Casio XJ-L8300HN User's Guide

Browse online or download User's Guide for Projectors Casio XJ-L8300HN. Casio XJ-L8300HN Guida dell'utente [fr] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 57
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PROIETTORE DATI
XJ-L8300HN
Guida per l'utente
• Leggere le "Precauzioni sulla sicurezza", e assicurarsi di utilizzare correttamente il
prodotto.
• Conservare questa guida in un posto sicuro per poterla consultare in seguito.
• Visitare il sito di seguito per la versione più recente della guida.
http://world.casio.com/manual/projector/
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Summary of Contents

Page 1 - XJ-L8300HN

PROIETTORE DATIXJ-L8300HNGuida per l'utente• Leggere le "Precauzioni sulla sicurezza", e assicurarsi di utilizzare correttamente il pro

Page 2

10 6Importanti istruzioni sulla sicurezza Precauzioni sulla configurazione• Usare una presa di alimentazione facile da raggiungere quando è necessar

Page 3 - 3 Indice

11 Precauzioni per il laser e temperaturaPrecauzioni per il laser e temperatura elevata (vedere l'etichetta sul proiettore)Precauzioni sul las

Page 4 - Avvertenza

12 Altre precauzioni Altre precauzioniIl proiettore è costruito con componenti di precisione. La mancata osservanza delle seguenti precauzioni può r

Page 5 - • Acqua e materiali estranei

13 Altre precauzioni• Non sottoporre mai il proiettore a urti durante la proiezione.Se il proiettore viene accidentalmente urtato, l'immagine

Page 6 - • Blocco delle aperture

14 Introduzione IntroduzioneContenuto della confezioneDisimballare con cura e verificare la presenza di tutti gli articoli elencati di seguito. Qualo

Page 7

15 IntroduzioneVista dall'esterno del proiettore1. Pomelli di regolazione dello spostamento dell'obiettivo (SINISTRA/DESTRA, SU/GIÙ)2.

Page 8 - Pericolo

16 Introduzione Comandi e funzioniProiettore e telecomando1. INPUTConsente di visualizzare la barra per la selezione dell'ingresso.2. Tasti fr

Page 9 - • Smaltimento delle batterie

17 IntroduzioneCampo d'azione effettivo del telecomandoAffinché il telecomando funzioni correttamente, tenerlo con un'angolazione massima

Page 10

18 Collocazione del proiettore Collocazione del proiettoreScelta della posizionePrima di scegliere la posizione di installazione del proiettore, pre

Page 11 - Precauzioni sul laser

19 Collocazione del proiettoreScelta delle dimensioni desiderate per l'immagine proiettataLa distanza dall'obiettivo del proiettore allo

Page 12 - Altre precauzioni

2 • DLP è un marchio registrato di Texas Instruments negli Stati Uniti.• HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o mar

Page 13 - 13 Altre precauzioni

20 Collocazione del proiettore Intervallo di proiezione per la leva obiettivoInstallazione del proiettoreSe si desidera installare il proiettore, s

Page 14 - Introduzione

21 Collocazione del proiettoreRegolazione dell'immagine proiettataRegolazione dell'angolo di proiezioneSe il proiettore non è collocato s

Page 15 - 15 Introduzione

22 Collegamento CollegamentoQuando si collega qualsiasi sorgente di segnale al proiettore, effettuare le seguenti operazioni:1. Spegnere l'appa

Page 16 - Comandi e funzioni

23 Collegamento • Alcuni dei cavi usati nelle connessioni illustrate in precedenza potrebbero non essere forniti con il proiettore (vedere "Co

Page 17

24 Collegamento Uso del ferma caviIl ferma cavi aiuta a evitare che la presa del cavo si stacchi dalla porta di collegamento. Contiene le seguenti co

Page 18 - Collocazione del proiettore

25 CollegamentoCollegamento di più sorgenti tramite HDBaseTHDBaseT di questo modello combina i segnali video digitale HD, audio e di controllo. Uti

Page 19 - Proiezione frontale

26 Funzionamento FunzionamentoAvvio del proiettore1. Collegare il cavo di alimentazione. Accendere l’interruttore per attivare la presa di alimentaz

Page 20 - Installazione del proiettore

27 Funzionamento4. Se viene richiesta una password, premere i tasti freccia per immettere una password a 6 cifre. Vedere "Uso della funzione

Page 21

28 Funzionamento Protezione del proiettoreUso di un cavo blocco di sicurezzaIl proiettore deve essere installato in un luogo sicuro per evitarne il f

Page 22 - Collegamento

29 FunzionamentoProcedura di richiamo della password1. Tenere premuto ENTER per 3 secondi. Il proiettore visualizza un numero codificato sullo sch

Page 23

3 IndiceIndiceImportanti istruzioni sulla sicurezza ... 4Precauzioni p

Page 24 - Uso del ferma cavi

30 Funzionamento 2. Premere / finché non viene selezionato il segnale desiderato e premere ENTER.Una volta rilevato il segnale, le informazioni su

Page 25 - HD Connect

31 Funzionamento dei menuFunzionamento dei menuI menu dell'OSD (On-Screen Display) variano a seconda del tipo di segnale selezionato e il mode

Page 26 - Funzionamento

32 Funzionamento dei menu Impostazione mod utente(Continua)• Rinom mod utenteSelezionare per rinominare le modalità immagine personalizzate (Uten1 o

Page 27 - Uso dei menu

33 Funzionamento dei menuAvanzate(Continua)• Temperatura coloreSono disponibili diverse impostazioni di temperatura colore predefinite. Le impostaz

Page 28 - Riprovare

34 Funzionamento dei menu Menu DISPLAY Avanzate(Continua)• MoviePro• Miglioramento colori: consente di definire la saturazione dei colori con grand

Page 29 - RICHIAMA PASSWORD

35 Funzionamento dei menuMenu INSTALLAZIONEPosiz immagineConsente di visualizzare la pagina di regolazione della posizione. Per spostare l'imm

Page 30 - Spegnimento del proiettore

36 Funzionamento dei menu Menu CONFIGURAZ. SISTEMA: DI BASEModalità altitudine elevataSi consiglia di utilizzare Modalità altitudine elevata quando

Page 31 - Funzionamento dei menu

37 Funzionamento dei menuMenu CONFIGURAZ. SISTEMA: AVANZATAVolume uscita audioConsente di regolare il livello dell'audio.Mute Consente di disa

Page 32 - Contrasto alto

38 Funzionamento dei menu Impostazioni di reteIl proiettore è dotato di funzione di rete. È possibile gestire e controllare il proiettore da un comp

Page 33 - 33 Funzionamento dei menu

39 Funzionamento dei menuMenu INFORMAZIONIImmissione Consente di visualizzare l'origine del segnale corrente.Mod immagineConsente di visualizz

Page 34 - Immagine 16:10

4 Importanti istruzioni sulla sicurezza Importanti istruzioni sulla sicurezzaEsempi di iconePrecauzioni durante l'usoPrecauzioni sulla sicurezz

Page 35 - Menu INSTALLAZIONE

40 Controllo del proiettore da remoto Controllo del proiettore da remotoUna volta ricevuto l’indirizzo IP per il proiettore e il proiettore è acceso

Page 36 - 36 Funzionamento dei menu

41 Controllo del proiettore da remoto• Pagina Tools (Strumenti)La pagina Tools (Strumenti) consente di gestire il proiettore, configurare le impost

Page 37 - 37 Funzionamento dei menu

42 Controllo del proiettore da remoto Comandi PJLinkIl proiettore supporta il protocollo PJLink standard per il controllo del proiettore. I comandi

Page 38

43 Controllo RS-232C del proiettoreControllo RS-232C del proiettorePer controllare il proiettore utilizzando i comandi RS-232C da un computer, è ne

Page 39 - Menu INFORMAZIONI

44 Controllo RS-232C del proiettore Impostazioni immagineScrittura Contrasto + <CR>*con=+#<CR>Scrittura Contrasto - <CR>*con=-#<

Page 40

45 Controllo RS-232C del proiettoreImpostazioni immagineScrittura Offset rosso + <CR>*ROffset=+#<CR>Scrittura Offset rosso - <CR>

Page 41

46 Controllo RS-232C del proiettore Impostazioni di funzionamentoScrittura Tempo visualizz menu - 15 sec <CR>*menutime=15s#<CR>Scrittura

Page 42 - Comandi PJLink

47 Controllo RS-232C del proiettoreVarieLettura Nome modello <CR>*modelname=?#<CR>Scrittura Inattività attiva <CR>*blank=on#<C

Page 43 - Tabella comandi

48 Manutenzione ManutenzioneManutenzione del proiettorePulizia dell'obiettivoPulire l'obiettivo ogni volta che vi si deposita dello sporco

Page 44

49 ManutenzioneInformazioni sulla sorgente di illuminazioneVisualizzazione delle ore di utilizzo della sorgente di illuminazioneQuando il proiettor

Page 45

5 6Importanti istruzioni sulla sicurezza1. Spegnere il proiettore.2. Scollegare il proiettore.3. Contattare il fornitore originale o il centro a

Page 46

50 Manutenzione IndicatoriLuceStato e descrizione Eventi relativi all'alimentazioneModalità standby (Gli indicatori possono rimanere illuminati

Page 47

51 Risoluzione dei problemiRisoluzione dei problemiIl proiettore non si accende.Causa RimedioIl proiettore non riceve alimentazione dall'appos

Page 48 - Manutenzione

52 Specifiche tecniche Specifiche tecnicheSpecifiche del proiettoreTutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.Parte otticaRisoluzi

Page 49 - Risparmio energetico

53 Specifiche tecnicheDimensioni471 mm (L) x 223 mm (A) x 565 mm (P)471565223Unità: mm

Page 50 - Indicatori

54 Specifiche tecniche Tabella dei tempiFrequenze supportate per ingressi RGBRisoluzione ModalitàFrequenza verticale (Hz)Frequenza orizzontale (kHz)F

Page 51 - Risoluzione dei problemi

55 Specifiche tecnicheIntervallo supportato per l'input HDMI• Intervalli di tempo PC• Intervalli di tempo videoFrequenze supportate per ingres

Page 52 - Specifiche tecniche

56 Specifiche tecniche Intervallo di tempo supportato per l'ingresso HDBaseT• Intervalli di tempo PC• Intervalli di tempo videoRisoluzione Modal

Page 53 - Unità: mm

MQ008-01V01© 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Page 54 - Tabella dei tempi

6 6Importanti istruzioni sulla sicurezza Non posizionare mai un vaso o altri contenitori di acqua sopra il proiettore. L'acqua può creare il ri

Page 55 - • Intervalli di tempo video

7 6Importanti istruzioni sulla sicurezza• Lasciare almeno 30 cm (11,8 pollici) tra il proiettore e le pareti. Tenere una distanza di almeno 30 cm (

Page 56

8 6Importanti istruzioni sulla sicurezza • Posizioni non stabiliNon posizionare mai il proiettore su una superficie non stabile o uno scaffale alto.

Page 57 - MQ008-01V01

9 6Importanti istruzioni sulla sicurezza• Batterie scaricheRimuovere le batterie dal telecomando non appena scariche.• Rimuovere le batterie del te

Comments to this Manuals

No comments