CTK451/471-ES-1PUSER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIOCTK451_ES_cover1 01.8.1, 2:08 PMPage 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
S-8Mm77 894561023M7 dim augsus4CLEAR -5 add9LEFTON/OFFREW FFSTOPSONG BANK CONTROLLERRIGHTON/OFFPLAY/PAUSESTART/STOPACCOMPVOLUMETEMPOMAIN VOLUMEPOWER /
S-91 Lista de ritmos2 Botones de volumen principal (MAIN VOLUME)3 Botones de tempo (TEMPO)4 Botón de volumen de acompañamiento (ACCOMP VOLUME)5 Botón
S-101Un indicador aparece próximo al tipo de ajuste que está realizando actualmente (TONE, RHYTHM, SONG BANK).2Valor de los ajustes del teclado, númer
S-115. Presione el botón PLAY/PAUSE para iniciar la repro-ducción de la melodía.• La melodía se reproduce en un ciclo sin fin, reiniciándoseluego de q
S-127. Presione el botón RIGHT ON/OFF de nuevo paraactivar nuevamente la parte melódica.• También puede activar y desactivar la parte del acompaña-mie
S-13SUSTAIN PHONES/OUTPUTDC 9VIZQUIERDADERECHATerminal AUX IN o similardel amplificador de audio.BlancoRojoEnchufe PINEnchufe estándarestéreoAmplifica
S-14Fuente de alimentaciónEste teclado puede energizarse mediante corriente eléctrica desde untomacorriente de pared normal (usando el adaptador de CA
S-15Desactivación automáticaCuando se está usando la alimentación mediante pilas, el teclado sedesactiva automáticamente siempre que se lo deja sin re
S-16Esta sección proporciona información sobre las operaciones de tecla-do básicas.Para tocar el teclado1. Ajuste el interruptor POWER/MODE a NORMAL.2
S-17PolifoníaEl término polifonía se refiere al número máximo de notas que pue-den ejecutarse al mismo tiempo. El teclado tiene una polifonía de 12not
622A-E-002ACTK451_S_cover1 01.7.26, 10:53 AMPage 2 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
S-18Ejecutando un ritmoPara el inicio y para la ejecución de un ritmo utilice el procedimientosiguiente.Para ejecutar un ritmo1. Ajuste el interruptor
S-19Usando el acompañamiento automáticoEl procedimiento siguiente describe cómo usar la función de acom-pañamiento automático del teclado. Antes de co
S-20❚ NOTA ❚El teclado de acompañamiento puede usarse para tocar solamente losacordes. No se producirán sonidos si intenta ejecutar solamente las nota
S-21Ajustando el volumen de acompaña-mientoPuede ajustar el volumen de las partes de acompañamiento como unvalor en la gama de 0 (mínimo) hasta 9.1. P
S-225. Presione el botón PLAY/PAUSE para iniciar la repro-ducción de la melodía.6. Para parar la reproducción de la melodía del bancode canciones pres
S-23Para hacer una pausa en la ejecución de lamelodía del banco de canciones1. Mientras se está ejecutando una melodía del bancode canciones, presione
S-24Para cambiar el sonido de una melo-día del banco de cancionesPuede seleccionar cualquiera de los 100 sonidos del teclado para usaren la ejecución
S-25Sonido de aplausoSiempre que desactiva la parte de la mano izquierda o parte de lamano derecha de una melodía del banco de canciones y la reproduc
S-26Nombres de acordesLos acordes se nombran usando letras en mayúsculas desde la A has-ta la G, lo cual indica la nota fundamental del acorde. Si la
S-27CDEFGA BCD EFCEFABCE5. Compruebe para asegurarse de que el nombre delacorde sobre la presentación es el que desea. Si no esasí, repita lo a
S-1622A-E-037ABienvenido...¡A la familia feliz de propietarios satisfechos de los instrumentos musicales electrónicos CA-SIO! Para aprovechar al máxim
S-28❚ NOTAS ❚• Como las digitaciones de acordes que aparecen sobre la presentaciónson seleccionadas para permitir la ejecución de acordes dentro del t
S-29Afinación del tecladoLa función de afinación le permite afinar el teclado para adecuarse ala afinación de tono de otro instrumento musical.Para af
S-30MIDI¿Qué es la MIDI?La sigla MIDI significa Interfaz Digital para los Instrumentos Musi-cales, que es el nombre de una norma mundial para las seña
S-31Parámetros y sus presentaciones KEYBOARD CHANNEL (Canal básico) (Ajuste por omisión: 01)Este parámetro especifica el canal de envío de mensaje MI
S-32Vea la páginaPágina S-14Página S-16Página S-16Página S-16Página S-14Página S-21Página S-29Página S-24Página S-21Acción a tomar1.Enchufe correctame
S-33622A-E-069AVea la páginaAcción a tomarProblema Causas posiblesNo hay sonido cuando se repro-ducen datos MIDI desde unacomputadora.Las notas de baj
EspecificacionesModelo: CTK-451/CTK-471.Teclado: 61 teclas normales, 5 octavas.Sonidos: 100.Polifonía: Máximo 12 notas (6 para ciertos sonidos).Acompa
A-1622A-E-071AAppendix/Apéndice(1): Tone number(2): Maximum polyphony(3): Range type(4): Corresponding General MIDI Number(1): Número de sonido(2): Po
A-2...Range in which same note is played in nearest octave as a result of transpose and MIDI data receive operation. (When receiving MIDI data)..
A-3Fingered Chord ChartCuadros de acordes FingeredThis table shows the left-hand fingerings (including inverted forms) for a number of often-usedchord
S-2622A-E-038AIntroducciónMuchas gracias por haber seleccionado este instrumento musical CASIO. Este teclado le pro-porciona las siguientes caracterís
A-4Percussion Assignment ListLista de sonidos de percusión• PERCUSSION (tone 99) assigns 39 percussion sound to the keyboard as illustrated below.The
Function ...BasicChannelModeNoteNumber:VelocityAfterTouchPitch BenderControlChangeDefaultChangedDefaultMessagesAlteredTrue voiceNote ONNote OFFKey’sCh
ProgramChange:System ExclusiveSystemCommonSystemReal TimeAuxMessagesRemarksTrue #: Song Pos: Song Sel: Tune: Clock: Commands: Local ON/OFF: All notes
CTK451/471-ES-1This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany.Esta marca de reciclaje
S-3• No corte ni dañe el cable de alimentación.Tampoco coloque objetos encima del mis-mo ni lo someta a un calor excesivo. Dañosal cable de alimentaci
S-4No lo utilice si existe alguna anormalidad o falla defuncionamiento.• No utilice el instrumento si se observananormalidades tales como la presencia
S-5Transporte• Cuando transporte el instrumento, asegú-rese siempre de desenchufar el adaptadorde CA desde el tomacorriente, y cercióresede que todas
S-6Cuidado de sutecladoIndice622A-E-042AEvite el calor, la humedad y los rayos solaresdirectos.No exponga el instrumento a los rayos solares directos,
S-7622A-E-043AUsando el acompañamientoautomático .......S-18Seleccionando un ritmo .......S-18Ejecutando un ritm
Comments to this Manuals