Цифровая камераRИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИБлагодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с м
10На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы экранов, приведённые в
100Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * СеткаЭкранная сетка отображается на дисплее монитора в режиме записи, облегчая вертик
101Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * ПамятьДанная настройка позволяет указать, какие настройки камеры следует запомнить пр
102Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * T Качество (фото)• Настройка «Максимальное» позволяет запечатлеть все детали снимка
103Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * ЭкспозамерДанный режим экспозамера определяет, какая часть объекта замеряется для у
104Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Интенс.вспышкиВы можете выбрать один из пяти уровней интенсивности вспышки: от +2 (
105Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 32.1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтес
106Просмотр снимков и видео1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы отобразить панорамный снимок, который вы хотите
107Просмотр снимков и видеоПри каждом выполнении операции серийной съёмки (СС) камера создаёт группу СС, включающую все снимки данного конкретного сеа
108Просмотр снимков и видеоНиже приведены операции, выполнение которых поддерживается после того, как вы нажмёте [SET], чтобы начать воспроизведение и
109Просмотр снимков и видео. Удаление нескольких файлов группы СС1. При воспроизведении или приостановке воспроизведения СС (переключается нажатием на
11. Режим видеозаписи. Просмотр фотоснимков1Режим записи (стр. 64)2Аудиозапись отключена (стр.67)3Оставшийся объём памяти для видеозаписи (стр. 64)4Вр
110Просмотр снимков и видеоДля разделения группы СС на отдельные снимки используйте нижеуказанную процедуру.. Разделение конкретной группы СС1. Во вре
111Просмотр снимков и видеоВыполните нижеуказанную процедуру, чтобы скопировать снимок группы СС в место вне группы.1. При воспроизведении или приоста
112Просмотр снимков и видео1. Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое, воспользуйтесь кнопками [4] и [6] в режиме просмотра.2. Пере
113Просмотр снимков и видео1. Для подключения камеры к телевизору используйте дополнительный кабель AV (EMC-8A).• Вставьте соединитель кабеля в порт U
114Просмотр снимков и видео3. Нажмите Page (Просмотр), чтобы включить камеру.В результате изображение с камеры появится на телеэкране. При этом на дисп
115Просмотр снимков и видеоДля подключении камеры к телевизору используйте доступный в продаже кабель HDMI. Информация о воспроизведении приведена в о
116Просмотр снимков и видео. Выбор метода вывода HDMI-терминала (HDMI-выход)[MENU] * Вкладка Настройки * HDMI-выходИспользуйте эту настройку, чтобы вы
117Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете исп
118Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Нажмите [SET] или [MENU], чтобы остановить слайд-шоу. Нажатие [MENU] остановит слайд-шоу и отобразит экр
119Другие функции воспроизведения (Просмотр)Вы можете заменить выбранную по умолчанию фоновую музыку другой, скопированной с вашего компьютера.Типы по
12. Воспроизведение видео. Просмотр снимка ССКаждое нажатие кнопки [8] [DISP] циклично переключает настройки дисплея или скрывает экранную информацию
120Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран Видео * [MENU] * Вкладка Просмотр * MOTION PRINT1. Для перехода от одного видеокадр
121Другие функции воспроизведения (Просмотр)3. Нажмите [2], чтобы отобразить меню редактирования, и укажите одну или две точки вырезания.4. Воспользуй
122Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * ОсвещениеДанная настройка используется для
123Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Вы также можете отрегулировать баланс белого во время записи снимков (стр. 45).• Оригинальный снимок сох
124Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * [MENU] * Вкладка Просмотр * Защита• Помните о том, что даже защищённые файлы удаляются пр
125Другие функции воспроизведения (Просмотр)3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6] для перехода от одного снимка к другому до тех пор, пока не отобразит
126Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Дата/времяПосле установки необходимых даты
127Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка или видео * [MENU] * Вкладка Просмотр * Поворот1. Воспользуйтесь кнопкам
128Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * КадрированиеВы можете обрезать снимок, что
129Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * [MENU] * Вкладка Просмотр * Делить группуДополнительная информация приведена на стр. 110.
13Краткое руководствоКраткое руководствоЧто представляет собой цифровая камера?Цифровая камера сохраняет изображения на карте памяти, позволяя неогран
130Dynamic PhotoDynamic PhotoКамера поставляется с целым рядом объектов во встроенной памяти («встроенные объекты»), которые вы можете вставить в сним
131Dynamic Photo3. Если вы вставляете в видеоролик объект, на дисплее монитора появится изображение, демонстрирующее его примерное расположение в виде
132Dynamic Photo1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы отобразить Dynamic Photo, которое вы хотите воспроизвести.
133ПечатьПечать• Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 136)
134Печать. Подключение камеры к принтеруДля подключения камеры к USB-порту принтера используйте USB-кабель, поставляемый в комплекте с камерой.• Камер
135Печать. Печать1. Включите принтер и загрузите бумагу.2. Включите камеру.Отобразится экран меню печати.3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы в
136Печать. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF — стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество копий и информацию о включении/выключении пе
137Печать. Установка тех же настроек DPOF для всех снимковPage (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Печать DPOF * Все снимки1. В
138Печать. Указание аналогичных настроек DPOF для всех изображений в группе СС1. При воспроизведении или приостановке воспроизведения СС (переключаетс
139ПечатьПо завершении печати настройки DPOF не удаляются автоматически.Следующая операция печати DPOF будет выполнена с использованием последних уста
14Краткое руководствоВаша камера CASIO оснащена мощным набором функций и свойств, упрощающим процесс записи цифровых изображений; к таким функциям отн
140Печать. Поддерживаемые камерой стандарты• PictBridgeЭто стандарт карт памяти ассоциации CIPA (Camera and Imaging Products Association). Вы можете п
141Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете вып
142Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии Windows и Вашим цел
143Использование камеры совместно с компьютером. Системные требования комплектного программного обеспеченияСистемные требования к компьютеру для каждо
144Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с каме
145Использование камеры совместно с компьютером7. Щёлкните правой кнопкой мыши по папке «DCIM».8. В появившемся меню быстрых клавиш нажмите «Копироват
146Использование камеры совместно с компьютером. Просмотр изображений, скопированных на компьютер1. Дважды щёлкните по скопированной папке «DCIM», что
147Использование камеры совместно с компьютеромДля того чтобы воспроизвести видео, сначала скопируйте файл на компьютере, а затем дважды щёлкните по в
148Использование камеры совместно с компьютеромДля облегчения загрузки на YouTube видеофайла, записанного с помощью сюжета BEST SHOT «Видео для YouTub
149Использование камеры совместно с компьютеромЕсли вы хотите перенести изображения с компьютера на камеру, установите Photo Transport на компьютер..
15Краткое руководствоHDR худож. / HDR худож. видеоФункция «HDR худож.» позволяет скомпоновать несколько снимков, выполненных с различной настройкой эк
150Использование камеры совместно с компьютером. Передача снимков компьютерного экрана на камеру1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 143).2. На ком
151Использование камеры совместно с компьютеромВы можете копировать движущиеся объекты (анимированные персонажи) с компьютера на камеру EXILIM. Вы так
152Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии операционной систем
153Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к Macintosh с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с камер
154Использование камеры совместно с компьютером7. По завершении копирования перетащите пиктограмму привода в Корзину.8. Отключите камеру от компьютера
155Использование камеры совместно с компьютеромЕсли у вас установлена Mac OS X, вы можете работать со снимками с помощью приложения iPhoto, поставляем
156Использование камеры совместно с компьютеромСъёмка с использованием беспроводной карты памяти SD Eye-Fi, загруженной в камеру, позволяет автоматиче
157Использование камеры совместно с компьютеромКамера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке снимка, записи видео или выполнении другой операц
158Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом дизайна, установленным для файловой си
159Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлы
16Краткое руководствоОбратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для установки батареи в камере и начала зарядки выполните нижеопис
160Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки
161Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Звуки• Настройка уровня громкости на 0 отключит звук.[MENU] * Вкладка Настройки * № файлаД
162Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Создать папку• Снимки, создаваемые с помощью сюжетов BEST SHOT «For eBay» или «Аукцион», а
163Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Печать датыВы можете настроить камеру таким образом, чтобы в правом нижнем углу каждого сн
164Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * КоррекцияПосле установки необходимых даты и времени нажмите «Применить», а затем [SET], чт
165Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Language. Укажите нужный Вам язык интерфейса.1Выберите вкладку справа.2Выберите «Language»
166Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Автовыкл.Функция «Автовыкл.» выключает камеру, если в течение указанного периода времени н
167Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * USBДля выбора коммуникационного USB-протокола, используемого при обмене данными с компьюте
168Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * HDMI-выход• Дополнительная информация приведена на стр. 116.[MENU] * Вкладка Настройки * З
169Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует карту п
17Краткое руководствоЗарядку батареи можно выполнить одним из двух нижеописанных методов.• Адаптер USB-AC• USB-подключение к компьютеру. Зарядка с пом
170ПриложениеПриложение. Избегайте использования камеры в движении• Никогда не используйте камеру для записи или воспроизведения изображений во время
171Приложение. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распространении из неё дыма
172Приложение. Места, которых следует избегать• Никогда не оставляйте камеру ни в одном из описанных ниже мест. Такие действия могут стать причиной по
173Приложение• Если Вы заметили утечку, странный запах, тепловыделение, выцветание, деформацию или другие необычные признаки при использовании, зарядк
174Приложение. Меры предосторожности против ошибки данныхДанная цифровая камера изготовлена с использованием высокоточных цифровых компонентов. Любые
175Приложение. Уход за камерой• Никогда не касайтесь пальцами объектива или окошка вспышки. Отпечатки пальцев, грязь и другие посторонние предметы на
176Приложение. Прочие меры предосторожностиВо время использования камера слегка нагревается. Это нормально и не является неисправностью.. Авторское пр
177ПриложениеЛюбое и всяческое несанкционированное копирование, распространение и передача в коммерческих целях программного обеспечения, предоставлен
178Приложение1. Откройте крышку батарейного отсека и выньте батарею.Повернув дисплей камеры вверх, переместите стопор в указанном на иллюстрации стрел
179Приложение. Меры предосторожности при использовании• Комплектный адаптер USB-AC предназначено для эксплуатации с любым источником питания в диапазо
18Краткое руководство3. Подключите USB-кабель к камере.Задний индикатор должен постоянно гореть красным, указывая на начало зарядки.Задний индикатор п
180ПриложениеИнформация о поддерживаемых картах памяти и об установке карты памяти указана на стр. 23.Нажмите на карту памяти и уберите руку. Карта па
181Приложение. Утилизация или передача карты памяти или камеры другому владельцуФункции камеры форматировать и удалить в действительности не удаляют ф
182ПриложениеСистемные требования к компьютеру для каждого приложения различны. Обязательно ознакомьтесь с требованиями для конкретного приложения, ко
183ПриложениеПриведённые в данном разделе таблицы указывают исходные настройки по умолчанию, установленные для элементов меню (отображаются при нажати
184ПриложениеВкладка «Качество»Вкладка «Настройки» Качество (фотоснимки)Стандарт Качество (видео)FHDЭкспозамер B МатричныйОсвещение Вкл.T»Интенс.вспыш
185Приложение. Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и просмотра.Данная фу
186ПриложениеГистограмма представляет собой график, описывающий освещение изображения с точки зрения количества пикселов. Вертикальная ось обозначает
187ПриложениеЕсли что-то не так… Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включено питани
188ПриложениеОбъект на снимке расфокусирован.Возможно, неправильно выполнена фокусировка. При компоновке изображения убедитесь в том, что объект наход
189ПриложениеСнятое изображение не сохранено.1)Возможно, до завершения операции сохранения было отключено питание, что помешало сохранить изображение.
19Краткое руководство4. После завершения зарядки отключите USB-кабель от камеры, а затем выньте шнур питания из розетки.. Зарядка через USB-подключени
190ПриложениеВоспроизведениеЦвет отображаемого изображения отличается от отображавшегося на дисплее при съёмке.Возможно, при съёмке солнечный свет или
191ПриложениеПри включении камеры отображается экран выбора языка интерфейса.1)Вы не настроили исходные настройки после приобретения камеры или остави
192ПриложениеОтображаемые сообщенияALERTВозможно, в связи со слишком высокой температурой в камере активировалась функция защиты камеры. Выключите кам
193ПриложениеОШИБКА ОБЪЕКТИВА 2.Возможна неисправность устройства стабилизации камеры. Если то же сообщение снова появляется после включения камеры, о
194ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков/Время видеозаписиРазрешение (впикселах)Качество изображенияПримерный размер файла изображенияОбъём для з
195ПриложениеВидеоКачество изображения (Пикселы)/ (Аудио)Максимальный размер аудио файлаПримерная скорость передачи данных (Частота кадров)Объём для з
196Приложение*1 Ёмкость встроенной памяти после форматирования*2 На основании карты памяти SDHC в 16 Гб (SanDisk Corporation). Количество изображений,
197ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Снимки:JPEG (Exif версия 2.3; DCF 2.0 стандарт; DPOF-совместимый)Видео:формат MOV, стандарт H.264/
198ПриложениеЭкспозамер Матричный, центрально-взвешенный и точечный по элементу визуализацииКонтроль экспозицииАвтоэкспозиция, Приоритет диафрагмы, Пр
199ПриложениеПримерный срок службы аккумулятораВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температу
2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже предметы. В случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.РаспаковываниеЦифров
20Краткое руководство• Долгое время неиспользовавшаяся батарея, некоторые типы компьютеров и условия подключения могут привести к увеличению времени з
200Приложение. Перезаряжаемая литий-ионная батарея (NP-130). Адаптер USB-AC (AD-C53U)Потребляемая мощность3,7 В постоянного тока, приблизительно 5,6 В
CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan2011MA1201-BM29
21Краткое руководство• Зарядка не начинается, если подключённый компьютер находится в спящем режиме.• Ошибка зарядки может возникнуть сразу после нача
22Краткое руководствоСоветы по экономии энергии батареи• Если для съёмки вам не нужна вспышка, выбирайте ? (Вспышка выключена) в настройках вспышки (с
23Краткое руководство5. После установки даты и времени воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать «Применить», а затем нажмите [SET].• Каждая ст
24Краткое руководство. Меры предосторожности при работе с картой памятиНекоторые типы карт могут замедлять скорость обработки и даже препятствовать пр
25Краткое руководствоПеред первым использованием карты памяти её необходимо отформатировать.• Форматирование карты памяти с уже записанными на ней сни
26Краткое руководство• Убедитесь в том, что ничто не препятствует и не ограничивает выдвижение объектива. Препятствуя выдвижению объектива рукой, Вы м
27Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Вы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво
28Краткое руководствоВ зависимости от условий съёмки вы можете выбрать один из двух режимов записи (Авто или Премиум авто ПРО).1. Нажмите [r] (Запись)
29Краткое руководство1. Наведите камеру на снимаемый объект.Если вы используете режим «Премиум авто ПРО», в правом нижнем углу дисплея отобразится тек
3• Содержание данной инструкции подлежит изменению без предварительного уведомления.• Содержание данной инструкции проверялось на каждом этапе произво
30Краткое руководствоФункция Гламур в «Премиум авто ПРО» сглаживает текстуру кожи объекта и смягчает тени на лице, возникающие в резком солнечном свет
31Краткое руководство. Съёмка в режиме «Авто»Если объект находится не в центре рамки...«Фиксация фокусировки» (стр. 93) название метода, который можно
32Краткое руководствоДля просмотра снимков на дисплее камеры выполните следующие действия.• Информация о воспроизведении видео приведена на стр. 105.•
33Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки и видео, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• Помн
34Краткое руководство1. Нажмите Page (Просмотр), для того чтобы войти в режим просмотра, а затем нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
35Краткое руководствоЭксплуатация• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор мигает зелёным цветом. Такие действия могут
36Краткое руководство• Любое из нижеуказанных условий может помешать сфокусироваться на изображении надлежащим образом.– Стена однородного цвета или д
37Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимковВ данной камере предусмотрено несколько различных режимов записи. Перед начало
38Учебное пособие по созданию снимковS Режим S (Приоритет выдержки)В данном режиме вы выбираете только значение выдержки, остальные настройки выполняю
39Учебное пособие по созданию снимков• При съёмке слишком тёмного или очень яркого изображения может быть трудно достичь необходимой яркости снимка. В
4ОглавлениеОглавлениеРаспаковывание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала ознакомьт
40Учебное пособие по созданию снимков2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать настройку, которую Вы хотите изменить.С помощью кнопок произв
41Учебное пособие по созданию снимков• Для любой опции панели управления пиктограмма не отображается (стр. 10), если в качестве настройки опции выбран
42Учебное пособие по созданию снимковСоветы по выбору разрешенияОбратите внимание на то, что в больших изображениях содержится больше пикселов, поэтом
43Учебное пособие по созданию снимков• Установленное производителем по умолчанию разрешение — 16M (16 млн. пикс.).• Выбор настройки «3:2» позволит зап
44Учебное пособие по созданию снимковЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.1. В режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кноп
45Учебное пособие по созданию снимковВы можете настроить баланс белого в соответствии с источником света, доступным в месте выполнения съёмки, и избеж
46Учебное пособие по созданию снимковПеред началом съёмки вы можете вручную отрегулировать экспозиционное число (значение EV) снимка.• Диапазон компен
47Учебное пособие по созданию снимков1. В режиме записи, один раз нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую настрой
48Учебное пособие по созданию снимков• Следите за тем, чтобы не закрыть вспышку пальцами или ремешком.• Желаемый эффект съёмки со вспышкой невозможен,
49Учебное пособие по созданию снимков1. В режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать нижнюю опцию панели управле
5ОглавлениеИспользование серийной съёмки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53❚Использование Скоростной серии и Предза
50Учебное пособие по созданию снимков2. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.• Для уменьшения размытости снимка в результате движения к
51Учебное пособие по созданию снимков. Пиктограмма зумаОтображение пиктограммы зума на экране монитора зависит от коэффициента увеличения.. Коэффициен
52Учебное пособие по созданию снимковСуществует два типа зума супер-разрешения: Единый зум СР и Мульти зум СР. Единый зум СР использует суперразрешени
53Учебное пособие по созданию снимковПри помощи скоростной серии, вы можете настроить камеру для съёмки со скоростью 3, 5, 10, 15 или 30 изображений в
54Учебное пособие по созданию снимков• Вы можете указать 5, 10, 20 или 30 в качестве максимального количества снимков для каждой серийной съёмки.• Для
55Учебное пособие по созданию снимков7. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6] выберите максимальное количество снимков для каждой непрерывной съёмки.8. Во
56Учебное пособие по созданию снимков. Съёмка изображений1. Нажмите кнопку спуска затвора до половины.В результате камера начнёт предварительно записы
57Учебное пособие по созданию снимков• Режим ручной настройки можно использовать в режиме серийной съёмки. Для этого установите диск режимов на «A», «
58Учебное пособие по созданию снимковС помощью HDR (высокий динамический диапазон) камера снимает несколько снимков СС с разными настройками экспозици
59Учебное пособие по созданию снимковДанная функция применяет фотографию HDR (высокий динамический диапазон, стр. 58) для трансформации снимков и виде
6Оглавление❚Зуммирование с суперразрешением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Зум (СР)). . . 91❚Выбор режима фокусировки . . . . . . . . . . .
60Учебное пособие по созданию снимков• Функцию «HDR худож.» лучше всего использовать при съёмке со штатива.• Съёмка с использованием данной функции ав
61Учебное пособие по созданию снимковДанная функция применяет технологию супер-разрешения и использует несколько снимков Серийной съёмки (СС) для расш
62Учебное пособие по созданию снимковС помощью функции Боковой панорамы вы можете двигать камеру, записывая несколько изображений, которые затем склад
63Учебное пособие по созданию снимков• Нижеуказанные условия съёмки не позволяют выполнять съёмку в режиме Боковой панорамы.– Объект, яркость которого
64ВидеозаписьВидеозаписьНиже описана процедура записи стандартного (STD) видео.Дополнительная информация о видео приведена на страницах, указанных ниж
65ВидеозаписьСъёмка в режиме BEST SHOTС помощью BEST SHOT (стр. 73) Вы можете выбрать шаблонный сюжет, соответствующий типу снимаемого Вами видео, и к
66Видеозапись• Съёмка видеоролика с помощью встроенной памяти камеры приводит к потере кадров видеоролика. Для видеозаписи всегда следует использовать
67ВидеозаписьКамера поддерживает запись видео высокой чёткости (FHD). FHD-запись выполняется при соотношении сторон 16:9, размер изображения — 1920x10
68Видеозапись5. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать необходимую частоту кадров (скорость записи), а затем нажмите [SET].Более высокая час
69ВидеозаписьС помощью данной функции камера предварительно записывает до пяти сек происходящих событий в постоянно обновляемый буфер. Нажатие [0] (Ви
7ОглавлениеРегулировка яркости уже снятого фотоснимка . . . . . . . . . . . (Яркость) . 123Выбор снимков для печати . . . . . . . . . . . . . . .
70Видеозапись. Запись предзаписи видео1. После выполнения вышеописанной процедуры для настройки камеры в режим предзаписи видео, направьте камеру на о
71ВидеозаписьСюжет «Видео для YouTube» записывает видео в формате, оптимально подходящем для загрузки на видеосайт YouTube, управляемый YouTube, LLC.
72ВидеозаписьВы можете делать снимки во время видеозаписи. Если фотокамера находится в режиме «Один снимок», вы можете делать единичные снимки по очер
73Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если
74Использование BEST SHOT4. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета.В результате Вы вернётесь в режим записи.•
75Использование BEST SHOT. Меры предосторожности при работе с BEST SHOT• Образцы изображений, приведённые на экранах сюжета BEST SHOT, были созданы не
76Использование BEST SHOTВсего можно сохранить до 999 настроек камеры в качестве пользовательских сюжетов BEST SHOT для мгновенного использования в со
77Использование BEST SHOTДанная функция анализирует группу последовательных снимков, а затем размывает фон позади основного объекта. Это создаёт эффек
78Использование BEST SHOTС помощью этой функции создаётся несколько снимков, которые затем комбинируются для создания изображения с супер-широким угло
79Использование BEST SHOT7. Наведите камеру на объект так, чтобы он оказался в центре кадра и нажмите до половины кнопку спуска затвора для фокусировк
8Оглавление❚❙Другие настройки (Настройки) 160Регулировка яркости дисплея монитора . . . . . . . . . . . . . . . . (Дисплей) . 160Отключение связи ка
80Использование BEST SHOT• Нижеуказанные условия съёмки не позволяют выполнять съёмку в режиме «Шир. снимок».– Объект, яркость которого сильно отличае
81Использование BEST SHOTС помощью функций «Высокоскоростной цифровой ночной сюжет» и «Высокоскоростной Ноч. Сюжет и Портрет» камера автоматически опр
82Использование BEST SHOTПри нажатии кнопки спуска затвора в режиме высокоскоростного цифрового стабилизатора камера записывает несколько снимков и ав
83Использование BEST SHOTС высокоскоростным лучшим выбором камера автоматически снимает серию изображений, выбирая самый лучший снимок. Выбор снимка о
84Использование BEST SHOTМежду моментом нажатия кнопки спуска затвора и моментом фактической записи снимка всегда существует некоторая задержка. Функц
85Использование BEST SHOT7. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6] для просмотра предварительно записанных изображений на экране монитора.Используйте [4] и
86Использование BEST SHOTВозможности режима высокоскоростной СС данной камеры EXILIM позволяют вам использовать множество вариантов (СС ребёнок, СС жи
87Использование BEST SHOT4. Нажмите кнопку спуска затвора до половины, чтобы начать предзапись снимков.Будет выполнена предзапись предустановленного к
88Использование BEST SHOTВозможности режима высокоскоростного видео позволяют вам использовать множество вариантов (Высокоскоростное видео «Ребёнок»,
89Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.. Приме
9Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.Общее руководство1Диск режимов (стр. 28, 37)2Контроллер увеличени
90Расширенные настройки. Кнопки меню в данном руководствеКнопки меню представлены в данном руководстве следующим образом. Нижеописанная операция такая
91Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Зум (СР)Дополнительная информация приведена на стр. 52.[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка
92Расширенные настройкиСупер-макроСупермакро фиксирует оптический зум в положении, позволяющем выполнять съёмку с ближайшего расстояния до объекта. В
93Расширенные настройкиИспользование фиксации фокусировки«Фиксация фокусировки» — метод, который можно использовать для составления композиции изображ
94Расширенные настройки[r] (Запись) *[MENU]* Вкладка Запись * АвтоспускНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. Сра
95Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * СтабилизаторВы можете включить функцию стабилизации, чтобы уменьшить размазывание изоб
96Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * АвтофокусДля того чтобы изменить область экспозамера автофокуса для записи снимков, вы
97Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Подсветка фокусаВ результате нажатия до половины кнопки спуска затвора в данном режиме
98Расширенные настройкиСоветы по достижению лучшего результата распознавания лиц• Если камера не обнаруживает лица, она фокусируется на центре изображ
99Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Цифровой зумВыберите «Вкл.», если вы хотите использовать цифровой зум (стр. 50).• Цифр
Comments to this Manuals