PROIETTORE DATIXJ-L8300HNGuida per l'utente• Leggere le "Precauzioni sulla sicurezza", e assicurarsi di utilizzare correttamente il pro
10 6Importanti istruzioni sulla sicurezza Precauzioni sulla configurazione• Usare una presa di alimentazione facile da raggiungere quando è necessar
11 Precauzioni per il laser e temperaturaPrecauzioni per il laser e temperatura elevata (vedere l'etichetta sul proiettore)Precauzioni sul las
12 Altre precauzioni Altre precauzioniIl proiettore è costruito con componenti di precisione. La mancata osservanza delle seguenti precauzioni può r
13 Altre precauzioni• Non sottoporre mai il proiettore a urti durante la proiezione.Se il proiettore viene accidentalmente urtato, l'immagine
14 Introduzione IntroduzioneContenuto della confezioneDisimballare con cura e verificare la presenza di tutti gli articoli elencati di seguito. Qualo
15 IntroduzioneVista dall'esterno del proiettore1. Pomelli di regolazione dello spostamento dell'obiettivo (SINISTRA/DESTRA, SU/GIÙ)2.
16 Introduzione Comandi e funzioniProiettore e telecomando1. INPUTConsente di visualizzare la barra per la selezione dell'ingresso.2. Tasti fr
17 IntroduzioneCampo d'azione effettivo del telecomandoAffinché il telecomando funzioni correttamente, tenerlo con un'angolazione massima
18 Collocazione del proiettore Collocazione del proiettoreScelta della posizionePrima di scegliere la posizione di installazione del proiettore, pre
19 Collocazione del proiettoreScelta delle dimensioni desiderate per l'immagine proiettataLa distanza dall'obiettivo del proiettore allo
2 • DLP è un marchio registrato di Texas Instruments negli Stati Uniti.• HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o mar
20 Collocazione del proiettore Intervallo di proiezione per la leva obiettivoInstallazione del proiettoreSe si desidera installare il proiettore, s
21 Collocazione del proiettoreRegolazione dell'immagine proiettataRegolazione dell'angolo di proiezioneSe il proiettore non è collocato s
22 Collegamento CollegamentoQuando si collega qualsiasi sorgente di segnale al proiettore, effettuare le seguenti operazioni:1. Spegnere l'appa
23 Collegamento • Alcuni dei cavi usati nelle connessioni illustrate in precedenza potrebbero non essere forniti con il proiettore (vedere "Co
24 Collegamento Uso del ferma caviIl ferma cavi aiuta a evitare che la presa del cavo si stacchi dalla porta di collegamento. Contiene le seguenti co
25 CollegamentoCollegamento di più sorgenti tramite HDBaseTHDBaseT di questo modello combina i segnali video digitale HD, audio e di controllo. Uti
26 Funzionamento FunzionamentoAvvio del proiettore1. Collegare il cavo di alimentazione. Accendere l’interruttore per attivare la presa di alimentaz
27 Funzionamento4. Se viene richiesta una password, premere i tasti freccia per immettere una password a 6 cifre. Vedere "Uso della funzione
28 Funzionamento Protezione del proiettoreUso di un cavo blocco di sicurezzaIl proiettore deve essere installato in un luogo sicuro per evitarne il f
29 FunzionamentoProcedura di richiamo della password1. Tenere premuto ENTER per 3 secondi. Il proiettore visualizza un numero codificato sullo sch
3 IndiceIndiceImportanti istruzioni sulla sicurezza ... 4Precauzioni p
30 Funzionamento 2. Premere / finché non viene selezionato il segnale desiderato e premere ENTER.Una volta rilevato il segnale, le informazioni su
31 Funzionamento dei menuFunzionamento dei menuI menu dell'OSD (On-Screen Display) variano a seconda del tipo di segnale selezionato e il mode
32 Funzionamento dei menu Impostazione mod utente(Continua)• Rinom mod utenteSelezionare per rinominare le modalità immagine personalizzate (Uten1 o
33 Funzionamento dei menuAvanzate(Continua)• Temperatura coloreSono disponibili diverse impostazioni di temperatura colore predefinite. Le impostaz
34 Funzionamento dei menu Menu DISPLAY Avanzate(Continua)• MoviePro• Miglioramento colori: consente di definire la saturazione dei colori con grand
35 Funzionamento dei menuMenu INSTALLAZIONEPosiz immagineConsente di visualizzare la pagina di regolazione della posizione. Per spostare l'imm
36 Funzionamento dei menu Menu CONFIGURAZ. SISTEMA: DI BASEModalità altitudine elevataSi consiglia di utilizzare Modalità altitudine elevata quando
37 Funzionamento dei menuMenu CONFIGURAZ. SISTEMA: AVANZATAVolume uscita audioConsente di regolare il livello dell'audio.Mute Consente di disa
38 Funzionamento dei menu Impostazioni di reteIl proiettore è dotato di funzione di rete. È possibile gestire e controllare il proiettore da un comp
39 Funzionamento dei menuMenu INFORMAZIONIImmissione Consente di visualizzare l'origine del segnale corrente.Mod immagineConsente di visualizz
4 Importanti istruzioni sulla sicurezza Importanti istruzioni sulla sicurezzaEsempi di iconePrecauzioni durante l'usoPrecauzioni sulla sicurezz
40 Controllo del proiettore da remoto Controllo del proiettore da remotoUna volta ricevuto l’indirizzo IP per il proiettore e il proiettore è acceso
41 Controllo del proiettore da remoto• Pagina Tools (Strumenti)La pagina Tools (Strumenti) consente di gestire il proiettore, configurare le impost
42 Controllo del proiettore da remoto Comandi PJLinkIl proiettore supporta il protocollo PJLink standard per il controllo del proiettore. I comandi
43 Controllo RS-232C del proiettoreControllo RS-232C del proiettorePer controllare il proiettore utilizzando i comandi RS-232C da un computer, è ne
44 Controllo RS-232C del proiettore Impostazioni immagineScrittura Contrasto + <CR>*con=+#<CR>Scrittura Contrasto - <CR>*con=-#<
45 Controllo RS-232C del proiettoreImpostazioni immagineScrittura Offset rosso + <CR>*ROffset=+#<CR>Scrittura Offset rosso - <CR>
46 Controllo RS-232C del proiettore Impostazioni di funzionamentoScrittura Tempo visualizz menu - 15 sec <CR>*menutime=15s#<CR>Scrittura
47 Controllo RS-232C del proiettoreVarieLettura Nome modello <CR>*modelname=?#<CR>Scrittura Inattività attiva <CR>*blank=on#<C
48 Manutenzione ManutenzioneManutenzione del proiettorePulizia dell'obiettivoPulire l'obiettivo ogni volta che vi si deposita dello sporco
49 ManutenzioneInformazioni sulla sorgente di illuminazioneVisualizzazione delle ore di utilizzo della sorgente di illuminazioneQuando il proiettor
5 6Importanti istruzioni sulla sicurezza1. Spegnere il proiettore.2. Scollegare il proiettore.3. Contattare il fornitore originale o il centro a
50 Manutenzione IndicatoriLuceStato e descrizione Eventi relativi all'alimentazioneModalità standby (Gli indicatori possono rimanere illuminati
51 Risoluzione dei problemiRisoluzione dei problemiIl proiettore non si accende.Causa RimedioIl proiettore non riceve alimentazione dall'appos
52 Specifiche tecniche Specifiche tecnicheSpecifiche del proiettoreTutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.Parte otticaRisoluzi
53 Specifiche tecnicheDimensioni471 mm (L) x 223 mm (A) x 565 mm (P)471565223Unità: mm
54 Specifiche tecniche Tabella dei tempiFrequenze supportate per ingressi RGBRisoluzione ModalitàFrequenza verticale (Hz)Frequenza orizzontale (kHz)F
55 Specifiche tecnicheIntervallo supportato per l'input HDMI• Intervalli di tempo PC• Intervalli di tempo videoFrequenze supportate per ingres
56 Specifiche tecniche Intervallo di tempo supportato per l'ingresso HDBaseT• Intervalli di tempo PC• Intervalli di tempo videoRisoluzione Modal
MQ008-01V01© 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.
6 6Importanti istruzioni sulla sicurezza Non posizionare mai un vaso o altri contenitori di acqua sopra il proiettore. L'acqua può creare il ri
7 6Importanti istruzioni sulla sicurezza• Lasciare almeno 30 cm (11,8 pollici) tra il proiettore e le pareti. Tenere una distanza di almeno 30 cm (
8 6Importanti istruzioni sulla sicurezza • Posizioni non stabiliNon posizionare mai il proiettore su una superficie non stabile o uno scaffale alto.
9 6Importanti istruzioni sulla sicurezza• Batterie scaricheRimuovere le batterie dal telecomando non appena scariche.• Rimuovere le batterie del te
Comments to this Manuals