Casio AP-45 Manual

Browse online or download Manual for Digital pianos Casio AP-45. Casio AP-45 Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER’S GUIDE
GUÍA DEL USUARIO
AP45ES1C
ES
Page view 0
1 2 ... 52

Summary of Contents

Page 1 - GUÍA DEL USUARIO

USER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIOAP45ES1CES

Page 2 - CASIO Europe GmbH

S-9430A-E-053A PRECAUCIÓNCerciórese de que la cubierta del piano digital se encuentra completamente abierta siempre que toque el teclado. Una cubierta

Page 3 - Precauciones de seguridad

S-10Conectando a una fuente de alimentaciónEste piano digital puede energizarse enchufando en untomacorriente de la fuente de alimentación de la línea

Page 4 - ADVERTENCIA

S-11¡IMPORTANTE!• Siempre que conecta un equipo externo, primero ajusteel control deslizante VOLUME del piano digital, y elcontrolador de volumen del

Page 5

S-12Botón de variaciónCada botón de sonido está asignado a dos sonidos: un “sonidonormal” (cuyo nombre se encuentra encima del botón), y un“sonido de

Page 6

S-13Operaciones básicas430A-E-057APara estratificar los dos sonidosNOTA• Para usar el sonido de variación para el sonido principaly/o el sonido del es

Page 7 - Características principales

S-14Operaciones básicas430A-E-058APara ajustar el volumen del sonido principal1Sostenga presionado el botón SETTING, ymanténgalo presionado hasta alca

Page 8 - 430A-E-051A

S-15Operaciones básicasUsando la divisiónCon la división se pueden asignar dos sonidos diferentes (unsonido principal y un sonido de división) a cualq

Page 9 - Guía general

S-16430A-E-060AOperaciones básicasPara ajustar el volumen de sonido de división1Sostenga presionado el botón SETTING, ymanténgalo presionado hasta lle

Page 10 - PRECAUCIÓN

S-17Operaciones básicasUsando los efectos digitalesEste piano digital le proporciona una selección de efectosdigitales que puede aplicar a los sonidos

Page 11 - Conexión a una fuente de

S-18Operaciones básicasAjustes de los efectos fijados poromisión al activar la alimentaciónLa tabla siguiente muestra los ajustes de efectos que seasi

Page 12 - Conexiones

CASIO Europe GmbHBornbarch 10, 22848 Norderstedt, GermanyEsta marca se aplica solamente al modelo AP-45V.Guarde toda información para usar como refere

Page 13 - Operaciones básicas

S-19Para aplicar los efectos de pedal a unsonido de división1Mientras mantiene presionado el botón SETTING,active o desactive los efectos de pedal pre

Page 14 - Usando el estratificador

S-204Cuando desea parar el metrónomo, presione denuevo el botón METRONOME.• Presionando de nuevo METRONOME reinicia elsonido del metrónomo usando el a

Page 15 - 430A-E-058A

S-21Usando la memoria de canciones430A-E-065AEsta sección describe cómo grabar la ejecución del teclado enla memoria y reproducir los datos desde la m

Page 16 - Usando la división

S-22GrabaciónAdemás de la grabación de las notas a medida que se ejecutansobre el teclado, también puede grabar a una pista mientrasse reproduce desde

Page 17 - Más acerca de los sonidos

S-23• Una vez que ha ingresado la condición de espera degrabación, también puede cambiar los ajustes de tempo ycompás. Se debe tener en cuenta, no obs

Page 18 - Usando los efectos digitales

S-24Usando las melodías de demostraciónEl piano digital viene con 16 melodías de demostraciónincorporadas, cada una de las cuales presenta uno de loss

Page 19 - Usando los pedales

S-25Usando la biblioteca musicalUna vez que selecciona una de las 50 melodías de la bibliotecamusical incorporada, puede anular la parte de la manoizq

Page 20 - Usando el metrónomo

S-26NOTA• Cuando presiona el botón MUSIC LIBRARY, el númerode la canción que se encontraba seleccionado la últimavez que utilizó la biblioteca musical

Page 21

S-27Para usar la lección de parte1Para seleccionar la parte que desea ejecutar sobreel teclado presione el botón PART L o PART R.• Presionando cualqui

Page 22 - Acerca de la memoria de

S-28Ajustes del tecladoUsando la selección de toqueEste ajuste le permite ajustar el toque del teclado paraadecuarse a su propio estilo de ejecución.

Page 23 - Grabación

S-2430A-E-046APrecauciones de seguridadMuchas gracias por haber elegido el Piano Digital deCASIO. Este piano digital es un instrumento musicalsofisti

Page 24 - Borrando los contenidos de la

S-29Ajustes del tecladoAjustando la afinación del pianodigitalPuede ajustar la afinación completa del piano digital paraejecutar en conjunto con otro

Page 25 - 430A-E-068C

S-303Seleccione una nota fundamental presionando unade las teclas en la gama que se muestra en lailustración siguiente. Recuerde que debe mantenerel b

Page 26 - Usando la biblioteca musical

S-31Usando la altura tonal barrocaDurante la época barroca, la altura tonal estándar (A4) eramás baja que la estándar moderna. El ajuste de la altura

Page 27 - Practicando las partes

S-32MIDI430A-E-076A¿Qué es la MIDI?MIDI es una norma para las señales y conectores digitalesque permite que instrumentos musicales, computadoras yotro

Page 28 - Para usar la lección de parte

S-33MIDI430A-E-077AEnviando datos de reproducciónde la memoria de cancionesSe pueden enviar los datos de reproducción de la memoriade canciones como d

Page 29 - Ajustes del teclado

S-34MIDI430A-E-078ADatos de cambio de sonido (cambio de programa)Un número de programa son los datos usados para la selección de sonido. Los números

Page 30 - Temperamento

S-35Solución de problemas430A-E-079ASíntomaNo hay sonido generado alpresionarse las teclas del teclado.Teclado desafinado.El efecto del pedal continúa

Page 31 - Acerca de los temperamentos

S-3632AEEIIIDCEBInstrucciones de armado PRECAUCIÓN• Tenga especial cuidado de evitar lesiones cuando instalalos apoyos y pedales, y cuando monte el te

Page 32 - (Tecla negra) : Activado

S-37Instrucciones de armado3.Gire el tornillo de ajuste de altura 7 hasta que soporte eltravesaño D, evitando de que el travesaño se doble cuandopresi

Page 33 - Recepción simultánea sobre

S-38Instrucciones de armado430A-E-082A4Conexión a una fuente dealimentación1.Compruebe para asegurarse de que el botón POWER delpiano digital se encue

Page 34 - Notas sobre los datos MIDI

S-3 ADVERTENCIACable de alimentación● Un uso inadecuado del cable dealimentación puede crear el riesgo deincendios o descargas eléctricas.Asegúrese de

Page 35 - 430A-E-078A

S-39EspecificacionesTodos los ítemes en estas especificaciones se aplican a los modelos AP-45 y AP-45V a menos que se indique específicamente deotra m

Page 36 - Solución de problemas

S-40Precauciones durante la operaciónUbicación de la unidadEvite las siguientes ubicaciones.• Las áreas expuestas directamente a la luz del sol y alt

Page 37 - Instrucciones de armado

A-1Appendix/Apéndice430A-E-085AInitial Power On SettingsThe table below shows the initial settings of the digital piano whenever power is turned on.It

Page 38 - Conexión del pedal

A-2Ajustes iniciales al activarse la alimentaciónLa tabla siguiente muestra los ajustes iniciales del piano digital siempre que se activa la alimentac

Page 39

A-3Music Library Tunes/Melodías de la biblioteca musical1234567891011121314151617181920212223Klavierbüchlein für AnnaMagdalena Bach “Menuet”Invention

Page 40 - Especificaciones

A-9Formato de datos MIDI430A-E-093ASolamente se reciben los ítemes marcados con “★” .Mensajes de canalesMensajes de notaDesactivación de notaReconocim

Page 41 - Pila de litio

A-10430A-E-094AReconocimienton ... Número de canal de voz = 0H a FH (canal 1 al canal 16).vv ... Sostenuto = 00H a 7FH (00H a 3FH:OFF, 40H

Page 42 - Appendix/Apéndice

A-11Formato de datos MIDI430A-E-095App ... Número de programa = 00H a 7FHEnvíoLos mensaje de cambio de programa son enviados cuandoselecciona un s

Page 43 - 4 = 440,0Hz

A-12Formato de datos MIDI430A-E-096An ... Número de canal de voz = 0H a FH (canal 1 al canal 16).ReconocimientoLa recepción de este mensaje sil

Page 44 - 430A-E-087A

A-13Formato de datos MIDI430A-E-097AEnvíoEste mensaje es enviado cuando se realiza una operación decambio de chorus u otra operación de ajuste de tipo

Page 45 - Formato de datos MIDI

S-4Precauciones de seguridad430A-E-048ANo trate de desarmar el piano digital ni intentemodificarlo.No intente desarmar el piano digital nimodificarlo

Page 46 - 430A-E-094A

430A-E-098ABasic DefaultChannel ChangedDefaultMode MessagesAlteredNoteNumber True voiceVelocity Note ONNote OFFAfter Key’sTouch Ch’sPitch BenderContro

Page 47 - Cambio de programa

430A-E-099AProgramChange :True #System ExclusiveSystem : Song PosCommon : Song Sel: TuneSystem : ClockReal Time : CommandsAux : Local ON/OFF: All note

Page 48 - Mensaje de modo de canal

This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany.Esta marca de reciclaje indica que el e

Page 49 - Mensajes de sistema

S-5LimpiezaAntes de limpiar el piano digital,desenchufe desde el tomacorriente. Si nolo hace puede dañar el cable dealimentación, creando el riesgo d

Page 50 - Version: 1.0

S-6❐ 16 sonidos versátiles16 sonidos de instrumento incluyendo piano y órgano de cañones proporcionan plenitud de versatilidad de ejecución.Un ajuste

Page 51 - 430A-E-099A

S-7430A-E-051AÍndicePrecauciones de seguridad ... S-2Características principales ... S-6Guía general ... S-8Conectando

Page 52 - AP45ES1C

S-8Guía general430A-E-052AG HIKJ*1F234 7 85 6 9 0 A B C D EParte delanteraParte inferior* En el modelo AP-45, el cable de alimentación se encuentra co

Comments to this Manuals

No comments