Casio EX-F1 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-F1. Casio EX-F1 User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 185
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Câmera digital
K860PCM1DMX
Obrigado por comprar este produto CASIO.
Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste manual do
usuário.
Guarde o manual do usuário num lugar seguro para futuras consultas.
Para as últimas informações sobre este produto, visite o site oficial da EXILIM na
Web no endereço http://www.exilim.com/
Po
Manual do Usuário
Page view 0
1 2 ... 185

Summary of Contents

Page 1 - Manual do Usuário

Câmera digitalK860PCM1DMXObrigado por comprar este produto CASIO.• Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste manual do usuári

Page 2 - Desembalagem

10Fundamentos de iniciação rápidaSua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para facilitar a gravação de imagens digitais, incl

Page 3 - Leia isto primeiro!

100Visualização de fotos e filmes. Divisão de todos os grupos de obturação contínua1. Enquanto uma pasta de grupo de obturação contínua estiver exibid

Page 4 - Tutorial para fotografar 25

101Visualização de fotos e filmes1. No modo PLAY, use [4] e [6] para rolar através das imagens e exibir a imagem desejada.2. Deslize o controlador de

Page 5 - Definições avançadas 77

102Visualização de fotos e filmes1. Use o cabo AV que vem com a câmera para conectar a câmera a um televisor.• Certifique-se de inserir o conector do

Page 6

103Visualização de fotos e filmes4. Agora você pode exibir imagens e reproduzir filmes como faria normalmente.Gravação de imagens da câmera num gravad

Page 7 - Impressão 116

104Visualização de fotos e filmesUse um cabo HDMI disponível comercialmente para conectar a câmera ao televisor. Para maiores informações sobre a repr

Page 8 - Apêndice 149

105Visualização de fotos e filmes. Seleção do método de saída do terminal HDMI (Saída HDMI)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Saída HDMIUse esta defi

Page 9 - O que é uma câmera digital?

106Outras funções de reprodução (PLAY)Outras funções de reprodução (PLAY)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as def

Page 10

107Outras funções de reprodução (PLAY)• Para interromper o show de slides, pressione [SET] ou [MENU]. Pressionar [MENU] interrompe o show de slides e

Page 11 - Para carregar a bateria

108Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela do filme a ser editado * [MENU] * Guia PLAY * Edição filmeA função de edição de fi

Page 12 - Luz [CHARGE]

109Outras funções de reprodução (PLAY)3. Quando o fotograma onde deseja colocar o ponto de corte for exibido, pressione [2].4. Use [8] e [2] para sele

Page 13 - 2. Coloque a bateria

11Fundamentos de iniciação rápidaCertifique-se de colocar a tampa da objetiva e a correia na câmera antes de usá-la.. Colocação da tampa da objetiva.

Page 14

110Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Bal. brancoVocê pode usar a definição do balanço do

Page 15 - (Alimentação)

111Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * BrilhoVocê pode selecionar um dos cinco níveis de b

Page 16 - Cartões de memória suportados

112Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * [MENU] * Guia PLAY * Proteção• Repare que mesmo que um arquivo esteja protegido, ele se

Page 17

113Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Rotação1. Use [8] e [2] para selecionar “Rotação” e

Page 18 - 5. Pressione o

114Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * RecorteVocê pode recortar uma foto para cortar as p

Page 19 - . Uso da obturação rápida

115Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * [MENU] * Guia PLAY * Dividir grupoConsulte a página 99 para maiores detalhes.Procedimen

Page 20 - Sujeição adequada da câmera

116ImpressãoImpressão• Você pode especificar as imagens que deseja imprimir, o número de cópias, e fazer as definições da impressão da data, antes de

Page 21 - 1. Pressione Page (PLAY) para

117ImpressãoVocê pode conectar a câmera diretamente a uma impressora que suporta PictBridge e imprimir imagens sem ter que recorrer a um computador..

Page 22 - Apagamento de imagens

118Impressão. Para imprimir1. Ligue a impressora e coloque papel.2. Ligue a câmera.Isso exibirá a tela do menu de impressão.3. Use [8] e [2] para sele

Page 23 - Precauções ao tirar fotos

119Impressão. DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital)O DPOF é um padrão que lhe permite incluir o tipo da imagem, nú

Page 24 - Para desligar a câmera

12Fundamentos de iniciação rápida2. Ligue o carregador a uma tomada elétrica.São precisas 4 horas e 30 minutos ou menos para atingir uma carga total.

Page 25 - Tutorial para fotografar

120ImpressãoAs definições DPOF não são apagadas automaticamente no fim da impressão.A próxima operação de impressão DPOF que você fizer será realizada

Page 26 - Valor da abertura

121Impressão. Padrões suportados pela câmera• PictBridgeEste é um padrão da Camera and Imaging Products Association (CIPA).• PRINT Image Matching IIIU

Page 27

122Uso da câmera com um computadorUso da câmera com um computadorVocê pode realizar as operações descritas a seguir enquanto a câmera está conectada a

Page 28 - Disco de controle

123Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão de Windows que estiver usando e com o que desejar fazer.. Requis

Page 29 - . Pixels

124Uso da câmera com um computador. Precauções para usuários de Windows Vista• O software incluído não funcionará nas versões de 64 bits de Windows Vi

Page 30

125Uso da câmera com um computador• Quando conectar o cabo USB a uma porta USB, certifique-se de alinhar o conector corretamente com a porta.5. Ligue

Page 31 - Uso do flash (Flash)

126Uso da câmera com um computador• Nunca use o computador para modificar, apagar, mover ou mudar o nome de nenhum arquivo de imagem que esteja na mem

Page 32

127Uso da câmera com um computador. Requisitos mínimos do sistema do computador para a reprodução de filmes• Os dados acima são para ambientes de sist

Page 33 - Outras funções úteis de flash

128Uso da câmera com um computador. Para instalar YouTube Uploader for CASIO1. Na tela do menu do CD-ROM, selecione “YouTube Uploader for CASIO”.2. De

Page 34

129Uso da câmera com um computador1. Inicie o computador e coloque o CD-ROM incluído na unidade de CD-ROM.Normalmente, isso deve fazer que a tela do m

Page 35 - Papel branco

13Fundamentos de iniciação rápida1. Abra a tampa do compartimento da bateria.Deslize o fecho na direção indicada pela seta para abrir a tampa do compa

Page 36

130Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão do sistema operacional Macintosh que estiver usando e com o que

Page 37

131Uso da câmera com um computador4. Desligue a câmera e, em seguida, use o cabo USB que vem com a câmera para conectá-la ao Macintosh.• A câmera não

Page 38

132Uso da câmera com um computador. Para ver as imagens copiadas1. Clique duas vezes no ícone de unidade de câmera.2. Clique duas vezes na pasta “DCIM

Page 39

133Uso da câmera com um computadorVocê pode usar QuickTime, que vem com o sistema operacional, para a reprodução de filmes num Macintosh. Para reprodu

Page 40 - Fotografia com zoom

134Uso da câmera com um computadorA câmera cria um arquivo e armazena-o cada vez que você tira uma foto, grava um filme, ou realiza qualquer outra ope

Page 41 - * Ponto de zoom ótico 12X

135Uso da câmera com um computadorA câmera armazena as imagens tiradas de acordo com a Regra de Design para Sistema de Arquivos de Câmera (DCF).. Sobr

Page 42

136Uso da câmera com um computador. Arquivos de imagem suportados• Arquivos de imagem gravados com esta câmera• Arquivos de imagem compatíveis com DCF

Page 43 - Quadro amarelo

137Outras definições (Config.)Outras definições (Config.)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as definições e realiz

Page 44 - Quadro de foco

138Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Sons• A definição do nível de volume de 0 silencia a saída do som.Procedimento[MENU]

Page 45 - Correção para contra-luz

139Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Hora mundialVocê pode usar a tela da hora mundial para exibir a hora atual num fuso

Page 46 - Uso da obturação contínua

14Fundamentos de iniciação rápidaVerificação da energia restante da bateriaÀ medida que a energia da bateria é consumida, um indicador de bateria no m

Page 47

140Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Impr. horaVocê pode configurar a câmera para imprimir somente a data de gravação, ou

Page 48 - Velocidades de obturação

141Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Estilo dataVocê pode selecionar entre três estilos de data diferentes.Exemplo: 19 de

Page 49

142Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * DescansoEsta função apaga o monitor toda vez que nenhuma operação da câmera é realiz

Page 50

143Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * REC/PLAY• Com a definição “Ligar/desligar”, a câmera é desligada quando você pressio

Page 51

144Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * USBVocê pode usar o procedimento a seguir para selecionar o protocolo de comunicação

Page 52

145Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Saída HDMIConsulte a página 105 para maiores detalhes.Procedimento[MENU] * Guia Conf

Page 53

146Configuração das definições do monitorConfiguração das definições do monitor[Cada pressão de [DISP] mudará através dos diferentes tipos de informaç

Page 54

147Configuração das definições do monitorExibe um histograma no monitor que você pode usar para verificar a exposição de uma imagem antes de fotografá

Page 55 - Selecione 3 ou 5

148Configuração das definições do monitorUm histograma é um gráfico que representa a claridade de uma imagem em termos de números de pixels. O eixo ve

Page 56

149ApêndiceApêndice. Evite usar enquanto se desloca• Nunca use a câmera para gravar ou reproduzir imagens enquanto estiver dirigindo um automóvel ou o

Page 57

15Fundamentos de iniciação rápidaNa primeira vez que colocar uma bateria na câmera, aparecerá uma tela para configurar as definições do idioma de exib

Page 58

150Apêndice. Fumaça, odor anormal, sobreaquecimento e outras anormalidades• Continuar a usar a câmera quando a mesma estiver produzindo fumaça ou um o

Page 59

151Apêndice. Lugares a serem evitados• Nunca deixe a câmera em nenhum dos seguintes tipos de lugares. Fazer isso cria o risco de incêndio e choque elé

Page 60

152Apêndice• Não use nem deixe a bateria exposta sob a luz direta do sol, num automóvel estacionado sob o sol, ou em qualquer outra área sujeita a alt

Page 61

153Apêndice. Fornecimento de energia• Use somente a bateria iônica de lítio recarregável (NP-100) especial para alimentar esta câmera. O uso de qualqu

Page 62 - Gravação de filmes

154Apêndice. CondensaçãoMudanças repentinas e extremas de temperatura, tais como quando a câmera é trazida do ar livre num dia frio de inverno para o

Page 63 - Microfones

155Apêndice. Precauções relativas à manipulação do carregador• O carregador fica ligeiramente quente durante o processo de carga. Isso, entretanto, é

Page 64 - Definições do modo de filme

156Apêndice. Direitos autoraisExceto para seu desfrute pessoal, o uso não autorizado de fotos ou filmes de imagens cujos direitos autorais pertencem a

Page 65 - (página 62)

157ApêndiceÉ proibido copiar, distribuir e compartilhar o software incluído sobre uma rede sem a devida autorização.Este produto contém PrKERNELv4 Rea

Page 66 - Número de fotos graváveis

158Apêndice1. Abra a tampa do compartimento da bateria e retire a bateria atual.Deslize o detentor na direção indicada pela seta na ilustração. Depois

Page 67 - Uso de BEST SHOT

159Apêndice. Precauções durante o uso• O carregador de bateria incluído foi concebido para funcionar com qualquer fornecimento de energia no intervalo

Page 68 - 4] e [6]

16Fundamentos de iniciação rápidaEmbora a câmera tenha uma memória incorporada que pode ser usada para armazenar imagens e filmes, você também pode co

Page 69

160Apêndice. Uso da energia em outros países• O adaptador de CA foi concebido para funcionar com qualquer fornecimento de energia no intervalo de 100

Page 70

161Apêndice. Uso de um cartão de memória• Os cartões de memória SD e cartões de memória SDHC têm um interruptor de proteção de gravação. Use o interru

Page 71

162ApêndiceOs requisitos do sistema do computador são diferentes para cada um dos aplicativos. Certifique-se de verificar os requisitos para o aplicat

Page 72 - . Para configurar a câmera

163ApêndiceOs números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.. CâmeraGuia geral1Controlador de zoom (páginas 18, 40, 101)2Disp

Page 73

164Apêndice. CarregadordsdtekelParte InferiordsRosca para tripéUse esta rosca para montar um tripé.dtTampa do compartimento da bateria (páginas 13, 15

Page 74

165ApêndiceO monitor usa vários indicadores, ícones e valores para mantê-lo informado sobre o estado da câmera.• As telas de amostra nesta seção têm a

Page 75 - Quadro de seleção

166Apêndice. Gravação de filme. Visualização de fotos123451Modo de gravação (página 62)2Capacidade restante da memória de filmes (página 178)3Tempo de

Page 76

167Apêndice. Reprodução de filme. Visualização de imagens de obturação contínua14572361Tipo de arquivo2Indicador de proteção (página 112)3Nome de past

Page 77 - Definições avançadas

168ApêndiceAs tabelas nesta seção mostram as seleções iniciais de fábrica que são configuradas para os itens dos menus (exibidos ao pressionar [MENU])

Page 78

169ApêndiceGuia “Config.”. Modo PLAYGuia “PLAY”Guia “Config.”• O conteúdo da guia “Config.” é o mesmo no modo REC e modo PLAY.Tela Auto 2Brilho EVF 0S

Page 79 - Definições do modo REC (REC)

17Fundamentos de iniciação rápida3. Feche a tampa da abertura para cartão de memória.Pressionando a tampa da abertura para cartão de memória contra a

Page 80

170ApêndiceQuando as coisas não vão bem... Localização e solução de problemasProblema Causa possível e ação recomendadaFornecimento de energiaNão há f

Page 81

171ApêndiceO flash não dispara.1)Se ? (Flash desativado) estiver selecionado como o modo de flash, mude para outro modo (página 31).2)Se a bateria est

Page 82

172ApêndiceOs temas estão muito escuros ao gravar imagens em áreas de costa marítima ou de esqui.A luz do sol refletida pela água, areia ou neve pode

Page 83

173ApêndiceOutrosExibição errada da data e da hora.A definição para a data e hora está desativada. Defina a data e a hora corretamente (página 140).As

Page 84

174ApêndiceMensagens exibidasALERTA função de proteção da câmera pode ter sido ativada devido a uma temperatura muito alta da câmera. Desligue a câmer

Page 85

175ApêndicePasta não pôde ser criada.Você está tentando gravar um arquivo onde já existem 9.999 arquivos armazenados na 999ª pasta. Se você quiser gra

Page 86

176ApêndiceNão há imagens de impressão.Configure DPOF.Não existem arquivos especificados atualmente para impressão. Configure as definições DPOF neces

Page 87

177ApêndiceFotoNúmero de fotos e tempo de gravação de filmeTamanho da imagem (Pixels)Qualidade da imagemTamanho aproximado de arquivo da imagemCapacid

Page 88

178ApêndiceFilmesModo de filmeQualidade da imagem (Pixels) / (Áudio)Tamanho máximo do arquivoCapacidade da memória incorporada (31,9 MB)Capacidade do

Page 89

179Apêndice• O número dos valores das imagens são aproximados e são indicados apenas como referência. O número real de imagens que você terá condições

Page 90

18Fundamentos de iniciação rápida1. Retire a tampa da objetiva e, em seguida, pressione [r] (REC) para ligar a câmera.2. Ajuste o disco de modo para t

Page 91 - 1. Desligue a câmera

180ApêndiceEspecificaçõesTipo de produto Câmera digitalModelo EX-F1Formato de arquivo Fotos: Compatível com RAW (DNG), JPEG (Exif Versão 2.2); DCF 1.0

Page 92 - 2. Pressione [2] ( ) uma vez

181ApêndiceFotometria Multi-padrão, pondererada central e pontual por elemento de imagemControle de exposição AE programada, AE com prioridade de aber

Page 93 - 1. Retire a tampa da sapata

182ApêndiceGravação Foto, Obturação contínua de alta velocidade, Pré-gravação (imagem fixa), Obturação contínua com flash, Câmera lenta, Agrupamento a

Page 94 - Marcas de

183ApêndiceVida útil aproximada da bateriaTodos os valores indicados abaixo representam a quantidade aproximada de tempo em temperatura normal (23°C)

Page 95 - Instalação de um filtro

184Apêndice. Bateria iônica de lítio recarregável (NP-100). Carregador (BC-100L)Voltagem nominal 7,4 VCapacidade nominal 1950 mAhTemperatura de funcio

Page 96 - 2. Pressione [SET] para

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0805-CMF

Page 97

19Fundamentos de iniciação rápida6. Continuando a manter a câmera imóvel, pressione o disparador completamente.Isso grava a foto.• Quando “D Automátic

Page 98 - Controles de reprodução

2Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os itens indicados abaixo se encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revendedor

Page 99

20Fundamentos de iniciação rápida. Se o tema não estiver no centro do quadro...O “Bloqueio de foco” (página 44) é uma técnica que você pode usar quand

Page 100

21Fundamentos de iniciação rápidaUse o seguinte procedimento para ver fotos no monitor da câmera.• Para as informações sobre como reproduzir filmes, c

Page 101 - Zoom de uma imagem na tela

22Fundamentos de iniciação rápidaSe a memória ficar cheia, você pode apagar imagens que não precisa mais para criar espaço na memória e gravar mais im

Page 102 - ÁudioVídeo

23Fundamentos de iniciação rápidaOperação• Nunca abra a tampa do compartimento da bateria enquanto a luz posterior estiver piscando em verde. Fazer is

Page 103

24Fundamentos de iniciação rápidaPara entrar no modo REC, pressione [ON/OFF] (Alimentação) ou [r] (REC). Para entrar no modo PLAY, pressione Page (PLAY

Page 104 - Hi-Vision

25Tutorial para fotografarTutorial para fotografarSua câmera tem uma grande variedade de modos de gravação. Antes de gravar uma imagem, gire o disco d

Page 105 - Procedimento

26Tutorial para fotografarS Modo S (Prioridade da velocidade de obturação)Neste modo, você seleciona a velocidade de obturação e as outras definições

Page 106

27Tutorial para fotografar• Você pode não conseguir o brilho desejado ao gravar uma imagem que esteja muito escura ou muito brilhante. Se isso acontec

Page 107 - 3. Pressione [SET]

28Tutorial para fotografarO painel de controle pode ser usado para configurar as definições da câmera.1. No modo REC, use [8] e [2] para selecionar a

Page 108

29Tutorial para fotografar. PixelsA imagem de uma câmera digital é composta por pequenos pontos chamados “pixels”. Quanto mais pixels uma imagem tiver

Page 109

3• O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.• O conteúdo deste manual tem sido revisado em cada etapa do processo de produçã

Page 110

30Tutorial para fotografar. Para selecionar o tamanho da imagem1. No modo REC, use [8] e [2] para selecionar a opção superior do painel de controle (T

Page 111

31Tutorial para fotografar• A definição de fábrica do tamanho da imagem é 6 M (6 milhões de pixels).• Selecionar 3:2 (2816x1872 pixels) grava imagens

Page 112

32Tutorial para fotografar3. Pressione o disparador para gravar.• Se a câmera detectar que o flash é necessário, o flash saltará automaticamente quand

Page 113

33Tutorial para fotografarRedução de olhos vermelhosUsar o flash para fotografar à noite ou numa sala pouco iluminada pode causar o aparecimento de po

Page 114 - Recorte de uma foto (Recorte)

34Tutorial para fotografarA sensibilidade ISO é uma medição da sensibilidade à luz.1. No modo REC, use [8] e [2] para selecionar a terceira opção a pa

Page 115

35Tutorial para fotografar2. Use [4] e [6] para selecionar a condição de fotografia desejada e, em seguida, pressione [SET].• Quando “‡ Bal. branco au

Page 116 - Impressão

36Tutorial para fotografarVocê pode ajustar manualmente o valor de exposição (Valor EV) de uma imagem antes de fotografá-la.• Intervalo de compensação

Page 117

37Tutorial para fotografarO modo de fotometria determina que parte do tema é medida para a exposição.1. No modo REC, use [8] e [2] para selecionar a s

Page 118 - . Para imprimir

38Tutorial para fotografar2. Use [4] e [6] para selecionar a definição desejada e, em seguida, pressione [SET].• A função “O Rastreio” não pode ser us

Page 119 - 2. Pressione [SET]

39Tutorial para fotografarVocê pode usar a luz REC para a iluminação quando gravar um filme onde a iluminação seja escura. Ativar a luz REC faz que a

Page 120 - . Impressão da data

4SumárioSumárioDesembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leia isto primeiro! .

Page 121

40Tutorial para fotografarEsta câmera oferece-lhe um zoom ótico 12X (que altera a distância focal da objetiva), que pode ser usado em combinação com o

Page 122 - * Somente Windows

41Tutorial para fotografarSe você segurar o controlador do zoom na direção de z (Telefoto), a operação do zoom parará quando o fator de zoom ótico ati

Page 123

42Tutorial para fotografar• O ponto de deterioração depende da definição atual do tamanho da imagem (página 29). Quanto menor for a definição do taman

Page 124

43Tutorial para fotografarCada pressão de [FOCUS] mudará através das definições disponíveis no modo de foco.• O alcance é afetado pelo zoom ótico.* O

Page 125

44Tutorial para fotografar• Um função de macro automático detecta a distância que o tema está desde a objetiva e seleciona automaticamente o foco macr

Page 126 - ArcSoft TotalMedia for CASIO

45Tutorial para fotografarA correção de contra-luz compensa a superexposição que pode ocorrer ao fotografar um tema contra-luz. Pressione Æ (Botão de

Page 127 - . O que é YouTube?

46Tutorial para fotografarSua câmera vem com uma grande variedade de modos de obturação contínua (Obt-C) que você pode selecionar com o disco CS.Uso d

Page 128

47Tutorial para fotografar Foto simplesA gravação de obturação contínua é desativada quando este modo é selecionado. Cada pressão do disparador grava

Page 129 - Registro do usuário

48Tutorial para fotografarEste modo grava imagens consecutivas ao mesmo tempo que dispara o flash ou luz LED.• O flash é usado quando a definição da v

Page 130

49Tutorial para fotografar. Gravação de 1 a 7 imagens por segundo com flash1. Ajuste o disco de modo para t (Automático).2. Ajuste o disco CS para ª (

Page 131

5SumárioUso da obturação contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46❚Seleção do modo de obturação contí

Page 132

50Tutorial para fotografarNeste modo, pressionar o disparador até a metade inicia a pré-gravação contínua de imagens num báfer temporário. Logo, ao pr

Page 133 - Reprodução de um filme

51Tutorial para fotografar4. Use [4] e [6] para selecionar a velocidade de obturação contínua (Obt-cont) desejada e, em seguida, pressione [SET].• Voc

Page 134 - 100CASIO

52Tutorial para fotografarCom a obturação contínua (Obt-cont) de alta velocidade, as imagens continuarão a ser gravadas enquanto você mantiver o dispa

Page 135 - . Sobre o DCF

53Tutorial para fotografar5. Mantenha o disparador pressionado para gravar.As imagens continuam a ser gravadas enquanto você mantiver o disparador pre

Page 136

54Tutorial para fotografar4. Use [4] e [6] para selecionar a velocidade de reprodução de câmera lenta desejada e, em seguida, pressione [SET].Você pod

Page 137 - Outras definições (Config.)

55Tutorial para fotografar4. Use [8] e [2] para especificar o número de imagens que deseja gravar.Selecione 3 ou 5.• Você também pode alterar esta def

Page 138

56Tutorial para fotografar. Uso do agrupamento automático com o balanço selecionado como a variável (Agrupamento WB)Especificação do aumento de agrupa

Page 139 - 5. Pressione [SET]

57Tutorial para fotografar. Uso do agrupamento automático com o foco selecionado como a variável (Agrupamento foco)Especificação do aumento de agrupam

Page 140

58Tutorial para fotografarVocê pode especificar o método para armazenar as imagens gravadas com os seguintes modos de obturação contínua (Obt-C).Obt-c

Page 141

59Tutorial para fotografarSelec. salvarApós a conclusão da gravação de obturação contínua, as imagens tiradas são reproduzidas numa velocidade lenta d

Page 142

6Sumário❚Exibição da grade na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Grade). . . 86❚Configuração das definições inicia

Page 143

60Tutorial para fotografar5. Pressione [SET] para aplicar a definição.• Se não houver capacidade suficiente disponível no cartão de memória, você não

Page 144 - (Saída víd.)

61Tutorial para fotografar• O modo de obturação contínua com flash muda entre o flash e a luz LED automaticamente de acordo com a velocidade de obtura

Page 145

62Gravação de filmesGravação de filmes1. Ajuste o interruptor do modo de filme para [STD] (Padrão).• A gravação é realizada com uma razão de aspecto d

Page 146 - [EVF/LCD]

63Gravação de filmesSua câmera tem microfones incorporados que podem ser usados para gravar o áudio durante a gravação de filme. Um jaque para microfo

Page 147 - (+Histrograma)

64Gravação de filmesSua câmera digital CASIO tem três modos de filme, e cada um deles é descrito a seguir. Antes de gravar, gire o interruptor do modo

Page 148 - Como usar o histograma

65Gravação de filmes1. Antes de gravar, ajuste a taxa de fotogramas (velocidade de gravação) do filme (página 88).O tamanho da imagem, razão de aspect

Page 149 - Apêndice

66Gravação de filmes1. Pressione o disparador enquanto um filme estiver sendo gravado.A gravação do filme continua após a gravação da foto.• Você pode

Page 150 - . Desmontagem e modificação

67Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTA função BEST SHOT oferece uma coleção de “cenas” de amostra que mostram uma grande variedade de tipos de condições

Page 151 - . Bateria recarregável

68Uso de BEST SHOT• A cena “YouTube” de BEST SHOT configura a câmera para a gravação de filmes que são otimizados para serem carregados em YouTube. Os

Page 152 - . Vida útil da bateria

69Uso de BEST SHOTVocê pode armazenar até 999 configurações da câmera como cenas BEST SHOT do usuário para uma chamada instantânea quando quiser.1. No

Page 153 - . Ambiente de funcionamento

7SumárioSeleção do layout da tela do modo PLAY . . . . . . . . . . . . . (Layout exib.) . 115Cópia de um grupo de obturação contínua . . . . .

Page 154 - . Cuidados com a câmera

70Uso de BEST SHOTAo pressionar o disparador com a anti-vibração digital ativada, a câmera grava imagens múltiplas e combina-as automaticamente de uma

Page 155 - . Outras precauções

71Uso de BEST SHOTAo apontar a câmera para um tema em movimento e panoramizar enquanto pressiona o disparador, a câmera realizará uma operação de obtu

Page 156 - . Direitos autorais

72Uso de BEST SHOTVocê pode usar estas funções para gravar uma imagem automaticamente toda vez que um tema entrar ou sair de um quadro no monitor. Voc

Page 157 - Fornecimento de energia

73Uso de BEST SHOT7. Use [4] e [6] para selecionar a sensibilidade do movimento do tema e, em seguida, pressione [SET].• Você pode selecionar qualquer

Page 158 - 2. Coloque uma bateria nova

74Uso de BEST SHOT. Para gravar usando a obturação contínua ao sair do quadro de seleção1. Componha a imagem de forma que o tema fique dentro do quadr

Page 159 - Uso da energia doméstica

75Uso de BEST SHOT. Para gravar usando a obturação contínua ao entrar no quadro de seleção1. Componha a imagem numa localização onde espera que o tema

Page 160 - Uso de um cartão de memória

76Uso de BEST SHOT• A definição do disco CS é ignorada ao gravar com esta cena BEST SHOT.• O modo de descanso e o desligamento automático são desativa

Page 161 - . Uso de um cartão de memória

77Definições avançadasDefinições avançadasVocê pode usar as operações de menu a seguir para configurar várias definições da câmera.. Exemplo de operaç

Page 162 - 0Windows

78Definições avançadas3. Use [8] e [2] para selecionar o item desejado e, em seguida, pressione [6].4. Use [8] e [2] para alterar a definição.5. Quand

Page 163 - . Câmera

79Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Dispar. autoCom o disparador automático, pressionar o disparador inicia um timer. O

Page 164 - . Carregador

8SumárioFormatação da memória incorporada ou de um cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 165 - . Gravação de foto

80Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Luz aux. AFPressionar o disparador até a metade com esta definição selecionada faz q

Page 166 - . Visualização de fotos

81Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Anti-vibraçãoVocê pode ativar a função de anti-vibração da câmera para reduzir o efe

Page 167 - . Reprodução de filme

82Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Detecção rostoA função de detecção de rosto ajusta o foco e o brilho para os rostos

Page 168 - . Modo REC

83Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * AF contínuoO foco automático contínuo atualiza automaticamente a definição do foco d

Page 169 - . Modo PLAY

84Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Agrupamento focoConsulte a página 57 para maiores detalhes.Procedimento[r] (REC) * [

Page 170

85Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Config. anelUse este item para especificar a função que o anel de função realiza dur

Page 171

86Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * GradeA grade na tela pode ser exibida no monitor no modo REC para facilitar o alinha

Page 172

87Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * T Qualidade (Foto)• A definição “Fina” ajuda a realçar os detalhes ao gravar u

Page 173

88Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * HS » Vel.Você pode configurar a definição da taxa de fotogramas ao gravar um f

Page 174 - Mensagens exibidas

89Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * Intens. FlashVocê pode especificar uma das 13 definições de intensidade do fla

Page 175

9Fundamentos de iniciação rápidaFundamentos de iniciação rápidaO que é uma câmera digital?ApagarUma câmera digital armazena imagens num cartão de memó

Page 176

90Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * NitidezVocê pode especificar uma das cinco definições de nitidez disponíveis d

Page 177

91Definições avançadasVocê pode usar o disparador remoto que vem com a câmera para gravar imagens. Ao montar a câmera num tripé e usar o disparador re

Page 178

92Definições avançadasO uso de um flash disponível comercialmente permite obter um nível de brilho mais alto do que é possível obter quando se usa som

Page 179

93Definições avançadas. Uso de um flash externo• Certifique-se sempre de que o flash externo esteja apagado antes de colocá-lo ou retirá-lo da câmera.

Page 180

94Definições avançadas. Precauções relativas ao flash externo• Depois de gravar uma imagem, verifique-a no monitor. Se ela não estiver como esperado,

Page 181

95Definições avançadas• Dependendo do ângulo da luz, o pára-sol da objetiva pode não ter o efeito desejado.• Usar o flash com o pára-sol da objetiva i

Page 182

96Visualização de fotos e filmesVisualização de fotos e filmesConsulte a página 21 para o procedimento para ver fotos.1. Pressione Page (PLAY) e, em se

Page 183

97Visualização de fotos e filmesCada vez que você realiza uma operação de obturação contínua (Obt-C), a câmera cria um grupo de obturação contínua que

Page 184 - . Carregador (BC-100L)

98Visualização de fotos e filmesControles de reprodução[4] [6]Durante a reprodução, muda a direção da reprodução e a velocidade da reprodução.Enquanto

Page 185 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Visualização de fotos e filmesVocê pode usar os seguintes procedimentos para apagar imagens enquanto a reprodução está em progresso ou pausada.. Apa

Comments to this Manuals

No comments