Casio EX-Z50 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-Z50. Casio EX-Z50 Användarmanual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 208
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SW
Digital kamera
EX-Z50
Instruktionshäfte
Vi tackar för inköpet av denna produkt från
CASIO.
Läs noga föreskrifterna i detta
instruktionshäfte innan produkten tas i bruk.
Förvara instruktionshäftet nära till hands för
framtida referens.
För aktuell information om denna produkt
kan du uppsöka EXILIMs officiella websajt
vid http://www.exilim.com/.
K879PCM1DKX
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 207 208

Summary of Contents

Page 1 - Instruktionshäfte

SWDigital kameraEX-Z50InstruktionshäfteVi tackar för inköpet av denna produkt från CASIO. • Läs noga föreskrifterna i detta instruktionshäfte innan pr

Page 2 - INTRODUKTION

INTRODUKTION10• Automatisk fastfokus (sidan 69)När du trycker in slutarknappen till fullo, utan att göra enpaus, spelar kameran omedelbart in bilden u

Page 3 - Innehåll

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER100Specificering av ISO-känslighetDet går att ändra inställning av ISO-känslighet för atterhålla en bättre bild när belysn

Page 4

101ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSpecificering av konturskärpaGör på följande sätt för att reglera skärpan på konturerna ibilden.1.Aktivera ett av lägen

Page 5 - 133 ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER102Specificering av kontrastGör på följande sätt för att justera den relativa skillnadenmellan de ljusa och mörka delarna

Page 6 - 160 BILDVISNING PÅ EN DATOR

103ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAtt slå bildgranskning på och avFunktionen för bildgranskning uppvisar en bild på skärmenså snart den spelats in. Gör p

Page 7 - 192 BILAGA

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER104 VIKTIGT! • Val av en av följande inställningar gör att ikonen ochdess ikonhjälptext visas ett ögonblick på skärmen.Iko

Page 8

105ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSpecificering av grundinställningar vidströmpåslagKamerans funktion för “lägesminne” gör det möjligt attspecificera gru

Page 9 - Egenskaper

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1061.Aktivera ett av lägena REC och tryck på[MENU].2.Använd [] och [] för att välja fönstret“Memory”.3.Använd [] och [

Page 10

107ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERNollställning av kameranUtför proceduren nedan för att återställa samtligainställningar på kameran till deras grundinst

Page 11

108AVSPELNINGAVSPELNING2.Använd [] (framåt) och [] (bakåt) för attrulla genom filerna på skärmen. ANM. • Håll [] eller [] intryckt för att rulla i

Page 12 - Försiktighetsåtgärder

109AVSPELNINGAvspelning av en ljudstillbildUtför stegen nedan för att visa en ljudstillbild (anges av )och avspela dess ljud.1.Aktivera läget PLAY oc

Page 13

INTRODUKTION11• Albumfunktion (sidan 175)HTML filer skapas automatiskt för att skapa ett albumöver de inspelade bilderna. Albuminnehållet kanbetraktas

Page 14 - ■ Bruksförhållanden

110AVSPELNINGOmkastning av bildenEn enkel åtgärd gör det möjligt att kasta om bilden 180grader. Du kan därmed visa bilden på skärmen för någonsom står

Page 15 - ■ Övrigt

111AVSPELNING VIKTIGT! • Det går inte att zooma en filmbild.• Beroende på den ursprungliga storleken på bildensom visas kan det hända att det inte går

Page 16 - SNABBSTART

112AVSPELNINGOmformatering av en bildDet går att omformatera en inspelad bild till en av följandetvå storlekar.• 1280 × 960 bildpunkter (SXGA): Bäst f

Page 17 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

113AVSPELNINGKlippning av en bildDet går att göra på följande sätt för att klippa en del av enförstorad bild.1.Aktivera läget PLAY och använd [] och

Page 18 - Att spela in en bild

114AVSPELNING VIKTIGT! • Klippning av en bild skapar en ny fil som innehållerden klippta bilden. Även filen med den ursprungligabilden bevaras i minne

Page 19 - 2, 3, 4, 5

115AVSPELNING VIKTIGT! • Ljudvolymen kan justeras enbart under pågåendeavspelning eller i pausläge.Skärm för 9-bildsvisningFöljande procedur kan använ

Page 20 - FÖRBEREDELSER

116AVSPELNING2.Använd [왖], [왔], [왗],och [왘] för att flyttavalramen till önskadbild. Ett tryck på [왘]när valramen är i denhögra spalten eller på[왗] när

Page 21 - Allmän översikt

117AVSPELNING2.Använd [], [], [] och [] för att flyttadatumvalsmarkören till datumet vars bild duvill titta på och tryck sedan på [SET].• Detta vi

Page 22 - ■ Baksida

118AVSPELNING4.Använd [] och [] för att välja “Start” ochtryck sedan på [SET].• Detta startar diabildsvisning.5.Tryck på [SET] för att stoppa diabil

Page 23 - USB-vagga

119AVSPELNINGAnvändning av funktionen förfotoställningFunktionen för “fotoställning” låter dig bestämma vad somska visas på kamerans bildskärm när kam

Page 24 - Bildskärmens innehåll

INTRODUKTION12Försiktighetsåtgärder Allmänna försiktighetsåtgärderObservera noga nedanstående punkter vid användning avEX-Z50.Begreppet “denna kamera

Page 25

120AVSPELNING5.Tryck efter avslutade inställningar på [MENU]för att lämna inställningsskärmen. VIKTIGT! • Det går inte att rotera en bild som är skydd

Page 26 - ■ Lägena REC

121AVSPELNING VIKTIGT! • Bildrulett avspelar inte filmfiler och visar inte ikonenför ljudstillbilder.• Bildrulett kan inte användas när det förekommer

Page 27

122AVSPELNINGTillägg av ljud till en stillbildFunktionen för “efterinspelning” gör det möjligt att lägga tillljud till en bild efter inspelning av den

Page 28 - Fastsättning av remmen

123AVSPELNING VIKTIGT! • Håll mikrofonen påkamerans framsidariktad mot motivet.• Akta dig för att täckaöver mikrofonen medfingrarna.• Ljudet blir inte

Page 29 - Strömförsörjning

124AVSPELNINGAvspelning av en röstinspelningsfilUtför det följande för att avspela en röstinspelningsfil.1.Aktivera läget PLAY och använd [] och []f

Page 30 - ■ Urtagning av batteriet

RADERING AV FILER125RADERING AV FILERDet går att radera enskilda filer eller samtliga filer som nuförekommer i minnet. VIKTIGT! • Tänk på att filrader

Page 31 - Laddning av batteriet

RADERING AV FILER126Radering av alla filer1.Aktivera läget PLAY och tryck på [] ( ).2.Använd [] och [] för att välja “All FilesDelete” och tryck

Page 32 - USB-vaggan

FILHANTERING127FILHANTERINGKamerans filhanteringsegenskaper gör det enkelt att hållareda på dina bilder. Det går att skydda filer mot oavsiktligraderi

Page 33

FILHANTERING1284.Använd [] och [] föratt välja “On” och trycksedan på [SET].• En fil som är skyddadanges av märket .• Välj “Off” i steg 4 ochtryck

Page 34

FILHANTERING129Att skydda alla filer i minnet1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Protect” ochtryck sedan på [].3.

Page 35 - ■ Batterivarningsindikator

INTRODUKTION13• Avfyra aldrig blixten alltför nära en persons ansikte. Ettkraftigt sken som denna blixt skapar risk för synskador.Detta gäller speciel

Page 36 - Angående strömförsörjning

FILHANTERING1303.Använd [] och [] föratt välja “Save” ochtryck sedan på [SET].• Detta visar namnen påfilerna i det inbyggdaminnet eller på det isatt

Page 37

FILHANTERING131Att visa en fil i mappen FAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck sedan på [

Page 38 - Observera!

FILHANTERING132Att radera en fil från mappen FAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck sedan

Page 39

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR133ÖVRIGA INSTÄLLNINGARLjudinställningarDet går att ställa in olika ljud som ska lyda vid ett tryck påströmbrytaren, intryckning a

Page 40 - ■ Att slå av kameran

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR134Välj denna inställning:OnOffAtt göra detta:Använda nu visad bild som startbildKoppla ur startskärmenSpecificering av en bild fö

Page 41 - Auto Power Off Auto Power Off

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR135 VIKTIGT! • Det går att välja en av följande bildtyper somstartbild.— Kameran inbyggda bild— En stillbild— Enbart bilden hos en

Page 42 - Användning av skärmmenyer

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1363.Ändra namnet på filen till något av detföljande:Stillbild: ENDING.JPGFilmbild: ENDING.AVI• Du behöver inte inmata filnamnsför

Page 43 - [SET] istället för []

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR137Specificering av framställningsmetod förfilnamnens serienummerGör på följande sätt för att bestämma metoden som skaanvändas för

Page 44

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1385.Tryck på [DISP].• Tryck på [SET] istället för [DISP] om du vill ställa inalarmet utan att uppvisa en bild samtidigt.6.Använd

Page 45

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR139Inställning av klockanAnvänd metoderna i detta avsnitt för att välja enhemtidszon och ändra inställningar för datum och tid. Om

Page 46 - Exempel: 24 december 2004

INTRODUKTION14 Testa att allt fungerar som det ska innankameran tas i bruk!Innan kameran används för en viktig inspelning bör duutföra ett antal prov

Page 47 - Ställ in nuvarande

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR140Gör detta:Tryck på [] eller [].Tryck på [] eller [].Tryck på [DISP].Att göra detta:Ändra inställning vid nuvarandemarkörpos

Page 48 - GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR141Välj detta:HomeWorldAtt göra detta:Visa tiden i din hemtidszonVisa tiden i en annan tidszonAnvändning av världstidVärldstidsskä

Page 49 - Inriktning av kameran

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1425.Använd [], [], []och [] för att välja detönskade geografiskaområdet och trycksedan på [SET].6.Använd [] och [] för att

Page 50 - Inspelning av en bild

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR143Ändring av USB-portprotokollGör på nedanstående sätt för att ändrakommunikationsprotokoll för kamerans USB-port vidanslutning t

Page 51 - Ikon för stillbildsläge

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR144Inställning av strömpå/avslagsfunktion för[ ] (REC) och [ ] (PLAY)Det går att utföra följande inställning för [ ] (REC) och[ ]

Page 52

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1454.Använd [] och [] för att välja “Format” ochtryck sedan på [SET].• Välj “Cancel” om du vill avbryta utan att formateraminnet

Page 53 - ■ Angående autofokus

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT146ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORTDet går att utvidga kameranslagringskapacitet genom attanvända ett separat införskaffatminn

Page 54

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT147Användning av ett minneskort VIKTIGT! • Slå alltid av kameran före isättning eller urtagning avett minneskort.• Var nog

Page 55 - Optisk zoom

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT148Formatering av ett minneskortEn formatering av ett minneskort gör att all data somlagrats på kortet raderas. VIKTIGT! •

Page 56 - Utzoomning Inzoomning

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT149 Att formatera ett minneskort1.Sätt i ett minneskort i kameran.2.Slå på kameran och tryck på [MENU].3.Uppvisa rutan “S

Page 57 - Digital zoom

INTRODUKTION15 Fuktbildning• Det finns risk för att det bildas imma på utsidan eller deinre delarna när kameran förs inomhus en kylig dag ellerpå ann

Page 58

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT1503.Uppvisa rutan “PLAY”,välj “Copy” och trycksedan på [].4.Använd [] och [] för att välja “Built-in Card” och tryck s

Page 59 - Användning av blixt

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT151Att kopiera en specifik fil frånminneskortet till det inbyggda minnet1.Utför steg 1 t.o.m. 3 i proceduren under “Attkop

Page 60 - Blixtenhetens status

UTSKRIFT152UTSKRIFTEn digital kamera medger flera olika sätt att skriva ut deinspelade bilderna. De tre huvudsakliga utskriftsmetodernabeskrivs nedan.

Page 61 - Användning av blixthjälp

UTSKRIFT153 Utskrift med en datorAnvändare av WindowsKameran åtföljs av tillämpningsprogrammen Photo Loaderoch Photohands (sidan 184) som kan install

Page 62 - ■ Att observera

UTSKRIFT1545.Använd [] och [] för att ange antaletkopior.• Det går att ange upp till 99 för antal kopior. Ange 00om du ej önskar utskrift av bilden.

Page 63 - Användning av självutlösare

UTSKRIFT155Inställning av utskrift för alla bilder1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “DPOF” och trycksedan på [].

Page 64 - Spela in bilden

UTSKRIFT156Användning av PictBridge eller USBDIRECT-PRINTDet går att ansluta kameran direkttill en skrivare som stöderPictBridge eller USB DIRECT-PRIN

Page 65 - Att specificera bildstorlek

UTSKRIFT1574.Använd USB-kabeln som medföljer kameranför att ansluta USB-vaggan till en skrivare.• Anslut även nättillsatsen till USB-vaggan och sedant

Page 66 - Att specificera bildkvalitet

UTSKRIFT15811.Använd [] och [] föratt välja önskatutskriftsalternativ.• Utskrift av en enskildbild: Välj “1 Image” ochtryck sedan på [SET].Använd dä

Page 67

UTSKRIFT159Exif PrintExif Print är ettvärldsomspännande öppetstandardfilformat som gördet möjligt att inspela ochvisa klara digitala bildermed naturtr

Page 68 - ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER

SNABBSTART16SNABBSTARTLadda först batteriet!1.Sätt i batteriet i kameran (sidan 29).2.Placera kameran på USB-vaggan för att ladda batteriet(sidan 31).

Page 69 - Användning av autofokus

BILDVISNING PÅ EN DATOR160BILDVISNING PÅ EN DATOREfter att ha upprättat en USB-anslutning mellan kameranoch din dator via USB-vaggan kan datorn använd

Page 70

BILDVISNING PÅ EN DATOR1611.Den första åtgärden beror på om din dator körWindows 98, Me, 2000 eller XP. Användare av Windows 98/Me/2000• Starta från

Page 71 - Användning av närbildsläget

BILDVISNING PÅ EN DATOR1625.På skärmen som visas efter avslutadinstallation ska du klicka på rutan “Yes, I wantto restart my computer now.” och sedank

Page 72 - Användning av fastfokus

BILDVISNING PÅ EN DATOR1638.Tryck på kamerans strömbrytare för att slå påden och tryck sedan på knappen [MENU].9.Uppvisa rutan “Set Up”, välj “USB” oc

Page 73

BILDVISNING PÅ EN DATOR16414.Dubbelklicka på “Den här datorn” på dindator.• Om du kör Windows XP ska du klicka på [Start] ochsedan [Den här datorn].15

Page 74 - Gränslinje

BILDVISNING PÅ EN DATOR165 VIKTIGT! • Använd aldrig datorn till att redigera, radera, flyttaeller ändra namn på bilder som lagrats i kameransfilminne.

Page 75 - Användning av fokuslås

BILDVISNING PÅ EN DATOR166Användning av kameran med en datorsom kör MacintoshFöljande allmänna metoder gäller för att titta på ochkopiera filer på en

Page 76 - Huvudmotiv

BILDVISNING PÅ EN DATOR167 VIKTIGT! • Om du ska överföra filer från kamerans inbyggdaminne till datorn ska du kontrollera att ingetminneskort är isatt

Page 77 - EV-värde

BILDVISNING PÅ EN DATOR1682.Anslut USB-kabeln som medföljer kameran tillUSB-vaggan och sedan till USB-porten pådatorn.• Var noga med att ansluta USB-k

Page 78 - Justering av vitbalans

BILDVISNING PÅ EN DATOR1698.Tryck på knappen [USB] på USB-vaggan.• Ett tryck på knappen [USB] aktiverar läget USB,vilket gör att lampan [USB] på USB-v

Page 79

SNABBSTART171.Tryck på strömbrytaren för att slå på kameran.2.Tryck på [왖] för att välja önskat språk.3.Tryck på [SET] för att registrera språkinställ

Page 80 - Vitt papper

BILDVISNING PÅ EN DATOR170 Att observera vid USB-anslutning• Låt inte samma bild uppvisas på datorskärmen under enlång period. Bilden kan “brännas in

Page 81 - Användning av läget BESTSHOT

BILDVISNING PÅ EN DATOR171Användning av ett minneskort förbildöverföring till en datorDetta avsnitt beskriver bildöverföring från kameran tilldatorn m

Page 82

BILDVISNING PÅ EN DATOR172MinnesdataBilder inspelade med denna kamera och övriga data lagrasi minnet med hjälp av protokollet DCF (Design rule forCame

Page 83 - BESTSHOT

BILDVISNING PÅ EN DATOR173 Innehåll i mappar och filer• DCIM mappMapp som lagrar alla filer i den digitala kameran• LagringsmappMappar för fillagring

Page 84

BILDVISNING PÅ EN DATOR174 Att observera angående det inbyggdaminnet och minneskort• Tänk på att mappen benämnd “DCIM” är modermappen(den översta) fö

Page 85

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR175ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORAlbumfunktionen hos denna kamera gör det möjligt attbetrakta bilderna på en dat

Page 86 - Halvgenomskinlig

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR176 Att skapa ett album1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”,välj “Create Album”och tryc

Page 87

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR177Val av albumlayoutDet går att välja bland 10 olika layouter för ett album.1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MEN

Page 88

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR178 Bakgrundsfärg (Background Color)Det går att välja mellan vit, svart och grå som albumetsbakgrundsfärg när du ut

Page 89 - ■ Exempel på förinställningar

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR179 Automatiskt albumskapande på/av(Auto Album Creation On/Off)Denna inställning bestämmer om ett album ska skapasa

Page 90 - Användning av Business Shot

SNABBSTART18Att spela in en bildSe sidan 48 för närmare detaljer.1.Tryck på [ ] (REC).2.Tryck på [MENU].Gröndriftslampa1673,4,521200120016001600NORMAL

Page 91 - Användning av filmläget

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR180Att titta på albumfilerDu kan titta på och skriva ut albumfiler med hjälp avwebbläddraren på din dator.1.Använd d

Page 92 - Indikator för filminspelning

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR181IndexInfoDenna post: Anger:File Size BildfilstorlekResolution UpplösningQuality BildkvalitetRecording mode Inspel

Page 93 - Mikrofon

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR182 ANM. • Vid utskrift av en albumsida bör du ställa in dinwebbläddare på följande sätt.— Välj bläddrarramen där bi

Page 94 - Ljudinspelning

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR183Att radera ett album1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Create Album”och tryc

Page 95 - Röstinspelning

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR184Photo Loader (för Windows/Macintosh)Detta tillämpningsprogram överför automatiskt bilder,ljudstillbilder och röst

Page 96

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR185DatorsystemkravDatorsystemkraven beror på vilken programvara som skainstalleras, vilket beskrivs nedan.Windows*1F

Page 97 - Användning av histogram

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR186 VIKTIGT! • Läs filen “Readme” på CD-ROM-skivan (CASIODigital Camera Software) som medföljer kameran förnärmare d

Page 98

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR187FörberedelserStarta din dator och placera CD-ROM-skivan i dess CD-ROM-enhet. Detta startar automatiskt ett menypr

Page 99

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR188Installation av ett tillämpningsprogram1.Klicka på tangenten “Install” förprogramvaran du vill installera.2.Följ

Page 100

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR189AnvändarregistreringDet går att utföra användarregistrering över Internet. Fördetta måste du naturligtvis kunna a

Page 101 - Specificering av färgmättnad

SNABBSTART192, 3, 4, 51121.Tryck på [ ] (PLAY).2.Tryck på [왔] ( ).3.Använd [왗] och [왘] för att visa bilden du vill radera.4.Använd [왖] och [왔] för a

Page 102 - Specificering av kontrast

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR190 Att installera Photo Loader1.Öppna mappen benämnd “Photo Loader”.2.Öppna mappen benämnd “English” ochsedan file

Page 103 - Användning av ikonhjälp

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR191 Att titta på bruksanvisningen för PhotoLoader1.Öppna mappen “Manual” på CD-ROM-skivan.2.Öppna mappen “Photo Loa

Page 104 - [] och []

BILAGA192REC ModeSelf-timerSizeQualityEV ShiftWhite BalanceISOAF Area Snapshot (Stillbild) / BESTSHOT / Movie (Film) / ( + ) / Voice (Röstinspelni

Page 105

BILAGA193● Menyruta Set UpSoundsStartupFile No.World TimeDate StyleAdjustLanguageSleepAuto Power OffREC / PLAYUSBFormatResetStartup / Half Shutter / S

Page 106

BILAGA194● Menyruta Set UpSoundsStartupFile No.World TimeDate StyleAdjustLanguageSleepAuto Power OffREC / PLAYUSBFormatResetStartup / Half Shutter / S

Page 107 - Nollställning av kameran

BILAGA195 Lägena RECDriftslampaSjälvutlösar-lampaGrönTändTändMönster 3TändMönster 2Mönster 1RödMönster 3TändMönster 1Mönster 2TändRödMönster 1Mönster

Page 108 - AVSPELNING

BILAGA196 Läget PLAYDriftslampaSjälvutlösar-lampaGrönTändMönster 3RödMönster 2TändMönster 3RödDriftsfärdig (strömmen på,inspelning kan göras)En av fö

Page 109 - Tryck på [SET]

BILAGA197 Indikatorlampor på USB-vagganUSB-vaggan är försedd med två indikatorlampor: lampan[CHARGE] och lampan [USB]. Dessa lampor tänds ellerblinka

Page 110 - Omkastning av bilden

BILAGA198StrömförsörjningBildinspelningProblem Tänkbar orsak ÅtgärdFelsökningStrömmen slås inte på.Kameran slås plötsligt av.Bilden spelas inte in vid

Page 111 - Zoomning av den visade bilden

BILAGA199BildinspelningProblem Tänkbar orsak ÅtgärdSkärpan på bilden är felaktigt inställd.1) “” (blixt av) har valts för blixtläge.2) Batteriet är ur

Page 112 - Omformatering av en bild

INTRODUKTION2INTRODUKTIONUrpackningKontrollera noga att samtliga föremål nedan medföljer kameran. Kontakta din handlare så snart som möjligt om något

Page 113 - Klippning av en bild

FÖRBEREDELSER20FÖRBEREDELSERDetta avsnitt innehåller information du bör känna till ochåtgärder att utföra innan kameran tas i bruk för förstagången.An

Page 114 - Avspelning av en film

BILAGA200Problem Tänkbar orsak ÅtgärdAvspelningÖvrigtSolsken eller annan skarp belysning föll direkt påobjektivet under inspelning.Ett minneskort med

Page 115 - Skärm för 9-bildsvisning

BILAGA201Vid problem att installera drivrutinen USB...Det kan hända att drivrutinen USB inte kan installeras på rätt sätt om du använder USB-kabeln ti

Page 116 - Visning av kalenderskärmen

BILAGA202SkärmmeddelandenDetta meddelande visas efter ändring avalarminställning.Batteriet är urladdat.Keystone-korrigering kan av någon anledning int

Page 117 - Diabildsvisning

BILAGA203Record ErrorReplenish ink!SYSTEM ERRORThe card is locked.There are no files.There are no printingimages. Set upDPOF.There is no image toregis

Page 118

BILAGA204Tekniska dataProdukt ... Digital kameraModell ... EX-Z50 KamerafunktionerBildfilfo

Page 119 - Användning av funktionen för

BILAGA205Radering ... En fil, alla filer (med skyddsfunktion)Effektivt antal bildpunkter ...5,0 miljonerBildbehandlingselem

Page 120 - Rotering av den visade bilden

BILAGA206Inspelningsfunktioner ... Ljudstillbild; närbild; självutlösare;BESTSHOT; film med ljud;röstinspelning• Ljudinspelning är enkanalig.Ljudin

Page 121 - Användning av bildrulett

BILAGA207*2 Villkor för kontinuerlig inspelning• Temperatur: 23°C• Bildskärm: På• Blixt: Av• Bildinspelning var 12:e sekund med alternativt skifte mel

Page 122

BILAGA208 Speciell nättillsats (Intagstyp) (AD-C51G)Strömförsörjning ... 100 till 240 V växelström, 50/60 Hz,83 mAUteffekt ...

Page 123 - Att nyinspela ljud

FÖRBEREDELSER21 FilminneBegreppet “filminne” i detta instruktionshäfte är ett allmäntbegrepp som avser stället där kameran just nu lagrarbilderna du

Page 124

FÖRBEREDELSER228 Sökare9 Driftslampa0 Knapp [ ] (läget PLAY)A Knapp [ ] (läget REC)B Menyknapp [MENU]C ZoomknappD RemringE Verkställningsknapp[SET]F [

Page 125 - RADERING AV FILER

FÖRBEREDELSER23 FramsidaUSB-vaggaPlacera den digitala kameran från CASIO på denna USB-vagga för att utföra det följande.• Batteriladdning (sidan 31)•

Page 126 - Radering av alla filer

FÖRBEREDELSER24Bildskärmens innehållBildskärmen använder sig av ett flertal indikatorer och ikoner för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmex

Page 127 - 100CASIO

FÖRBEREDELSER25 Läget PLAY1 Filtyp för läget PLAY(sidan 108)StillbildFilmLjudstillbildRöstinspelning2 Bildskydsdindikator(sidan 128)3 Mappnummer/Filn

Page 128 - Att skydda en enskild fil

FÖRBEREDELSER26Indikatorer på Histogram påIndikatorer avBildskärmen av8 Bländarvärde9 ISO-känslighet(sidan 100)0 Datum och tid (sidan 139)A Indikator

Page 129 - Användning av mappen FAVORITE

FÖRBEREDELSER27Indikatorer på Histogram/Detaljer påIndikatorer av VIKTIGT! • Bildskärmen kan inte slås av i följande fall:I läget PLAY, i läget BESTSH

Page 130

FÖRBEREDELSER28Fastsättning av remmenSätt fast remmen i remringen såsom framgår av bilden. VIKTIGT! • Håll alltid remmen virad runt handleden så att d

Page 131 - Ikon för mappen FAVORITE

FÖRBEREDELSER29StrömförsörjningDin kamera drivs med ett laddningsbart batteri av litium-jon(NP-40).Isättning och urtagning av detladdningsbara batteri

Page 132 - FAVORITE

INTRODUKTION3Innehåll2 INTRODUKTIONUrpackning ... 2Egenskaper ...

Page 133 - ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR

FÖRBEREDELSER303.Sväng på batterilocket för att stänga det ochskjut det sedan i pilens riktning. Urtagning av batteriet1.Öppna batterilocket.2.Dra st

Page 134 - Inställning av volymnivå

FÖRBEREDELSER31Laddning av batteriet1.Anslut den medföljande nättillsatsen tilllikströmsingången [DC IN 5.3V] på USB-vaggan och anslut sedan nättillsa

Page 135

FÖRBEREDELSER32 ANM. • Den medföljande nättillsatsen är uformad för driftmed valfri nätspänning i omfånget 100 till 240 V.Tänk dock på att formen på n

Page 136

FÖRBEREDELSER33• Om lampan [CHARGE] börjar blinka röd innebär detatt det uppstod ett fel under laddning. Ett fel kanorsakas av något av det följande:

Page 137 - Användning av alarm

FÖRBEREDELSER34 Riktlinjer för batterilivslängdNedanstående värden för batterilivslängd anger tiden dettar tills strömmen automatiskt slås av beroend

Page 138

FÖRBEREDELSER35 Tips för effektiv användning av batteriet• Välj (blixt av) för blixläget om du inte tänkt användablixten under inspelning. Se sidan

Page 139 - Att välja hemtidszon

FÖRBEREDELSER36Angående strömförsörjningObservera noga nedanstående föreskrifter vid hanteringeller användning av batteriet och den valfria laddaren.

Page 140 - Ändring av datumformat

FÖRBEREDELSER37• Ta omedelbart bort batteriet från kameran eller vagganom du märker något av det nedanstående vidanvändning, laddning eller förvaring

Page 141 - Att visa världstidsskärmen

FÖRBEREDELSER38● FÖRESKRIFTER FÖR FÖRVARING• Ta alltid ur batteriet när kameran inte ska användasunder en längre period. Ett batteri som lämnas kvar i

Page 142 - Ändring av skärmspråk

FÖRBEREDELSER39• Använd nättillsatsen på ställen där den interiskerar att utsättas för vattenstänk. Vätskaskapar risk för brand och elstötar.• Placera

Page 143 - Ändring av USB-portprotokoll

INTRODUKTION448 GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGInspelning av en bild ... 48Val av inspelningsläge 48Inrikt

Page 144 - [ ] (REC) och [ ] (PLAY)

FÖRBEREDELSER40 ANM. • Ett tryck på [ ] (REC) för att slå på kameranaktiverar läget REC, medan ett tryck på [ ] (PLAY)aktiverar läget PLAY.• Ett tryck

Page 145

FÖRBEREDELSER41Inställningar för strömbesparingDet går att utföra inställningarna nedan för att spara påbatteriet.Sleep (viloläge): Slår automatiskt a

Page 146 - ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT

FÖRBEREDELSER42Användning av skärmmenyerEtt tryck på [MENU] uppvisar olika menyer på skärmensom kan användas för att utföra diverse inställningar.Meny

Page 147 - Användning av ett minneskort

FÖRBEREDELSER43● Operationer på menyskärmenFör att utföra detta:Flytta mellan rutorFlytta från ruta tillinställningFlytta från inställning tillrutaFly

Page 148 - Formatering av ett minneskort

FÖRBEREDELSER446.Utför något av det följande för att tillämpa dengjorda inställningen.• Se “Menyreferens” på sidan 192 för närmare detaljer ommenyer.A

Page 149

FÖRBEREDELSER45 VIKTIGT! • Bildinspelning utan att klockan ställts in gör attfelaktig tidsinformation registreras. Var noga med attställa in klockan i

Page 150 - Filkopiering

FÖRBEREDELSER463.Använd [], [], [],och [] för att väljadet geografiskaområde där du boroch tryck sedan på[SET].4.Använd [] och []för att välja e

Page 151

FÖRBEREDELSER478.Tryck på [SET] för att registrera inställningarnaoch lämna inställningsskärmen.7.Ställ in nuvarandedatum och tid.Att göra detta:Ändra

Page 152 - UTSKRIFT

48GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGGRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGDetta avsnitt beskriver den grundläggande proceduren förinspelning av en bild.Inspelning av

Page 153 - ■ Utskrift med en dator

49GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING4.Använd [왖] och [왔]för att välja önskatinspelningsläge ochtryck sedan på [SET].• En ikon (t.ex. “ ”) fördet valda läget

Page 154

INTRODUKTION5108 AVSPELNINGGrundläggande avspelning ... 108Avspelning av en ljudstillbild 109Omkastning av bilden .

Page 155

50GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING VIKTIGT! • Kontrollera att dina fingrar eller remmen inteblockerar blixten, mikrofonen eller objektivet. ANM. • Bilden

Page 156 - DIRECT-PRINT

51GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• Detta uppvisar en bild eller ett meddelande påskärmen och aktiverar sedan det nu valdainspelningsläget.• Om kameran st

Page 157

52GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGInnebär det att:Bilden är fokuserad.Bilden är inte fokuserad.När du ser detta:Grön fokusramGrön driftslampaRöd fokusramB

Page 158 - ■ Att observera vid utskrift

53GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING Att observera vid inspelning• Öppna aldrig batterilocket eller placera kameran på USB-vaggan medan den gröna driftslam

Page 159 - III kan avläsa denna data och

54GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING Angående skärmen för läget REC• Bilden som visas på skärmen i lägena REC är enförenklad variant som är avsedd för att

Page 160 - BILDVISNING PÅ EN DATOR

55GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• Då bildskärmen alltid visar exakt vad som ska spelasin bör du använda denna i lägena för närbild ochmanuell fokusering

Page 161

56GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING2.Sammanställ bilden och tryck sedan påslutarknappen.Utzoomning Inzoomning ANM. • Den optiska zoomfaktorn påverkar också

Page 162 - [DC IN 5.3V]

57GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING Bildinspelning med digital zoom1.Aktivera ett av lägenaREC och hålltelefotosidan ( ) påzoomknappen intryckt.• Zoomindi

Page 163

58GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING3.Släpp zoomknappen ett ögonblick och hållsedan telefotosidan ( ) intryckt på nytt föratt flytta zoompekaren in i det di

Page 164 - Lampa [USB]

59GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAnvändning av blixtGör på följande sätt för att välja önskat blixtläge.• Ungefärligt effektivt avstånd för blixten anges

Page 165

INTRODUKTION6Användning av världstid ... 141Att visa världstidsskärmen 141Att tillämpa tiden i en världstidszo

Page 166

60GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING Angående reducering av röda ögonAnvändning av blixten på kvällen eller i ett svagt upplystrum kan göra att det uppträd

Page 167

61GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAnvändning av blixthjälpInspelning av ett motiv utanför blixtens effektiva avståndkan göra att motivet ter sig mörkt på

Page 168

62GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING4.Använd [왖] och [왔] för att välja “Auto” ochtryck sedan på [SET].• Val av ”Off” kopplar ur blixthjälp. VIKTIGT! • Blixt

Page 169

63GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• När läget för reducering av röda ögon ( ) är valtjusteras blixtintensiteten automatiskt i enlighet medexponeringen. Bl

Page 170

64GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAtt göra detta:Använda självutlösare på 10 sekunderAnvända självutlösare på 2 sekunderAnvända tredubbel självutlösareKop

Page 171

65GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING ANM. • Självutlösarläget “2 sec” är lämpligt när du spelar inmed en långsam slutartid då den förhindrar suddigabilder s

Page 172 - Mappminnets struktur

66GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• De angivna storlekarna bör endast betraktas somungefärliga.• Ovanstående pappersstorlekar utgör ungefärliga värdenvid

Page 173 - ■ Innehåll i mappar och filer

67GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING VIKTIGT! • Den faktiska filstorleken beror även på bildtypen somspelas in. Detta innebär att indikatorn för återstående

Page 174 - Bildfiler stödda av kameran

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER68ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERVal av fokuslägeDet går att välja bland fem olika fokuslägen: autofokus,närbild, fastfokus,

Page 175 - Att skapa ett album

69ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av autofokusSom namnet antyder sörjer denna funktion för att ställa inskärpan automatiskt. Autofokusoperation

Page 176 - ■ Att skapa ett album

INTRODUKTION7175 ANVÄNDNING AV KAMERAN MED ENDATORAnvändning av albumfunktionen ... 175Att skapa ett album 175Val av albumla

Page 177 - Val av albumlayout

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER70Att göra detta:Slå på automatisk fastfokusSlå av automatisk fastfokusVälj denna inställning:OnOff2.Uppvisa rutan “REC”,

Page 178 - ■ Bildanvändning (Image Use)

71ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av närbildslägetAnvänd närbildsläget när du vill ställa in skärpan på ettnärbeläget motiv. Det följande anger

Page 179 - (Auto Album Creation On/Off)

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER72Användning av fastfokusDin kamera utför i normala fall autofokusering för attförsäkra att bilderna alltid är skarpa. Val

Page 180 - Att titta på albumfiler

73ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av oändlighetslägetDetta läge låser fokusen vid oändlighetspunkten (∞).Använd detta läge för att spela in lan

Page 181

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER742.Betrakta bilden påskärmen och tryck på[] och [] för attställa in skärpan.Att utföra detta:Fokusera in mot motivetFok

Page 182 - Att lagra ett album

75ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av fokuslåsFokuslås är en teknik som kan användas vid inspelning föratt ställa in skärpan på ett motiv som ej

Page 183 - Digital Camera Software)

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER762.Fortsätt att hållaslutarknappenintryckt halvvägs ochsammanställ bildenpå önskat sätt.3.Kontrollera att bilden är samma

Page 184

77ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER3.Använd [] och [] föratt ändra värdet förexponeringskompensationoch tryck sedan på[SET].• Ett tryck på [SET]registrer

Page 185 - Datorsystemkrav

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER783.Använd [] och [] för att välja önskadinställning och tryck sedan på [SET].Under dessa förhållanden:Normala förhållan

Page 186 - ROM-skivan i Windows

79ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER ANM. • När “Auto” valts som vitbalansinställning bestämmerkameran automatiskt vitpunkten för motivet. Motivmed vissa fä

Page 187 - Språkval

INTRODUKTION8 VIKTIGT! • Rätten till ändring av innehållet i dettainstruktionshäfte förbehålles utan föregåendemeddelande.• CASIO COMPUTER CO., LTD. å

Page 188 - (PDF filer)

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER803.Använd [] och [] föratt välja “Manual”.• Motivet som spelades insenaste gången duutförde manuell justeringav vitbala

Page 189 - Installation av programvaror

81ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av läget BESTSHOTVal av en av de 23 scenerna i läget BESTSHOT ställerautomatiskt in kameran på inspelning av

Page 190

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER82 VIKTIGT! • Scenexemplen i läget BESTSHOT spelades inte inmed denna kamera. De bör blott betraktas somexempel.• Bildinsp

Page 191

83ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER4.Använd [] och []för att visa bildenvars inställning du villregistrera som enscen i lägetBESTSHOT.5.Använd [] och [

Page 192 - Menyreferens

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER84 VIKTIGT! • Egna inställningar för BESTSHOT placeras ikamerans inbyggda minne efter de inbyggdascenerna.• Tänk på att en

Page 193 - ● Menyruta Memory

85ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERKombination av bilder på två personer isamma bild (Coupling Shot)En kopplingsbild (Coupling Shot) gör det möjligt att sp

Page 194 - ■ Läget PLAY

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER865.Placera härnästfokusramen påmotivet du vill ha påbildens högra sidaoch var noga med attanpassa bakgrundenhos denna til

Page 195 - Referens för indikatorlampor

87ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERInspelning av ett motiv på en existerandebakgrundsbild (Pre-shot)Förbildsfunktionen (Pre-shot) hjälper dig att erhålla ö

Page 196

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER881.Tryck på [ ] (REC) och välj “ BESTSHOT”som inspelningsläge (sidan 48).2.Använd [] och [] för att välja “Pre-shot”oc

Page 197 - Lampa [CHARGE]

89ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERInspelning av bilder på visitkort ochdokument (Business Shot)Inspelning av ett visitkort, dokument, vit tavla eller likn

Page 198 - Felsökning

INTRODUKTION9 Restriktioner gällande upphovsrättUtöver syften för personligt bruk kan otillåten kopiering avstillbildsfiler, filmfiler och ljudfiler

Page 199

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER90 ANM. • När kameran hålls i en sned vinkel till ett visitkorteller dokument som spelas in kan formen påvisitkortet eller

Page 200

91ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER4.Använd [] och [] för att välja kandidaten duvill korrigera.5.Använd [] och [] föratt välja “Correct” ochtryck seda

Page 201

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER921.Tryck på [ ] (REC)och välj “ Movie”som inspelningsläge(sidan 48).• Detta aktiverar filmlägetoch visar ikonen “ ” påsk

Page 202 - Skärmmeddelanden

93ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER VIKTIGT! • Blixten kan inte användas i filmläget.• Denna kamera kan även spela in ljud. Observera detföljande vid inspe

Page 203

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER94LjudinspelningTillägg av ljud til en stillbildDet går att lägga till ljud till en stillbild efter avslutadinspelning.• B

Page 204 - Tekniska data

95ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• Beredskapsläget för ljudinspelning kan kopplas urmed ett tryck på [MENU].3.Tryck på slutarknappen för att startaljudin

Page 205

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER961.Tryck på [ ] (REC)och välj “ Voice”som inspelningsläge(sidan 48).• Detta aktiverarröstinspelningsläget ochvisar “ ” på

Page 206 - ■ Strömförsörjning

97ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER Att observera vid ljudinspelning• Håll mikrofonen påkamerans framsida riktadmot motivet.• Akta dig för att täcka överm

Page 207 - ■ USB-vagga (CA-24)

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER98• Det uppträder även ett RGB-histogram som visarfördelningen av R (röda), G (gröna) och B (blå)komponenter. Detta histog

Page 208

99ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER VIKTIGT! • Histogrammen som visas ovan är avsedda endastför illustrativa syften. Du kan kanske inte uppnåexakt samma fo

Comments to this Manuals

No comments