Casio EX-ZR200 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-ZR200. Casio EX-ZR200 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 201
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Câmera digital
Po
Guia do Usuário
Obrigado por comprar este produto CASIO.
Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste Guia do Usuário.
Guarde o Guia do Usuário num lugar seguro para futuras consultas.
Para as últimas informações sobre este produto, visite o site oficial da EXILIM na
Web no endereço http://www.exilim.com/
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 200 201

Summary of Contents

Page 1 - Guia do Usuário

Câmera digitalPoGuia do UsuárioObrigado por comprar este produto CASIO.• Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste Guia do Us

Page 2 - Desembalagem

10O monitor usa vários indicadores, ícones e valores para mantê-lo informado sobre o estado da câmera.• As telas de amostra nesta seção têm a finalida

Page 3 - Leia isto primeiro!

100Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * GradeA grade na tela pode ser exibida no monitor no modo REC para facilitar o alinh

Page 4 - Tutorial para fotografar 37

101Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * MemóriaEsta definição lhe permite especificar as definições da câmera que devem ser

Page 5 - Definições avançadas 89

102Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * T Qualidade (Foto)• A definição “Fina” ajuda-o a pronunciar os detalhes ao fo

Page 6

103Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * FotometriaO modo de fotometria determina que parte do tema é medida para a ex

Page 7 - Impressão 133

104Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * Intens. flashVocê pode especificar a intensidade do flash para um dos cinco n

Page 8 - Apêndice 170

105Visualização de fotos e filmesVisualização de fotos e filmesConsulte a página 32 para o procedimento para ver fotos.1. Pressione Page (PLAY) e, em s

Page 9 - Guia geral

106Visualização de fotos e filmes1. Pressione Page (PLAY) e, em seguida, use [4] e [6] para exibir as imagens panorâmicas que deseja ver.2. Pressione [

Page 10 - Conteúdo do monitor

107Visualização de fotos e filmesCada vez que você realiza uma operação de obturação contínua (Obt-C), a câmera cria um grupo de obturação contínua qu

Page 11 - . Visualização de fotos

108Visualização de fotos e filmesAs seguintes operações são suportadas após a pressão de [SET] para iniciar a reprodução das imagens.Você pode usar os

Page 12 - . Reprodução de filme

109Visualização de fotos e filmes. Apagamento de múltiplos arquivos num grupo de obturação contínua1. Enquanto a reprodução de imagens de obturação co

Page 13 - O que é uma câmera digital?

11. Gravação de filme. Visualização de fotos1Modo de gravação (página 64)2Gravação de áudio desativada (página 67)3Capacidade restante da memória de f

Page 14

110Visualização de fotos e filmesUse o seguinte procedimento para dividir um grupo de obturação contínua em imagens individuais.. Divisão de um grupo

Page 15 - 67 para maiores informações

111Visualização de fotos e filmesUse o seguinte procedimento para copiar uma imagem num grupo de obturação contínua para um local fora do grupo.1. Enq

Page 16 - 3. Feche a tampa do

112Visualização de fotos e filmes1. No modo PLAY, use [4] e [6] para rolar através das imagens e exibir a imagem desejada.2. Deslize o controlador de

Page 17 - 2. Depois de conectar

113Visualização de fotos e filmes1. Use o cabo AV disponível opcionalmente (EMC-8A) para conectar a câmera ao televisor.• Certifique-se de inserir o c

Page 18 - 3. Conecte o adaptador

114Visualização de fotos e filmes3. Pressione Page (PLAY) para ligar a câmera.Isso fará que uma imagem apareça na tela do televisor, sem aparecer nada

Page 19

115Visualização de fotos e filmesUse um cabo HDMI disponível comercialmente para conectar a câmera ao televisor. Para as informações sobre a reproduçã

Page 20 - Operação da luz posterior

116Visualização de fotos e filmes• O áudio é emitido inicialmente pela câmera com o volume máximo. Quando você iniciar a exibição de imagens, ajuste o

Page 21

117Outras funções de reprodução (PLAY)Outras funções de reprodução (PLAY)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as def

Page 22 - 4. Defina a data e a hora

118Outras funções de reprodução (PLAY)• Para interromper o show de slides, pressione [SET] ou [MENU]. Pressionar [MENU] interrompe o show de slides e

Page 23 - Cartões de memória suportados

119Outras funções de reprodução (PLAY)Você pode substituir a música de fundo incorporada do show de slides por outra música do seu computador.Tipos de

Page 24 - Frente Traseira

12. Reprodução de filme. Visualização de imagens de obturação contínuaCada pressão de [8] (DISP) mudará através das definições de exibição que mostram

Page 25

120Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de filme * [MENU] * Guia PLAY * MOTION PRINT1. Use [4] e [6] para rolar através do

Page 26 - Para desligar a câmera

121Outras funções de reprodução (PLAY)3. Pressione [2] para exibir o menu de edição e especifique um dos dois pontos de corte.4. Use [8] e [2] para se

Page 27 - Sujeição adequada da câmera

122Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * IluminaçãoVocê pode usar esta definição para otimiz

Page 28 - Para tirar uma foto

123Outras funções de reprodução (PLAY)• Você também pode ajustar o balanço do branco quando gravar imagens (página 45).• A foto original é retida na m

Page 29

124Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * [MENU] * Guia PLAY * Proteção• Repare que mesmo que um arquivo esteja protegido, ele se

Page 30 - [0] (Filme)

125Outras funções de reprodução (PLAY)3. Use [4] e [6] para rolar através das imagens até exibir a imagem que deseja proteger.4. Use [8] e [2] para se

Page 31 - . Gravação com Automático

126Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Data/HoraQuando as definições da data e da hora est

Page 32

127Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto ou filme * [MENU] * Guia PLAY * Rotação1. Use [8] e [2] para selecionar “R

Page 33 - Apagamento de fotos e filmes

128Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * RecorteVocê pode recortar uma foto para cortar as p

Page 34 - Para apagar todos os arquivos

129Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * [MENU] * Guia PLAY * Dividir grupoConsulte a página 110 para maiores detalhes.Procedime

Page 35 - Precauções ao tirar fotos

13Fundamentos de iniciação rápidaFundamentos de iniciação rápidaO que é uma câmera digital?Uma câmera digital armazena imagens num cartão de memória,

Page 36 - Restrições do foco automático

130Dynamic PhotoDynamic PhotoEsta câmera vem com um certo número de temas na memória incorporada (“Temas incorporados”), que você pode inserir nas sua

Page 37 - Tutorial para fotografar

131Dynamic Photo3. Se você estiver inserindo um tema em um filme, aparecerá uma imagem no monitor mostrando a localização aproximada do tema no filme.

Page 38

132Dynamic Photo1. Pressione Page (PLAY) e, em seguida, use [4] e [6] para exibir a imagem de Dynamic Photo que deseja ver.2. Se você quiser ver o movi

Page 39

133ImpressãoImpressão• Você pode especificar as imagens que deseja imprimir, o número de cópias, e fazer as definições da impressão da data, antes de

Page 40 - Uso do painel de controle

134Impressão. Conexão da câmera a uma impressoraUse o cabo USB que vem com a câmera para conectar a câmera à porta USB da sua impressora.• A câmera nã

Page 41 - . Pixels

135Impressão. Para imprimir1. Ligue a impressora e coloque papel.2. Ligue a câmera.Isso exibirá a tela do menu de impressão.3. Use [8] e [2] para sele

Page 42 - (Tamanho da imagem de foto)

136Impressão. DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital)O DPOF é um padrão que lhe permite incluir o tipo da imagem, nú

Page 43

137Impressão. Configuração das mesmas definições DPOF para todas as imagensProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Impr. DPOF * T

Page 44

138Impressão. Para configurar as mesmas definições DPOF para todas as imagens num grupo de obturação contínua.1. Enquanto a reprodução de imagens de o

Page 45

139ImpressãoAs definições DPOF não são apagadas automaticamente no fim da impressão.A próxima operação de impressão DPOF que você fizer será realizada

Page 46 - 4. Pressione [SET]

14Fundamentos de iniciação rápidaSua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para facilitar a gravação de imagens digitais, incl

Page 47 - Uso do flash (Flash)

140Impressão. Padrões suportados pela câmera• PictBridgeEste é um padrão da Camera and Imaging Products Association (CIPA). Você pode conectar a câmer

Page 48 - Redução de olhos vermelhos

141Uso da câmera com um computadorUso da câmera com um computadorVocê pode realizar as operações descritas a seguir enquanto a câmera está conectada a

Page 49 - Fotografia com zoom

142Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão de Windows que estiver usando e com o que desejar fazer.* YouTub

Page 50

143Uso da câmera com um computador. Requisitos do sistema do computador para o softwareOs requisitos do sistema do computador são diferentes para cada

Page 51 - . Fator de zoom

144Uso da câmera com um computador4. Desligue a câmera e, em seguida, use o cabo USB que vem com a câmera para conectá-la ao computador.A câmera será

Page 52

145Uso da câmera com um computador6. Clique duas vezes em “Disco removível”.• O seu computador reconhece o cartão de memória carregado na câmera (ou m

Page 53 - Uso da obturação contínua

146Uso da câmera com um computador. Para ver as imagens copiadas para o computador1. Clique duas vezes na pasta “DCIM” copiada para abri-la.2. Clique

Page 54

147Uso da câmera com um computadorPara reproduzir um filme, primeiro copie-o para o computador e, em seguida, clique duas vezes no arquivo do filme. A

Page 55

148Uso da câmera com um computadorPara facilitar a transferência para YouTube de um arquivo de filme gravado com a cena BEST SHOT “For YouTube”, insta

Page 56 - . Gravação de imagens

149Uso da câmera com um computador7. Quando tudo estiver pronto, clique no botão [Carregar].Isso carregará o(s) arquivo(s) de filme em YouTube.• Quand

Page 57

15Fundamentos de iniciação rápidaFilme de alta velocidadeOs filmes podem ser gravados a uma velocidade de até 1000 fotogramas por segundo. Isso possib

Page 58

150Uso da câmera com um computador. Para transferir capturas de tela do computador para a câmera1. Conecte a câmera ao computador (página 143).2. No c

Page 59

151Uso da câmera com um computadorVocê pode copiar temas em movimento (personagens animados) do seu computador para a EXILIM. Você também pode convert

Page 60 - (página 64)

152Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão do sistema operacional Macintosh que estiver usando e com o que

Page 61 - (Multi zoom SR)

153Uso da câmera com um computador4. Desligue a câmera e, em seguida, use o cabo USB que vem com a câmera para conectá-la ao Macintosh.A câmera será l

Page 62 - Cursor deslizante

154Uso da câmera com um computador6. Arraste a pasta “DCIM” para a pasta para a qual deseja copiá-la.7. Quando terminar a cópia, arraste o ícone da un

Page 63

155Uso da câmera com um computadorSe você estiver rodando Mac OS X, você pode organizar as fotos usando iPhoto, que vem incluído com alguns produtos M

Page 64 - Gravação de filmes

156Uso da câmera com um computadorFotografar com um cartão de memória SD sem fio Eye-Fi colocado na câmera permite a transferência automática de dados

Page 65 - Filmagem com BEST SHOT

157Uso da câmera com um computador• As interrupções na imagem e/ou áudio podem ocorrer quando você gravar um filme em ou reproduzir um filme de um car

Page 66

158Uso da câmera com um computadorA câmera armazena as imagens tiradas de acordo com a Regra de Design para Sistema de Arquivos de Câmera (DCF).. Sobr

Page 67

159Uso da câmera com um computador. Arquivos de imagem suportados• Arquivos de imagem gravados com esta câmera• Arquivos de imagem compatíveis com DCF

Page 68

16Fundamentos de iniciação rápidaRepare que a bateria de uma câmera recém comprada não se encontra carregada. Realize os passos a seguir para colocar

Page 69

160Outras definições (Config.)Outras definições (Config.)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as definições e realiz

Page 70

161Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Sons• A definição do nível de volume de 0 silencia a saída do som.Procedimento[MENU]

Page 71

162Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Criar pasta• As imagens gravadas com a cena BEST SHOT “For eBay” ou “Leilão”, e a ce

Page 72 - (Foto em filme)

163Outras definições (Config.)• Antes de fazer as definições da hora mundial, certifique-se de que a definição da cidade local seja o lugar onde você

Page 73 - Uso de BEST SHOT

164Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * AjusteQuando as definições da data e da hora estiverem como quiser, seleccione “Apli

Page 74

165Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Language. Especifique o idioma de exibição desejado.1Selecione a guia na direita.2Se

Page 75

166Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Desl. AutoO desligamento automático desliga a câmera se nenhuma operação da câmera f

Page 76

167Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * USBVocê pode usar o procedimento a seguir para selecionar o protocolo de comunicação

Page 77

168Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Saída HDMI• Consulte a página 116 para maiores detalhes.Procedimento[MENU] * Guia Co

Page 78 - Botão de controle

169Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * FormatarSe houver um cartão de memória colocado na câmera, esta operação formatará o

Page 79 - 7. Aponte a câmera para o

17Fundamentos de iniciação rápidaVocê pode usar um dos dois métodos a seguir para carregar a bateria da câmera.• Adaptador de CA-USB• Conexão USB a um

Page 80

170ApêndiceApêndice. Evite usar enquanto se desloca• Nunca use a câmera para gravar ou reproduzir imagens enquanto estiver dirigindo um automóvel ou o

Page 81

171Apêndice. Fumaça, odor anormal, sobreaquecimento e outras anormalidades• Continuar a usar a câmera quando a mesma estiver produzindo fumaça ou um o

Page 82

172Apêndice. Lugares a serem evitados• Nunca deixe a câmera em nenhum dos seguintes tipos de lugares. Fazer isso cria o risco de incêndio e choque elé

Page 83

173Apêndice• Se você perceber qualquer vazamento, odor estranho, geração de calor, descoloração, deformação ou qualquer outra anormalidade durante o u

Page 84

174Apêndice. Precauções relativas a erros de dadosSua câmera digital foi fabricada com componentes de precisão digital. Qualquer uma das seguintes con

Page 85

175Apêndice. Cuidados com a câmera• Nunca toque a lente ou janela do flash com os dedos. Impressões digitais, sujeira e outras matérias estranhas na s

Page 86

176Apêndice. Outras precauçõesA câmera fica ligeiramente quente durante o uso. Isso, entretanto, é normal e não indica um mau funcionamento.. Direitos

Page 87

177ApêndiceÉ proibido fazer qualquer cópia, distribuição e transferência não autorizada para finalidades comerciais do software fornecido pela CASIO p

Page 88

178Apêndice1. Abra a tampa do compartimento da bateria e retire a bateria atual.Com o lado do monitor da câmera virado para cima, deslize o detentor n

Page 89 - Definições avançadas

179Apêndice. Precauções durante o uso• O adaptador de CA-USB incluído foi concebido para funcionar com qualquer fornecimento de energia no intervalo d

Page 90

18Fundamentos de iniciação rápida3. Conecte o adaptador de USB à câmera.A luz posterior deve acender-se em vermelho, indicando que o carregamento come

Page 91

180ApêndiceConsulte a página 23 para maiores informações sobre os cartões de memória suportados e sobre como colocar um cartão de memória.Pressione o

Page 92 - Quadro amarelo

181Apêndice. Abandono ou transferência de propriedade de um cartão de memória ou da câmeraAs funções de formato e apagamento da câmera não apagam real

Page 93 - Quadro de foco

182ApêndiceOs requisitos do sistema do computador são diferentes para cada um dos aplicativos. Certifique-se de verificar os requisitos para o aplicat

Page 94

183ApêndiceAs tabelas nesta seção mostram as seleções iniciais de fábrica que são configuradas para os itens dos menus (exibidos ao pressionar [MENU])

Page 95

184ApêndiceGuia “Qualidade”Guia “Config.” Qualidade (Fotos)Normal Qualidade (Filmes)FHDFotometria B MultiIluminação AtivarT»Intens. flash 0Filtro de c

Page 96

185Apêndice. Modo PLAYGuia “PLAY”Guia “Config.”• O conteúdo da guia “Config.” é o mesmo no modo REC e modo PLAY.Exibe um histograma no monitor que voc

Page 97

186ApêndiceUm histograma é um gráfico que representa a claridade de uma imagem em termos de números de pixels. O eixo vertical indica o número de pixe

Page 98

187ApêndiceQuando as coisas não vão bem... Localização e solução de problemasProblema Causa possível e ação recomendadaFornecimento de energiaNão há f

Page 99

188ApêndiceO tema está desfocado na imagem gravada.A imagem pode não estar focada corretamente. Ao compor a imagem, certifique-se de que o tema esteja

Page 100 - Procedimento

189ApêndiceUma imagem gravada não foi armazenada.1)A câmera pode ter sido desligada antes da operação de armazenamento ter sido completada, impedindo

Page 101

19Fundamentos de iniciação rápida4. Após a finalização do carregamento, desconecte o cabo USB da câmera e, em seguida, desconecte o cabo de alimentaçã

Page 102

190ApêndiceReproduçãoA cor das imagens reproduzidas é diferente daquela que aparece no monitor ao gravar.A luz do sol ou iluminação de outra fonte pod

Page 103

191ApêndiceA tela de seleção do idioma aparece quando a câmera é ligada.1)Você não configurou as definições iniciais após comprar a câmera ou a câmera

Page 104

192ApêndiceMensagens exibidasALERTA função de proteção da câmera pode ter sido ativada devido a uma temperatura muito alta da câmera. Desligue a câmer

Page 105 - Visualização de um filme

193ApêndiceERRO DA OBJETIVA 2A função de anti-vibração da câmera pode estar funcionando inadequadamente. Se a mesma mensagem aparecer depois que você

Page 106

194ApêndiceFotoNúmero de fotos/Tempo de gravação de filmeTamanho da imagem (Pixels)Qualidade da imagemTamanho aproximado de arquivo da imagemCapacidad

Page 107

195ApêndiceFilmesQualidade da imagem (Pixels) / (Áudio)Tamanho máximo do arquivoTaxa aproximada de dados (Taxa de fotograma)Capacidade de gravação de

Page 108

196Apêndice*1 Capacidade da memória incorporada após a formatação*2 Baseado em um cartão de memória SDHC de 16 GB (SanDisk Corporation). O número de i

Page 109

197ApêndiceEspecificaçõesFormato de arquivo Fotos:JPEG (Compatível com Exif Versão 2.3; DCF 2.0 standard; DPOF)Filmes:Formato MOV, padrão H.264/AVC, I

Page 110

198ApêndiceFotometria Multi-padrão, pondererada central e pontual por elemento de imagemControle de exposição AE programada, AE com prioridade de aber

Page 111

199ApêndiceVida útil aproximada da bateriaTodos os valores indicados abaixo representam a quantidade aproximada de tempo em temperatura normal (23°C)

Page 112 - Exibição do menu de imagem

2Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os itens indicados abaixo se encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revendedor

Page 113 - Vídeo Áudio

20Fundamentos de iniciação rápida• Uma bateria que não tenha sido usada durante um longo período de tempo, certos tipos de computadores, e condições d

Page 114

200Apêndice. Bateria iônica de lítio recarregável (NP-130). Adaptador de CA-USB (AD-C53U)Consumo de energia CC 3,7 V, Aproximadamente 5,6 WDimensões 1

Page 115

2011CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1201-BM29

Page 116

21Fundamentos de iniciação rápida• O carregamento não será realizado se o computador conectado estiver no modo de hibernação.• Pode ocorrer um erro de

Page 117

22Fundamentos de iniciação rápidaSugestões para a conservação da energia da bateria• Quando não precisar usar o flash, selecione ? (Flash desativado)

Page 118

23Fundamentos de iniciação rápida• Cada país controla a sua diferença horária local e o uso do horário de verão e, portanto, tais dados estão sujeitos

Page 119

24Fundamentos de iniciação rápida. Precauções relativas aos cartões de memóriaCertos tipos de cartões podem reduzir as velocidades de processamento, e

Page 120 - (MOTION PRINT)

25Fundamentos de iniciação rápida• Nunca coloque nada que não seja um cartão de memória suportado (página 23) na abertura para cartão de memória.• Se

Page 121

26Fundamentos de iniciação rápida• Tome cuidado para que nada impeça ou toque na objetiva quando ela se estender. Sujeitar a objetiva com a mão, não p

Page 122

27Fundamentos de iniciação rápidaSuas imagens não sairão claras se você mover a câmera ao pressionar o disparador. Ao pressionar o disparador, segure

Page 123

28Fundamentos de iniciação rápidaVocê pode selecionar um dos dois modos de gravação automáticos (Automático ou Prêmio automático PRO) de acordo com as

Page 124

29Fundamentos de iniciação rápida1. Aponte a câmera para o tema.Se você estiver usando o Prêmio automático PRO, o texto aparecerá no canto inferior di

Page 125

3• O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.• O conteúdo deste manual tem sido revisado em cada etapa do processo de produçã

Page 126

30Fundamentos de iniciação rápidaA função de maquiagem com Prêmio automático PRO suaviza a textura da pele do tema e abranda as sombras faciais causad

Page 127

31Fundamentos de iniciação rápida. Gravação com AutomáticoSe o tema não estiver no centro do quadro...O “Bloqueio do foco” (página 93) é uma técnica q

Page 128 - Cópia de arquivos (Copiar)

32Fundamentos de iniciação rápidaUse o seguinte procedimento para ver fotos no monitor da câmera.• Para as informações sobre como reproduzir filmes, c

Page 129 - 2. Pressione [SET]

33Fundamentos de iniciação rápidaSe a memória ficar cheia, você pode apagar fotos e filmes que não precisa mais para criar espaço na memória e gravar

Page 130 - Dynamic Photo

34Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione Page (PLAY) para entrar no modo PLAY e, em seguida, pressione [2] ( ).2. Use [8] e [2] para selecionar “A

Page 131 - Localização de

35Fundamentos de iniciação rápidaOperação• Nunca abra a tampa do compartimento da bateria enquanto a luz posterior estiver piscando em verde. Fazer is

Page 132

36Fundamentos de iniciação rápida• Qualquer uma das seguintes condições pode impossibilitar uma focagem apropriada.– Paredes de cores sólidas ou outro

Page 133 - Impressão

37Tutorial para fotografarTutorial para fotografarSua câmera tem uma grande variedade de modos de gravação. Antes de gravar uma imagem, gire o disco d

Page 134

38Tutorial para fotografarM Modo M (Exposição manual)Este modo lhe dá controle total sobre as definições da abertura e da velocidade de obturação.1Pre

Page 135 - . Para imprimir

39Tutorial para fotografar• Você pode não conseguir o brilho desejado ao gravar uma imagem que esteja muito escura ou muito brilhante. Se isso acontec

Page 136 - 3. Pressione [SET]

4SumárioSumárioDesembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leia isto primeiro! .

Page 137

40Tutorial para fotografar2. Use [8] e [2] para selecionar a definição que deseja alterar.Isso selecionará um dos ícones do painel de controle e exibi

Page 138 - 5. Pressione [SET]

41Tutorial para fotografar• Nenhum ícone é exibido para qualquer opção do painel de controle (página 10) que esteja definida para sua seleção inicial

Page 139 - . Impressão da data

42Tutorial para fotografarSugestões para a seleção do tamanho de uma imagemRepare que imagens maiores têm mais pixels e, portanto, elas ocupam mais es

Page 140

43Tutorial para fotografar3. Use [4] e [6] para selecionar um tamanho e, em seguida, pressione [SET].• A definição de fábrica do tamanho da imagem é 1

Page 141 - *) (página 151)

44Tutorial para fotografarA sensibilidade ISO é uma medição da sensibilidade à luz.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a

Page 142

45Tutorial para fotografarVocê pode ajustar o balanço do branco de acordo com a fonte de luz disponível onde está fotografando, para evitar o tom azul

Page 143

46Tutorial para fotografarVocê pode ajustar manualmente o valor de exposição (Valor EV) de uma imagem antes de fotografá-la.• Intervalo de compensação

Page 144

47Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [2] ( ) uma vez.2. Use [4] e [6] para selecionar a definição de flash desejada e, em seguida, pres

Page 145

48Tutorial para fotografar• Tome cuidado para não obstruir o flash com os dedos e a correia.• O efeito desejado pode não ser obtido quando o tema está

Page 146

49Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a primeira opção a partir da parte inferior do painel de co

Page 147 - Reprodução de filmes

5SumárioUso da obturação contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53❚Uso da obturação contínua de alta

Page 148 - . O que é YouTube?

50Tutorial para fotografar• O uso de um tripé é recomendado para evitar o borrão da imagem devido ao movimento da câmera ao fotografar com telefoto.•

Page 149

51Tutorial para fotografar. Ícone de zoomA aparência do ícone de zoom no monitor depende do fator de zoom.. Fator de zoomO fator do zoom digital depen

Page 150 - . Sobre as definições e ajuda

52Tutorial para fotografarHá dois tipos de zoom de super resolução: zoom SR e multi zoom SR. O zoom SR emprega a super resolução para expandir o inter

Page 151 - Registro do usuário

53Tutorial para fotografarCom a obturação contínua de alta velocidade, você pode configurar a câmera para fotografar a uma velocidade de 3, 5, 10, 15

Page 152

54Tutorial para fotografar• Você pode especificar 5, 10, 20 ou 30 como o número máximo de fotos para cada operação de obturação contínua.• Você pode e

Page 153

55Tutorial para fotografar6. Use [8] e [2] para selecionar a terceira opção a partir da parte inferior do painel de controle (Fotos obt. cont. máx.).7

Page 154

56Tutorial para fotografar. Gravação de imagens1. Pressione o disparador até a metade.Isso fará que a câmera comece a pré-gravar imagens.• A câmera nã

Page 155 - Reprodução de um filme

57Tutorial para fotografar• Você pode usar o modo manual enquanto um modo de obturação contínua estiver selecionado. Para fazer isto, ajuste o disco d

Page 156

58Tutorial para fotografarCom HDR (High Dynamic Range), a câmera grava uma série de imagens de obturação contínua usando diferentes definições de expo

Page 157 - 100CASIO

59Tutorial para fotografarEsta função aplica a fotografia HDR (High Dynamic Range, página 58) para transformar as fotos e filmes em obras de arte que

Page 158 - . Sobre o DCF

6Sumário❚Redução dos efeitos do movimento da câmera e do tema . (Anti-vibração). . . 95❚Especificação da área de foco automático . . . . . . . . .

Page 159

60Tutorial para fotografar• O efeito Arte HDR funciona melhor ao gravar com a câmera montada num tripé.• Gravar com esta função fará que a definição d

Page 160 - Outras definições (Config.)

61Tutorial para fotografarEsta função emprega a tecnologia de super resolução e imagens de obturação contínua múltipla para expandir o intervalo do zo

Page 161

62Tutorial para fotografarCom o panorama deslizante, você move a câmera para compor e gravar imagens múltiplas, que são combinadas então em um panoram

Page 162

63Tutorial para fotografar• As seguintes condições não são compatíveis com a fotografia de panorama deslizante.– Temas cujo brilho é muito diferente d

Page 163

64Gravação de filmesGravação de filmesO seguinte procedimento explica como gravar um filme normal (STD).Consulte as páginas indicadas abaixo para maio

Page 164

65Gravação de filmesFilmagem com BEST SHOTCom BEST SHOT (página 73), você pode selecionar a cena de amostra que se ajusta ao tipo de filme que está te

Page 165 - (Descanso)

66Gravação de filmes• Gravar um filme usando a memória incorporada da câmera provocará a perda de alguns fotogramas do filme. Sempre use um cartão de

Page 166 - (Desl. Auto)

67Gravação de filmesEsta câmera suporta a gravação de filmes de alta definição (FHD). A razão de aspecto de um filme FHD é de 16:9, o tamanho da image

Page 167 - (Saída víd.)

68Gravação de filmes5. Use [8] e [2] para selecionar a taxa de fotogramas (velocidade de gravação) que desejar e, em seguida, pressione [SET].Uma taxa

Page 168

69Gravação de filmesCom esta função, a câmera pré-grava até cinco segundos de qualquer coisa que esteja acontecendo na frente da objetiva num báfer qu

Page 169

7SumárioEdição da data e da hora de uma imagem . . . . . . . . . . . . . . . (Data/Hora) . 126Rotação de uma imagem . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 170 - Apêndice

70Gravação de filmes. Para gravar um filme pré-gravado1. Depois de usar o procedimento acima para configurar a câmara para filme pré-gravado, aponte a

Page 171 - . Desmontagem e modificação

71Gravação de filmesA cena “For YouTube” grava filmes num formato que é ótimo para carregar no site de filmes YouTube, que é operado pela YouTube, LLC

Page 172 - . Bateria recarregável

72Gravação de filmesNão é possível tirar fotos fixas enquanto uma gravação de filme estiver em progresso. Quando a câmera está no modo de foto simples

Page 173 - . Vida útil da bateria

73Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTA função BEST SHOT oferece uma coleção de “cenas” de amostra que mostram uma grande variedade de tipos de condições

Page 174 - . Objetiva

74Uso de BEST SHOT4. Pressione [SET] para configurar a câmera com as definições para a cena selecionada atualmente.Isso retornará a câmera ao modo REC

Page 175 - . Cuidados com a câmera

75Uso de BEST SHOT. Precauções relativas à função BEST SHOT• As imagens de amostra mostradas nas telas de cenas BEST SHOT não foram tiradas com esta c

Page 176 - . Direitos autorais

76Uso de BEST SHOTVocê pode armazenar até 999 configurações da câmera como cenas BEST SHOT do usuário para uma chamada instantânea quando quiser.1. No

Page 177 - Fornecimento de energia

77Uso de BEST SHOTEsta função analiza uma série de imagens consecutivas e, em seguida, borra o fundo atrás do tema principal. Isso cria um efeito que

Page 178 - 2. Coloque uma bateria nova

78Uso de BEST SHOTCom esta função, um certo número de imagens são gravadas, sendo então combinadas para produzir uma imagem com um ângulo de visão sup

Page 179 - Uso da câmera em outro país

79Uso de BEST SHOT7. Aponte a câmera para o tema desejado no centro da imagem e, em seguida, pressione o disparador até a metade para focar.• O quadro

Page 180 - Uso de um cartão de memória

8SumárioDesativação da comunicação do cartão Eye-Fi . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 160Detecção e rotação automática da orientação da imagem

Page 181

80Uso de BEST SHOT• Esta função permite gravar imagens com um ângulo de visão máximo de 14 mm ou 18 mm. Repare, entretanto, que as condições de gravaç

Page 182 - (Para Windows)

81Uso de BEST SHOTCom a cena noturna de alta velocidade e a cena noturna e retrato de alta velocidade, a câmera detecta automaticamente se está sendo

Page 183 - . Modo REC

82Uso de BEST SHOTAo pressionar o disparador com a anti-vibração de alta velocidade ativada, a câmera grava imagens múltiplas e combina-as automaticam

Page 184 - Guia “Config.”

83Uso de BEST SHOTCom a melhor seleção de alta velocidade, a câmara grava automaticamente uma série de imagens e seleciona a melhor, com base na falta

Page 185 - (+Histrograma)

84Uso de BEST SHOTSempre existe algum retardo de tempo inevitável entre o ponto que você pressiona o disparador e o ponto em que a imagem é realmente

Page 186 - Como usar o histograma

85Uso de BEST SHOT7. Use [4] e [6] para rolar através das imagens pré-gravadas no monitor.Use [4] e [6] para rolar através das imagens pré-gravadas. C

Page 187

86Uso de BEST SHOTAs capacidades de obturação contínua de alta velocidade da sua EXILIM oferecem-lhe uma grande variedade de opções (Obt-C de criança,

Page 188

87Uso de BEST SHOT4. Pressione o disparador até a metade e mantenha-o assim para iniciar a pré-gravação das imagens.Um número predefinido de imagens s

Page 189

88Uso de BEST SHOTAs cenas de filme de alta velocidade oferecem-lhe uma grande variedade de opções (Filme em alta velocidade de criança, Filme em alta

Page 190

89Definições avançadasDefinições avançadasVocê pode usar as operações de menu a seguir para configurar várias definições da câmera.. Exemplo de operaç

Page 191

9Os números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.Guia geral1Disco de modo (páginas 28, 37)2Controlador de zoom (páginas 29,

Page 192 - Mensagens exibidas

90Definições avançadas. Operações de menu neste manualAs operações de menu são representadas neste manual da seguinte maneira. A seguinte operação é i

Page 193

91Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Zoom (SR)Consulte a página 52 para maiores detalhes.Procedimento[r] (REC) * [MENU] *

Page 194

92Definições avançadasSuper MacroO Super macro fixa o zoom ótico numa posição que lhe permite fotografar desde a distância mais próxima do tema. O res

Page 195

93Definições avançadasUso do bloqueio do focoO “bloqueio do foco” é uma técnica que você pode usar quando quiser compor uma imagem na qual o tema que

Page 196

94Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Dispar. autoCom o disparador automático, pressionar o disparador inicia um timer. O

Page 197 - Especificações

95Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Anti-vibraçãoVocê pode ativar a função de anti-vibração da câmera para reduzir o efe

Page 198

96Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Área AFVocê pode usar o seguinte procedimento para alterar a área de medição do foto

Page 199

97Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Luz aux. AFPressionar o disparador até a metade com esta definição selecionada faz q

Page 200

98Definições avançadasSugestões para melhores resultados da detecção de rosto• A câmera realiza o foco central se não puder detectar um rosto.• Certif

Page 201 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Zoom digitalSelecione “Ativar” quando quiser usar o zoom digital (página 50).• O zoo

Comments to this Manuals

No comments