas knapparn

Page 200

94Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * GranskaMedan bildgranskning är inkopplat visar kameran en bild i cirka en s

Page 201

95Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * MinneDenna inställning kan användas till att ange vilka kamerainställningar

Page 202 - Infogningsställe

96Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* T Kvalitet (Stillbild)• Inställningen ”Fin” sörjer för större detaljri

Page 203 - Viktigt!

97Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* MätningMätningsläget avgör vilken del av ett motiv som mäts för instäl

Page 204 - På en teve

98Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval. * Blixtintens.Blixtintensiteten kan ställas in på någon av fem olika ni

Page 205 - MA1104-B 1168

99Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 28 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1.

Comments to this Manuals

No comments