Casio CDP-230R Manual

Browse online or download Manual for Musical Instruments Casio CDP-230R. Casio CDP-230R Manuale User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 79
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IT/RU
CDP230-IR-1B
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare il piano digitale, accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
CDP
-
230R
Italiano
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è
conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
MA1402-B Printed in China
C
CDP230R_ir_Cover1-4.fm 1 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時44
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 78 79

Summary of Contents

Page 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

IT/RUCDP230-IR-1BGUIDA DELL’UTILIZZATOREConservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.Avvertenze sulla sicurezzaPrima di provare ad

Page 2 - Importante!

ItalianoIT-9Preparativi per iniziare a suonareIl vostro piano digitale funziona con la normale corrente domestica. Accertarsi di spegnere l’alimentazi

Page 3

IT-10Esecuzione con il piano digitale1.Premere 2 (P).In questo modo si accende l’alimentazione.• Per spegnere il piano digitale, premere di nuovo 2.2.

Page 4 - Accessori inclusi

ItalianoEsecuzione con il piano digitaleIT-11La risposta al tocco altera il volume dei timbri a seconda della pressione esercitata sulla tastiera (vel

Page 5 - Guida generale

Esecuzione con il piano digitaleIT-12Il metronomo vi consente di suonare ed esercitarvi seguendo una battuta regolare, per aiutarvi a mantenere il tem

Page 6

ItalianoIT-13Controllo dei suoni della tastieraIl vostro piano digitale vi consente di selezionare i timbri da una vasta gamma di suoni di strumenti m

Page 7

Controllo dei suoni della tastieraIT-14È possibile usare la seguente procedura per sovrapporre due timbri differenti (ad esempio di pianoforte e di st

Page 8

ItalianoControllo dei suoni della tastieraIT-155.Premere di nuovo cr per disattivare la suddivisione della tastiera (in modo che suoni solo il timbro

Page 9

Controllo dei suoni della tastieraIT-16Un pedale può essere utilizzato per cambiare le note in varie maniere durante l’esecuzione.1.Premere ck (FUNCTI

Page 10 - Alimentazione

ItalianoControllo dei suoni della tastieraIT-17Il cambiamento dell’ottava vi consente di elevare o abbassare il pitch dei toni della tastiera in unità

Page 11 - Uso delle cuffie

IT-18Suoni campionati e loro esecuzione sul piano digitaleÈ possibile utilizzare il piano digitale per campionare un suono da un microfono, e quindi r

Page 12 - Con t r as t

ItalianoIT-1Importante!Tenere presenti le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.• Prima di usare il trasformatore AD-A12150L

Page 13 - Uso del metronomo

ItalianoSuoni campionati e loro esecuzione sul piano digitaleIT-19Usare le procedure riportate in questa sezione per campionare un suono e riprodurlo

Page 14 - St .GrPno

Suoni campionati e loro esecuzione sul piano digitaleIT-20 Come vengono eseguiti i suoni campionati.Premendo il Do centrale (C4) si riprodurrà il suo

Page 15 - E.Pi ano1

ItalianoSuoni campionati e loro esecuzione sul piano digitaleIT-21È possibile applicare vari effetti ai suoni campionati.1.Premere bp (TONE) e quindi

Page 16 - Reve r b

Suoni campionati e loro esecuzione sul piano digitaleIT-224.Premere il tasto* della tastiera al quale si desidera assegnare il suono di batteria che s

Page 17 - (Trasposizione, intonazione

ItalianoSuoni campionati e loro esecuzione sul piano digitaleIT-23È possibile usare le procedure riportate in questa sezione per copiare ad un altro t

Page 18 - Oc t Lowe r

Suoni campionati e loro esecuzione sul piano digitaleIT-24Normalmente quando il piano digitale è in attesa di campionamento, ogniqualvolta esso rileva

Page 19 - Collegamento e preparazione

ItalianoSuoni campionati e loro esecuzione sul piano digitaleIT-25È possibile usare la procedura seguente per specificare un numero di timbro campiona

Page 20 - No Da t a

IT-26Esecuzione dei brani incorporatiCon questo piano digitale, i dati dei brani incorporati vengono riferiti come “brani”. È possibile ascoltare i br

Page 21 - Si illumina

ItalianoEsecuzione dei brani incorporatiIT-273.Premere 7.In questo modo si avvia la riproduzione del brano.4.Premere di nuovo 7 per arrestare la ripro

Page 22

Esecuzione dei brani incorporatiIT-283.Quando la riproduzione raggiunge la misura che si desidera selezionare come misura finale, premere di nuovo 3.I

Page 23

IT-2IndiceGuida generale... IT-4Uso del pad a 10 tasti (br) ...IT-7Funzioni del pulsante FUNCTION

Page 24 - Italiano

ItalianoEsecuzione dei brani incorporatiIT-29Durante la riproduzione è possibile disattivare la parte della mano destra o la parte della mano sinistra

Page 25 - SAMPL I NG

IT-30Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraPer imparare a suonare un brano, è meglio suddividerlo in parti più corte (fras

Page 26

ItalianoUso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraIT-31Di seguito vengono riportati i messaggi che appaiono sul display durant

Page 27 - DemoTune

Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraIT-32Ora è il momento di iniziare le lezioni. Per prima cosa, selezionare il brano e

Page 28

ItalianoUso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraIT-33Sebbene la riproduzione del brano rimane in attesa che vengano premuti

Page 29 - Scompare

Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraIT-34Usare la procedura seguente per disattivare la guida delle note, che riproduce

Page 30

ItalianoUso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraIT-35Con la lezione progressiva automatica, il piano digitale avanza automat

Page 31 - Svolgimento della lezione

IT-36Gioco con la tastiera Sfida musicaleSfida musicale è un gioco che misura la vostra velocità di reazione come si premono i tasti in risposta agli

Page 32 - <Ph r ase>

ItalianoIT-37Uso dell’auto-accompagnamentoCon l’auto-accompagnamento, selezionare semplicemente un pattern (modello) di accompagnamento. Ogni volta ch

Page 33 - Lezioni 1, 2, e 3

Uso dell’auto-accompagnamentoIT-38Eseguendo un accordo con la mano sinistra, vengono aggiunge automaticamente le parti di accompagnamento di basso e d

Page 34 - Impostazioni delle lezioni

ItalianoIndiceIT-3Salvataggio delle configurazioni della tastiera nella memoria di registrazione ... IT-47Per salvare una con

Page 35 - Ph r aseLn

ItalianoUso dell’auto-accompagnamentoIT-39 FINGERED 1, 2 e 3Con questi tre modi di introduzione, si eseguono gli accordi sulla tastiera per l’accompa

Page 36

Uso dell’auto-accompagnamentoIT-40Usare le procedure seguenti per eseguire i pattern di introduzione e di finale, per eseguire i pattern di stacco, e

Page 37 - M.CHAL. !

ItalianoUso dell’auto-accompagnamentoIT-41 Uso dell’avvio sincronizzatoUsare la procedura seguente per configurare il piano digitale per avviare l’es

Page 38 - Uso dell’auto-accompagnamento

Uso dell’auto-accompagnamentoIT-42Auto-harmonize aggiunge automaticamente l’armonia alle note che si eseguono con la mano destra, conferendo profondit

Page 39 - Esecuzione di tutte le parti

ItalianoUso dell’auto-accompagnamentoIT-43È possibile usare il libro di accordi per ricercare gli accordi di cui non si conosce l’esecuzione.1.Mantene

Page 40 - ■ FULL RANGE CHORD

IT-44Modifica dei pattern di auto-accompagnamentoÈ possibile usare la procedura riportata in questa sezione per modificare i pattern di ritmo dell’aut

Page 41

ItalianoModifica dei pattern di auto-accompagnamentoIT-453.Premere un pulsante da 3 a 6 per selezionare il pattern di accompagnamento che si desidera

Page 42 - “One-Touch”

Modifica dei pattern di auto-accompagnamentoIT-4611-1.Premere il tasto [–] br (10 tasti) per uscire senza salvare.Questa operazione visualizza il mess

Page 43

ItalianoIT-47Salvataggio delle configurazioni della tastiera nella memoria di registrazioneLa memoria di registrazione vi permette di memorizzare le c

Page 44 - Cho r dBk

Salvataggio delle configurazioni della tastiera nella memoria di registrazioneIT-481.Premere bo (RHYTHM).2.Configurare il timbro, il ritmo e le altre

Page 45 - 6633 44 55 8877

IT-4Guida generale• Nel presente manuale, il termine “piano digitale” si riferisce al modello CDP-230R.• Nel presente manuale, i pulsanti e gli altri

Page 46

ItalianoIT-49Registrazione della vostra esecuzione con la tastieraLa funzione di registratore vi consente di registrare la vostra esecuzione con la ta

Page 47 - Per cancellare i dati salvati

Registrazione della vostra esecuzione con la tastieraIT-508.Premere due volte bk per uscire dalla modalità di registrazione.• Il lampeggio sulla scher

Page 48

ItalianoRegistrazione della vostra esecuzione con la tastieraIT-513.Premere un pulsante da cm a cq per selezionare il numero della traccia successiva

Page 49 - Reca l l

Registrazione della vostra esecuzione con la tastieraIT-52È possibile registrare fino a cinque brani (numerati da 1 a 5) in memoria. Dopodiché, è poss

Page 50 - Registrazione e riproduzione

ItalianoRegistrazione della vostra esecuzione con la tastieraIT-535.Premere 8 per commutare ciclicamente le parti nella sequenza mostrata sotto.• Conf

Page 51

IT-54Altre funzioni utili del piano digitaleÈ possibile usare la procedura seguente per effettuare la selezione tra le 17 scale preimpostate, inclusa

Page 52

ItalianoAltre funzioni utili del piano digitaleIT-55È possibile usare la procedura seguente per riflettere nell’auto-accompagnamento la scala preimpos

Page 53 - Lampeggia

Altre funzioni utili del piano digitaleIT-56L’arpeggiatore rende possibile eseguire un pattern di arpeggio automaticamente. Ci sono 90 differenti patt

Page 54

ItalianoAltre funzioni utili del piano digitaleIT-57È possibile usare la procedura seguente per cancellare i dati del brano dell’utente salvati come n

Page 55 - S C A L E

IT-58Uso di una scheda di memoriaÈ possibile salvare i dati dell’area dell’utente del piano digitale ad una scheda di memoria, e caricare i dati da un

Page 56 - I L o v e H e r

ItalianoGuida generaleIT-5• Di seguito viene spiegato il significato del simbolo $ che appare sulla consolle del prodotto insieme ai nomi dei pulsanti

Page 57

ItalianoUso di una scheda di memoriaIT-59• Notare che la scheda di memoria deve essere orientata correttamente quando la si inserisce nello slot per l

Page 58 - S u r e ?

Uso di una scheda di memoriaIT-60Usare la procedura seguente per salvare i dati del piano digitale su una scheda di memoria.1.Sul piano digitale, sele

Page 59 - Uso di una scheda di memoria

ItalianoUso di una scheda di memoriaIT-61• È possibile introdurre i seguenti caratteri in un nome di file.• Il piano digitale visualizza il carattere

Page 60 - S u r e ?

Uso di una scheda di memoriaIT-625.Premere il tasto [9] (ENTER) br (10 tasti).• Premendo [7] (EXIT) si ritornerà alla schermata che era visualizzata p

Page 61 - l a c e ?

ItalianoUso di una scheda di memoriaIT-635.Premere il tasto [9] (ENTER) br (10 tasti).• Premendo [7] (EXIT) si ritornerà alla schermata che era visual

Page 62 - Caricamento dei dati da una

IT-64Collegamento di dispositivi esterniÈ possibile collegare il piano digitale ad un computer e scambiare i dati MIDI tra di loro. È possibile inviar

Page 63 - * * * * * * * *

ItalianoCollegamento di dispositivi esterniIT-655.Configurare le impostazioni del software per la musica, per selezionare come dispositivo MIDI uno de

Page 64

Collegamento di dispositivi esterniIT-664.Usare br (10 tasti) per specificare il canale di navigazione (R).Con questa operazione si configurerà automa

Page 65 - Collegamento ad un computer

ItalianoCollegamento di dispositivi esterniIT-67È possibile trasferire suoni campionati, brani registrati e altri dati presenti nella memoria del pian

Page 66 - b d C h

Collegamento di dispositivi esterniIT-68Questo piano digitale può essere collegato ad un’apparecchiatura stereo, amplificatore, registratore, riprodut

Page 67 - A c o m

Guida generaleIT-6drdqdp ek el emdtdsdpSlot per la scheda SD (SD CARD SLOT) ☞IT-59dqPorta USB ☞IT-64drPresa jack SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK ☞IT-9dsPresa

Page 68 - Download di Data Manager

ItalianoIT-69RiferimentoRisoluzione dei problemiSintomo RimedioAccessori inclusiNon è possibile ritrovare un certo componente che dovrebbe essere incl

Page 69 - Collegamento ad

RiferimentoIT-70Alcune note vengono tagliate via mentre sono in esecuzione.Le note vengono tagliate via ogniqualvolta il numero delle note suonate ecc

Page 70 - Riferimento

ItalianoRiferimentoIT-71Caratteristiche tecnicheModello CDP-230RBK/CDP-230RSRTastiera Tastiera del piano a 88 tastiRisposta al tocco 3 tipi, disattiva

Page 71

RiferimentoIT-72• Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.* Questi dati sono salvati in un’area di memoria c

Page 72 - Caratteristiche tecniche

ItalianoRiferimentoIT-73Messaggi di erroreMessaggio sul displayCausa RimedioErr CardFull Non c’è sufficiente spazio disponibile sulla scheda di memori

Page 73 - Avvertenze per l’uso

RiferimentoIT-74WORLD001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR002 LIGHTLY ROW003 LONG LONG AGO004 ON TOP OF OLD SMOKEY005 SAKURA SAKURA006 WHEN THE SAINTS GO MA

Page 74 - Messaggi di errore

ItalianoRiferimentoIT-75In aggiunta agli accordi che possono essere diteggiati con Fingered 1 e Fingered 2, vengono riconosciuti anche gli accordi seg

Page 75 - Lista dei brani

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *10 - 127True voiceAfter TouchControlCh

Page 76 - Guida alla diteggiatura

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *10 - 127True voiceProgramChangeO 0 - 1

Page 77 - MIDI Implementation Chart

IT/RUCDP230-IR-1BGUIDA DELL’UTILIZZATOREConservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.Avvertenze sulla sicurezzaPrima di provare ad

Page 78

ItalianoGuida generaleIT-7Utilizzare i tasti numerici e i tasti [–] e [+] per cambiare le impostazioni dei parametri che appaiono nell’area in alto a

Page 79

Guida generaleIT-8Eseguire la seguente procedura quando si desidera ripristinare i dati e le impostazioni del piano digitale ai loro valori iniziali d

Comments to this Manuals

No comments