FAppareil photo numériqueEX-P505Mode d’emploiK831PCM1DMX Merci pour l’achat de ce produit CASIO. • Avant de l’utiliser, veuillez lire les précautions
INTRODUCTION10• Mémoire flash de 7,5 MoDes photos (séquences) peuvent être prises sans cartemémoire.• Vue Ex Finder (page 32)Cette vue offre une multi
100AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTPrécautions concernant l’enregistrementen mode d’exposition automatique• Vous n’obtiendrez peut-être pas l’éclaira
101AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTNuméro de scèneNom de scène2122RétroCrépusculeEnregist modèle perso (page 102)1.Réglez le sélecteur demode sur “ ”
102AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT REMARQUE • Le guide et le modèle BEST SHOT sélectionnéapparaissent à l’écran pendant deux secondesenviron si l’ap
103AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT4.Utilisez [] et []pour afficher la photodont vous voulezenregistrer lesréglages commemodèle BEST SHOT.5.Utilise
104AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTSupprimer un modèle BEST SHOTpersonnalisé1.Réglez le sélecteur de mode sur “ ”, puisappuyez sur [SET].2.Utilisez [
105AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT• Modes polyvalents d’enregistrement de séquences vidéo— Mode Séquence vidéoUtilisez ce mode pour les prises de v
106AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTHQ(640 × 480 pixeles)Normal(640 × 480 pixeles)LP(320 × 240 pixeles)RéglageHautequalitéFaiblequalitéDébitapproximat
107AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT3.Pour arrêter l’enregistrement, appuyez unenouvelle fois sur le déclencheur.• Lorsque l’enregistrement de la séqu
108AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT2.Orientez l’appareil photo vers le sujet, puisappuyez sur le déclencheur.• Tout ce qui était devant l’appareil ph
109AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT Enregistrer un film dans le mode Séquencecourte1.Réglez le sélecteur de mode sur “ ”.• Vous accédez au mode Séqu
INTRODUCTION11• Système DPOF (Digital Print Order Format) (page 174)Les photos peuvent être imprimées facilement dansl’ordre souhaité sur une impriman
110AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT6.Orientez l’appareil photo vers le sujet, puisappuyez sur le déclencheur.• Une séquence vidéo de la longueur spéc
111AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT• Certains types de cartes mémoire mettent plus de tempsà enregistrer les données ce qui entraîne une perted’image
112AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTCréation de modèles de scènes MOVIEBEST SHOTVous pouvez sauvegarder les réglages d’une séquencevidéo enregistrée c
113AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT IMPORTANT ! • Pour sélectionner une scène personnalisée, faitesdéfiler toutes les scènes MOVIE BEST SHOTintégrées
114AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTEnregistrement du sonAjout de son à une photoAprès avoir pris une photo, vous pouvez y ajouter du son.• Format de
115AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT5.Appuyez sur le déclencheur pour commencerl’enregistrement du son.• Le témoin de fonctionnement clignote en vertp
116AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation de l’histogrammeVous pouvez utiliser le bouton [DISP] pour afficher unhistogramme sur l’écran. Cet his
117AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT• Lorsque l’histogramme esttrop à droite, c’est qu’il y atrop de pixels clairs. Vousobtenez ce typed’histogramme l
118AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTRéglages de l’appareil photo en mode RECLes paramètres qui peuvent être réglés avant la prise devue en mode REC so
119AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT IMPORTANT ! • Dans certaines situations du bruit numérique (grain)peut apparaître sur la photo lorsqu’une vitesse
INTRODUCTION12Précautions d’emploiPrécautions d’ordre généralVeuillez prendre les précautions suivantes lorsque vousutilisez le EX-P505.Toute mention
120AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTSélection du mode de mesure de lalumièreLe mode de mesure de la lumière détermine la partie dusujet qui sera mesur
121AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation de la fonction filtreLa fonction filtre de l’appareil photo permet de changer lateinte de l’image au m
122AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTSpécification de la saturation descouleursProcédez de la façon suivante pour contrôler l’intensité descouleurs de
123AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTAffichage de la grilleVous pouvez afficher une grille à l’écran qui vous aidera àcadrer l’image et à maintenir l’a
124AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation de l’aide d’icôneL’aide d’icône sert à afficher une description de l’icônesélectionnée sur l’écran d’u
125AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTAffectations de fonctions aux touches[] et []Les touches [] et [] peuvent être personnalisées pourchanger cert
126AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTFonctionFlashMise au pointBalance blancsISOZone AFMesure LumièreRetardateurIntensité flashZoom numériquePosition M
127AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT IMPORTANT ! • Notez que les réglages du mode BEST SHOT ontpriorité sur les réglages de la mémoire de mode. Sivous
128AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation du menu de raccourcis(Menu Ex)Le bouton [EX] permet d’afficher un menu de raccourcis quipeut être util
129AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTInstallation du pare-soleil et d’un filtreL’appareil photo est livré avec un pare-soleil qui peut êtreinstallé, si
INTRODUCTION13• Ne jamais utiliser l’adaptateur secteur pour alimenterautre chose que l’appareil photo. N’utilisez quel’adaptateur secteur fourni avec
130LECTURELECTURE2.Réglez le sélecteur demode sur “ ” (modePLAY).• L’appareil photo se meten mode PLAY.Vous pouvez utiliser l’écran de l’appareil phot
131LECTURE3.Utilisez [왘] (avant) et [왗] (arrière) pour fairedéfiler les fichiers sur l’écran. REMARQUE • Vous pouvez faire défiler les fichiers plus r
132LECTURE IMPORTANT ! • Le volume du son peut être réglé pendant la lectureou la pause seulement.Agrandissement de la photo affichéeProcédez de la fa
133LECTURE4.Appuyez sur [MENU] pour rétablir la tailleoriginale de la photo. IMPORTANT ! • Selon la taille originale de la photo, il peut êtreimpossib
134LECTURE3.Utilisez [왗] et [왘] pour faire défiler les photoset afficher celle que vous voulezredimensionner.4.Utilisez [왖] et [왔] pour sélectionner l
135LECTURERognage d’une photoVous pouvez rogner une partie d’une photo agrandie enprocédant de la façon suivante.1.En mode PLAY, utilisez [왗] et [왘] p
136LECTURE IMPORTANT ! • Lorsqu’une photo est rognée, un nouveau fichier estcréé pour cette photo. Le fichier de la photo originalen’est pas supprimé.
137LECTUREPour :Effectuer une recherche rapidevers l’avant ou l’arrière• A chaque pression, la vitesseaugmente d’un incrément.Revenir à la vitesse nor
138LECTUREEdition d’une séquenceProcédez de la façon suivante pour éditer et supprimer desséquences vidéo.L’édition permet de couper toute la section
139LECTUREPour :Effectuer une rechercherapide vers l’avant ou l’arrièreInterrompre ou continuer lalecture de la séquenceVoir les images une à uneAnnul
INTRODUCTION14 Conditions de fonctionnement• Cet appareil doit être utilisé entre 0°C et 40°C.• Ne pas l’utiliser ou le laisser aux endroits suivants
140LECTURE Tout couper entre deux images précises1.Pendant le visionnagede la séquence vidéo,appuyez sur [SET].• La séquence s’arrête.2.Appuyez sur [
141LECTURE6.Répétez l’étape 4 pourafficher l’image à la finde la section qui doitêtre coupée.• La partie rouge de labarre d’indication montrela sectio
142LECTURE Capturer une image à partir d’une séquencevidéo1.En mode PLAY, utilisez [왗] et [왘] pour voirles différentes séquences vidéo sur l’écran et
143LECTUREAffichage de 9 photos à la foisProcédez de la façon suivante pour afficher neuf photos àl’écran.1.En mode PLAY, poussez la commande dezoom v
144LECTURELecture en diaporamaPendant la lecture en diaporama, les photos défilentautomatiquement dans l’ordre à intervalles fixes.1.En mode PLAY, app
145LECTURE4.Utilisez [왖] et [왔] pour sélectionner“Démarrer”, puis appuyez sur [SET].• Le diaporama démarre.5.Pour arrêter le diaporama, appuyez sur [S
146LECTURE• Lorsque le diaporama atteint une séquence vidéoalors que “Une image” est sélectionné pour “Image”,la séquence est répétée le temps spécifi
147LECTURE4.Utilisez [왖] et [왔]pour sélectionner“Tourner”, puisappuyez sur [SET].• A chaque pression de[SET], l’image tourne de90 degrés.5.Lorsque les
148LECTURE1.En mode PLAY, utilisez [왗] et [왘] pour fairedéfiler les photos jusqu’à ce que celle àlaquelle vous voulez ajouter du sonapparaisse.2.Appuy
149LECTURE IMPORTANT ! • Ne recouvrez pas les microphones stéréo avec lesdoigts.• Vous n’obtiendrez pas de bons résultats si l’appareilest trop loin d
INTRODUCTION15 Condensation• Si vous apportez l’appareil photo dans une piècechauffée par temps froid ou si vous l’exposez à debrusques changements d
150LECTURERouge (canal droit)Jaune (vidéo)Blanc (canal gauche)Jaune Blanc RougeUSB/AVCâble AV[USB/AV] (port USB/AV)Prise d’entrée vidéoTV2.Allumez le
151LECTURE IMPORTANT ! • Les images ne s’afficheront pas correctement si voussélectionnez le mauvais système vidéo pour l’entrée.• L’appareil photo pr
SUPPRESSION DE FICHIERS152SUPPRESSION DE FICHIERSVous pouvez supprimer un seul fichier ou tous les fichiersactuellement enregistrés. IMPORTANT ! • Not
SUPPRESSION DE FICHIERS153Suppression de tous les fichiers1.En mode PLAY, appuyez sur [] ( ).2.Utilisez [] et [] pour sélectionner“Supprimer tout”,
GESTION DES FICHIERS154GESTION DES FICHIERSLes différentes fonctions de gestion de l’appareil photosont d’un emploi très simples. Elles permettent de
GESTION DES FICHIERS1554.Utilisez [] et [] poursélectionner “On”,puis appuyez sur[SET].• Un fichier protégé estindiqué par le symbole.• Pour déproté
GESTION DES FICHIERS156Protéger tous les fichiers1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”, “Protéger”,puis appuyez sur [].3.
AUTRES RÉGLAGES157AUTRES RÉGLAGESSpécification des réglages des sonsVous pouvez spécifier des sons différents pour la misesous tension, une pression p
AUTRES RÉGLAGES158Régler le volume du bip de confirmation1.Appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “Réglage”, puis“Sons” et appuyez sur [].3.Utili
AUTRES RÉGLAGES159Spécification de la méthode denumérotation des fichiersProcédez de la façon suivante pour spécifier la méthode denumérotation utilis
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE16GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDEType enfichableLe témoin [CHARGE]s’allume en rouge pendantla recharge.Le témoin [CHARGE]
AUTRES RÉGLAGES160Sélectionner le fuseau horaire1.Appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “Réglage”, puis “Heureunivers” et appuyez sur [].• Le fu
AUTRES RÉGLAGES161Régler l’heure et la date1.Appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “Réglage”, puis“Régler” et appuyez sur [].3.Réglez la date et
AUTRES RÉGLAGES162Utilisation de l’heure mondialeVous pouvez utiliser l’écran d’heure mondiale poursélectionner un fuseau horaire et changer instantan
AUTRES RÉGLAGES1635.Utilisez [], [], [] et[] pour sélectionnerla zone géographiquesouhaitée, puisappuyez sur [SET].6.Utilisez [] et [] pour séle
AUTRES RÉGLAGES164Changement du protocole du port USBVous pouvez procéder de la façon suivante pour changerle protocole de communication du port USB d
AUTRES RÉGLAGES1651.Assurez-vous qu’il n’y a pas de carte mémoiredans l’appareil photo.• Si une carte mémoire est insérée dans l’appareilphoto, enleve
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE166UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIREVous pouvez accroître la capacitéde stockage de l’appareil photo enutilisant une cart
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE1672.Tout en orientant laface avant de la cartedans la même directionque l’objectif del’appareil photo,insérez-la carte
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE168Remplacer la carte mémoire1.Appuyez sur la cartemémoire et relâchez-la.La carte ressortpartiellement del’appareil.2.
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE169Formatage d’une carte mémoireToutes les données enregistrées sur la carte sontsupprimées lorsque vous formatez la ca
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE172.Insérez la batterie dans l’appareil photo (page 42).23Butée1
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE170 Précautions concernant la carte mémoire• Vous pouvez reformater une carte mémoire lorsqu’ellefonctionne anormaleme
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE171Copier tous les fichiers de la mémoireflash sur une carte mémoire1.Insérez la carte mémoire dans l’appareilphoto.2.A
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE1725.Appuyez sur [MENU] pour dégager le menu. REMARQUE • Les fichiers sont copiés dans le dossier de lamémoire ayant le
IMPRESSION DE PHOTOS173IMPRESSION DE PHOTOSAvec l’appareil photo numérique vous pouvez imprimer vosphotos de maintes façons. Les trois principales mét
IMPRESSION DE PHOTOS174DPOFLes lettres “DPOF” sont l’abréviation de“Digital Print Order Format”, un format conçupour l’enregistrement des photos sur l
IMPRESSION DE PHOTOS175Régler les paramètres d’impression pourune seule photo1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet“PLAY”, “DPOF”,
IMPRESSION DE PHOTOS176Régler les paramètres d’impression pourtoutes les photos1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”, “DPO
IMPRESSION DE PHOTOS177 IMPORTANT ! • Les réglages DPOF ne sont pas effacésautomatiquement lorsque l’impression est terminée.Cela signifie que si vous
IMPRESSION DE PHOTOS178Sélectionnez ceréglage:Mass StoragePTP (PictBridge)Si vous raccordez ce typed’appareil:OrdinateurImprimante compatible PictBrid
IMPRESSION DE PHOTOS1796.Allumez l’imprimante.7.Mettez du papier photo dans l’imprimante.8.Appuyez sur lebouton d’alimentationde l’appareil photo.• Le
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE181.Ouvrez l’écran pour allumer l’appareil photo.• Vous pouvez aussi allumer l’appareil photo en appuyant sur lebouton d
IMPRESSION DE PHOTOS18011.Utilisez [] et []pour spécifier l’optionsouhaitée.• Pour imprimer uneseule photo :Sélectionnez “1 photo”puis appuyez sur [
IMPRESSION DE PHOTOS181Impression de la dateVous pouvez procéder d’une des façons suivantes pourimprimer la date de la prise de vue sur vos photos. Po
IMPRESSION DE PHOTOS182PRINT Image Matching IIILes photos contiennent des donnéesPRINT Image Matching III (réglage demode et autres informations conce
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR183VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEURAprès avoir raccordé le câble USB pour établir uneconnexion USB entre l’a
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR184 IMPORTANT ! • L’appareil photo risque de s’éteindre subitement si labatterie se vide pendant la communication
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1851.Assurez-vous que la batterie de l’appareilphoto est suffisamment chargée.• Pour alimenter l’appareil photo s
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1866.Sur le menu qui apparaît, cliquez sur“Français”.7.Cliquez sur [USB driver C], puis sur[Installer].• L’instal
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR187• Attention lorsque vous raccordez le câble USB àl’appareil photo ou à l’ordinateur. Les ports USB etles fiche
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR188• A ce moment, la boîte de dialogue “Disque amovible”s’affiche sur certains systèmes d’exploitation. Le caséch
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR189Windows 98, 2000, Me1. Dans la mémoire de fichiers de l’appareil photo(disque amovible) cliquez à droite sur l
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE19224,531920N1920N25602560305/05/1212/24241212:3838+ 0.0 0.0+–Prendre une photoVoir page 59 pour le détail.1.Retirez le
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR19017.Selon la version de Windows utilisée, laconnexion USB s’arrête de façon différente.Utilisateurs de Windows
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR191Utilisation de l’appareil photo avec unordinateur MacintoshLes opérations qui doivent être effectuées pour pou
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR192 IMPORTANT ! • L’alimentation peut être soudainement coupéependant la communication de données si la batterief
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1932.Allumez l’appareil photo et appuyez sur[MENU].• L’appareil photo peut être en mode REC ou en modePLAY.3.Séle
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR194• Attention lorsque vous raccordez le câble USB àl’appareil photo ou à l’ordinateur. Les ports USB etles fiche
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR195 IMPORTANT ! • N’utilisez jamais l’ordinateur pour éditer, supprimer,déplacer ou renommer des photos enregistr
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR196Utilisation d’une carte mémoire pour letransfert de fichiers sur un ordinateurLa procédure suivante explique c
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR197Données de la mémoireLes images enregistrées sur cet appareil photo et d’autresdonnées sont stockées dans la m
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR198 Contenu des dossiers et fichiers• Dossier DCIMDossier contenant tous les fichiers de l’appareil photonumériq
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR199 Précautions concernant la mémoire flash etles cartes mémoire• Le dossier intitulé “DCIM” (dossier principal)
INTRODUCTION2INTRODUCTIONDéballageAssurez-vous d’être en possession de tous les articles indiqués ci-dessous. Si l’un d’eux devait manquer, contactez
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE201.Ouvrez l’écran pour allumer l’appareil photo.• Vous pouvez aussi allumer l’appareil photo en appuyant sur lebouton d
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR200EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEURCette section décrit le logiciel et les applications prés
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR201ButLecture de séquences vidéoEdition de séquences vidéoVisionnage de ladocumentation (fichiersPDF)Nom
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR202Configuration système requiseLa configuration requise est différente pour chaqueapplication. Assurez-v
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR203Photohands 1.0Système d’exploitation: XP/2000/Me/98SE/98Mémoire: Au moins 64 MoDisque dur: Au moins 10
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR204Gestion des images sur un ordinateurPour gérer vos images sur un ordinateur, vous devezinstaller l’app
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR205 Lecture du fichier “Lire”Il faut toujours lire le fichier “Lire” de “Photo Loader” avantd’installer
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR206 Vérification de la version appropriée deDirectXPour gérer vos images avec Photo Loader, l’ordinateur
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR207Retouche, réorientation et impressionde photosPour pouvoir retoucher, réorienter ou imprimer des phot
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR208 Lecture du fichier “Lire”Il faut toujours lire le fichier “Lire” de “Photohands” avantd’installer un
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR209Lecture d’une séquence vidéoPour voir sur votre ordinateur avec Windows Media Playerune séquence vidéo
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE211.Rabattez l’écran pour éteindre l’appareilphoto.• Vous pouvez aussi éteindre l’appareil photo enappuyant sur le bouto
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR210 Installer le codec sur un ordinateur nepouvant pas se connecter à InternetSi votre ordinateur ne peu
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR211● Lecture du fichier “Lire”Il faut toujours lire le fichier “Lire” de “Windows MediaPlayer 9” avant d’
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR212Edition d’une séquence vidéoPour éditer des séquences vidéo sur votre ordinateur, vousdevez installer
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR213 Lecture du fichier “Lire”Il faut toujours lire le fichier “Lire” avant d’installer “UleadMovie Wizar
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR214Enregistrement de l’utilisateurVous pouvez vous enregistrer par Internet. Pour ce faire, ilfaut pouvoi
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR215Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur MacintoshUn certain nombre d’applications pouvant ê
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR216Photo Loader 1.1Système d’exploitation: 9Mémoire: 32 MoDisque dur: Au moins 3 Mo• La connexion USB est
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR217Gestion des images sur un Macintosh Gérer des images sur un Macintoshfonctionnant sous OS 9Installez
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR218Lecture de la documentation (fichiersPDF)Adobe Reader ou Adobe Acrobat Reader doit être installésur vo
ANNEXE219ISOZone AFMesure LumièrePhoto+SonFiltreNettetéSaturationContrasteIntensité flashAssistance flashGrilleZoom numériqueRevueGuide IcôneTouche G/
PRÉPARATIFS22PRÉPARATIFSVous trouverez dans ce chapitre des informations sur cequ’il faut savoir et faire avant d’utiliser l’appareil photo.A propos d
ANNEXE220● Menu de l’onglet MémoireFlashMise au pointBalance blancsISOZone AFMesure LumièreRetardateurIntensité flashZoom numériquePosition MFPosition
ANNEXE221DiaporamaMOTION PRINTEdition séquenceDPOFProtégerRotationRedimensionnerRognerDoublageCopieDémarrer / Image / Durée / Intervalle /Annuler9 ima
ANNEXE222 Modes RECTémoin defonctionnementTémoin duretardateurVertEclairéEclairé3e typeEclairé2e type1ertypeRouge3e typeEclairé1e typeRouge1er type2e
ANNEXE223 Mode PLAYVertEclairé3e typeRouge2e typeEclairé3e typeRougeOpérationnel (Mise sous tension,enregistrement possible)Vous effectuez une desopé
ANNEXE224L’appareil ne s’allume pas.L’appareil s’éteintsubitement.L’image n’est pasenregistrée lorsque vousappuyez sur ledéclencheur.L’autofocus ne fo
ANNEXE225Le sujet photographié n’estpas net.Le flash ne se déclenchepas.L’appareil s’éteint pendantle compte à rebours duretardateur.La photo sur l’éc
ANNEXE2261) Si l’indicateur de batterie atteint “ ”,rechargez la batterie dès que possible (page 37).2) Ne retirez pas la carte mémoire avant la fin
ANNEXE227AutreSymptôme Causes possibles SolutionLecturePositionnez l’appareil de sorte que l’objectif nesoit pas éclairé directement par le soleil.Cet
ANNEXE228Si vous ne parvenez pas à installer le pilote USB…Vous ne pourrez peut-être pas installer correctement le pilote USB si vous utilisez un câbl
ANNEXE229MessagesBatterie faibleLocalisation dufichier impossible.Enregistrementautres fichiersimpossible.ERREUR carteVérifier connexions !La batterie
PRÉPARATIFS23 Informations complémentaires• IMPORTANT ! indique des informations trèsimportantes qu’il faut connaître pour pouvoir utilisercorrect
ANNEXE230Remplir encre !SYSTEM ERRORCarte verrouilléeAucun fichierPas d’images àimprimer. SpécifierDPOF.Aucune image àenregistrerCarte non formatéeLec
ANNEXE231Fiche techniqueProduit ... Appareil photo numériqueModèle ... EX-P505 Fonctions Ap
ANNEXE232* Avec des cartes de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Lacapacité dépend de la marque des cartes.* Pour déterminer le nombre de photos
ANNEXE233Plage de mise au point approximative (de la surface de l’objectif)Autofocus ... Photos: 40 cm à ∞Séquences vidéo: 10 cm
ANNEXE234Temps d’enregistrement audioPhoto avec son ... Approximativement 30 secondes parphoto (maximum)Son aprèsl’enregistrement ...
ANNEXE235*2 Conditions d’enregistrement en continu• Température : 23°C• Ecran : Eclairé• Flash : Désactivé• Enregistrement de photos alternativement e
ANNEXE236 Chargeur rapide (BC-30L) : EnfichableAlimentation ...Secteur de 100 à 240 V, 0,13 A,50/60 HzSortie...
PRÉPARATIFS24ON/OFFDISPSET8BACDE90Modes REC(enregistrement) Arrière8 Témoin de fonctionnement9 Sélecteur de mode: Mode PLAY (lecture): Mode Photo: Mo
PRÉPARATIFS25 CôtéGFHF Bouton [ ](mise au point)G Bouton [EX]H Bouton [ ](flash)I FlashJ [DC IN 4.5V](Prise d’adaptateursecteur)K [USB/AV](Port USB/A
PRÉPARATIFS26Utilisation de l’écranVous pouvez adapter la position de l’écran aux conditionsde prise de vue ou de visionnage.Il suffit d’ouvrir l’écra
PRÉPARATIFS27• Si vous tournez l’écran dans le sens de l’objectif, la photoprise sera inversée. Ceci permet de bien cadrer et de seprendre soi-même en
PRÉPARATIFS28Contenu de l’écranDivers indicateurs et icônes apparaissent sur l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo.• Veuillez noter que les
PRÉPARATIFS29 REMARQUE • Le texte de l’aide d’icône apparaît sur l’écran lorsquevous changez le réglage des fonctions suivantes.Vous pouvez désactiver
INTRODUCTION32 INTRODUCTIONDéballage ... 2Caractéristiques ...
PRÉPARATIFS30Panneaud’exposition1 Filtre ND (page 90)Active et désactive le filtre ND.• Le panneau d’exposition apparaît surl’écran lorsque “A” (Expos
PRÉPARATIFS312 Indice d’ouverture (pages 63, 94)Ce paramètre sert à réglerl’ouverture.• L’indice d’ouverture est indiquédans le panneau d’expositionlo
PRÉPARATIFS32 Vue Ex Finder1 Echelle des longueurs focales• Cette échelle indique la plage des longueurs focales.Elle ne donne pas une indication pré
PRÉPARATIFS331 Type de fichier en modePLAYPhotoSéquence vidéoSéquence rétroSéquence courteMOVIE BEST SHOTPhoto avec son2 Indicateur de protectiond’ima
PRÉPARATIFS34Changement du contenu de l’écranA chaque pression du bouton [DISP], le contenu de l’écranchange comme suit. Modes REC (enregistrement)In
PRÉPARATIFS35 IMPORTANT ! • La vue Ex Finder ne peut pas être affichée dans lesmodes suivants : PLAY, Séquence vidéo, Séquencerétro, Séquence courte,
PRÉPARATIFS36Fixation de la lanièreFixez la lanière à l’œillet comme indiqué sur l’illustration. IMPORTANT ! • Pour éviter de laisser tomber l’apparei
PRÉPARATIFS37Fixez la cordelette de capuchon d’objectif à la lanière.Vous ne risquerez pas de perdre le capuchon d’objectif.Utilisation du capuchon d’
PRÉPARATIFS38 Mise en place de la batterie dans le chargeurrapideEn veillant à aligner correctement les bornes positive etnégative de la batterie, in
PRÉPARATIFS392.Branchez le chargeur rapide sur une prisesecteur.• Le témoin [CHARGE] s’allume en rouge.• La recharge dure environ deux heures.• Notez
INTRODUCTION459 ENREGISTREMENT DE BASEEnregistrement d’images ... 59Spécification du mode d’enregistrement 59O
PRÉPARATIFS40 REMARQUE • Le chargeur rapide enfichable est conçu pourfonctionner sur le courant secteur de 100 V à 240 V.Il faut toutefois savoir que
PRÉPARATIFS41• La recharge de la batterie de l’appareil photo peutproduire des interférences sur la réception radio outélévisée. Dans ce cas, branchez
PRÉPARATIFS422.Alignez les marques () sur l’appareil photoet sur la batterie comme indiqué surl’illustration, appuyez sur la butée dans lesens indiqu
PRÉPARATIFS43 Si l’appareil photo ne fonctionne pasnormalementLa batterie n’est peut-être pas insérée correctement.Enlevez la batterie de l’appareil
PRÉPARATIFS44 Autonomie de la batterieLes valeurs données en référence dans le tableau suivantindiquent l’autonomie dans les conditions mentionnées e
PRÉPARATIFS45• Ces temps sont valides lorsqu’une batterie neuve etpleine est utilisée. Les recharges répétées réduisentl’autonomie de la batterie.• L’
PRÉPARATIFS46Précautions concernant l’alimentationVeuillez noter les points suivants lorsque vous manipulezet utilisez la batterie et le chargeur rapi
PRÉPARATIFS47• Si vous deviez noter un des phénomènes suivantspendant que vous utilisez, chargez ou rangez unebatterie, retirez-la immédiatement de l’
PRÉPARATIFS48● PRÉCAUTIONS PENDANT L’EMPLOI• Rechargez la batterie à une température de 5°C à35°C. Hors de cette plage de températures, la rechargene
PRÉPARATIFS49 Précautions concernant le chargeur rapide• Ne jamais brancher le chargeur sur une prise secteurdont la tension de fonctionnement est di
INTRODUCTION5Réglage instantané d’une séquence vidéo(Mode MOVIE BEST SHOT) ... 111Création de modèles de scènes MOVI
PRÉPARATIFS503.Branchez le cordon d’alimentation secteur surune prise secteur.FicheCouverde du bornier[DC IN 4.5V]Cordon d’alimentation secteurAdaptat
PRÉPARATIFS51Mise sous et hors tension de l’appareilphotoAppuyez sur le bouton d’alimentation pour allumerl’appareil photo. Le témoin de fonctionnemen
PRÉPARATIFS52Réglages d’économie d’énergieVous pouvez effectuer les réglages suivants pouréconomiser l’énergie de la batterie.Veille : Extinction auto
PRÉPARATIFS53• Les fonctions d’extinction automatique et de veille sedésactivent automatiquement dans les cas suivants.— Lorsque l’appareil photo est
PRÉPARATIFS54ParamètresOngletCurseur de sélection(indique le paramètreactuellement sélectionné)2.Appuyez sur [MENU].SET[MENU][SET][][ ][][ ]● Opér
PRÉPARATIFS553.Utilisez [] ou [] pour sélectionner l’ongletsouhaité, puis appuyez sur [SET] pour fairevenir le curseur de sélection sur lesparamètre
PRÉPARATIFS56Sélection de la langue d’affichage etréglage de l’horlogeVous devez effectuer les réglages suivants avant dephotographier ou de filmer.•
PRÉPARATIFS57Sélectionner la langue et régler l’horloge1.Ouvrez l’écran pour allumer l’appareil photo.• Vous pouvez aussi allumer l’appareil photo ena
PRÉPARATIFS586.Utilisez [] et [] poursélectionner le formatde date souhaité, puisappuyez sur [SET].Exemple : 24 décembre 2005Sélectionnez le format
59ENREGISTREMENT DE BASEENREGISTREMENT DE BASEVous trouverez ici des informations de base pourl’enregistrement d’images.Enregistrement d’imagesSpécifi
INTRODUCTION6154 GESTION DES FICHIERSDossiers ... 154Dossiers et fichiers 154Protectio
60ENREGISTREMENT DE BASE• (Mode Séquence courte)Dans ce mode, à chaque pression du déclencheur, unecourte séquence commençant juste avant l’activatio
61ENREGISTREMENT DE BASE• OrientationhorizontaleTenez l’appareilphoto des deuxmains, enserrant bien lesbras contre lecorps.• OrientationverticaleOrien
62ENREGISTREMENT DE BASEEnregistrement d’une photoLa vitesse d’obturation s’ajuste automatiquement sur cetappareil selon la luminosité du sujet. Les p
63ENREGISTREMENT DE BASEDéclencheurCela signifie que :L’image est nette.L’image n’est pasnette.Lorsque :Le cadre de mise au point est vertLe témoin de
64ENREGISTREMENT DE BASEDéclencheur*1 Taille de l’ouverture de l’obturateur par lequel la lumièrepasse et atteint le CCD. Une valeur élevée indique qu
65ENREGISTREMENT DE BASE• Une lumière intense éclairant directement l’objectif peutfaire apparaître la photo “délavée”. Ceci se produit surtoutlors de
66ENREGISTREMENT DE BASEUtilisation du zoomL’appareil photo dispose de deux types de zoom : un zoomoptique et un zoom numérique. Normalement il passea
67ENREGISTREMENT DE BASEZoom numériqueLe zoom numérique agrandit numériquement la partiecentrale de la photo affichée. La plage de focales du zoomnumé
68ENREGISTREMENT DE BASE3.Relâchez la commande de zoom et poussez-lade nouveau vers le côté (téléobjectif) / pour faire passer le pointeur dans la p
69ENREGISTREMENT DE BASEUtilisation du flashEffectuez les opérations suivantes pour sélectionner lemode du flash.• La portée approximative du flash es
INTRODUCTION7183 VISIONNAGE D’IMAGES SUR UNORDINATEURUtilisation de l’appareil photo avec unordinateur Windows ...
70ENREGISTREMENT DE BASE2.Prenez la photo.• Si l’éclairage sembleinsuffisant, le flashs’ouvreautomatiquementlorsque vous appuyez àdemi ou à fond sur l
71ENREGISTREMENT DE BASE Flash activéSélectionnez (flash activé) comme mode de flashlorsque le sujet est sombre parce qu’il est à contre-jour, sile
72ENREGISTREMENT DE BASEEtat du flashEn appuyant à demi sur le déclencheur et vérifiant l’écranet le témoin de fonctionnement, vous pouvez savoir quel
73ENREGISTREMENT DE BASEUtilisation de l’assistance flashLorsque vous photographiez un sujet hors de portée duflash, le sujet peut paraître sombre sur
74ENREGISTREMENT DE BASE Précautions concernant le flash• Faites attention de ne pasrecouvrir le flash avec lesdoigts lorsque vous tenezl’appareil. L
75ENREGISTREMENT DE BASEUtilisation du retardateurVous avez le choix entre deux délais de retardateur et uneouverture de l’obturateur 2 secondes ou 10
76ENREGISTREMENT DE BASE1. L’appareil photo effectue un compte à rebours de10 secondes et prend la première photo.2. L’appareil photo se prépare pour
77ENREGISTREMENT DE BASE REMARQUE • Le réglage de retardateur “2 secondes” est adaptéaux prises de vue avec obturation lente, parce qu’ilpermet d’évit
78ENREGISTREMENT DE BASEFormat d’impressionImpression A3Impression A3 (rapporthorizontal/vertical 3:2)Impression A4Impression 3,5˝ × 5˝• Plus détaillé
79ENREGISTREMENT DE BASESpécification de la qualité de la photoLa compression de la photo avant la sauvegarde entraîneune détérioration de la qualité
INTRODUCTION8 IMPORTANT ! • Le contenu de manuel peut être modifié sans avispréalable.• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenupour responsable de
80AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTAUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTPour régler l’appareil photo pour faire :Une mise au point automatique(Autofocus)*
81AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation du mode autofocusComme le nom le suggère, l’autofocus effectueautomatiquement la mise au point. La mise
82AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT REMARQUE • Si la mise au point est impossible parce que le sujetest trop rapproché pour la plage de mise au pointa
83AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTPour cette zone d’autofocus :Petite plage au centre de l’écran• Ce réglage fonctionne bien avec leverrouillage de l
84AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation du mode macroUtilisez le mode Macro si vous voulez que les gros planssoient bien nets. La plage de foca
85AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation du panfocusLe panfocus peut être utilisé dans un mode de séquencevidéo (Séquence vidéo, Séquence rétro,
86AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation du mode de mise au pointmanuelleDans le mode de mise au point manuelle, vous pouvezrégler vous même la
87AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT REMARQUE • Lorsque vous utilisez le zoom optique (page 66)pendant la prise de vue avec mise au pointmanuelle, une
88AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT2.Maintenez ledéclencheur à demienfoncé et recadrez laphoto comme vous lesouhaitez.3.Lorsque le cadrage est bon, ap
89AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT3. Utilisez [왖] et [왔]pour changer l’indicede correction del’exposition, puisappuyez sur [SET].• La valeur affichée
INTRODUCTION9 Ecran LCDL’écran LCD est le produit de la toute dernière destechnologies LCD et le taux d’efficacité des pixels est de99,99%. Moins de
90AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation du filtre ND intégréUn filtre ND sert à réduire la quantité de lumière pénétrantdans l’objectif. Le fil
91AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTRéglage de la balance des blancsLes longueurs d’onde de la lumière émise par lesdifférentes sources lumineuses (lum
92AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT REMARQUE • Si “Auto” est sélectionné comme réglage de labalance des blancs, l’appareil photo détermineautomatiquem
93AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT3.Utilisez [] et [] poursélectionner“Manuelle”.• Le dernier objet utilisépour ajustermanuellement labalance appar
94AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTSpécification du mode d’expositionVous pouvez utiliser le sélecteur de mode pour choisir lemode d’exposition qui dé
95AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT2.Utilisez [] et [] pour sélectionner l’indiced’ouverture (page 31) dans le panneaud’exposition, puis [] et []
96AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTLentRapideUtilisation de l’exposition automatiqueavec priorité à la vitesse d’obturationLorsque le mode S (AE avec
97AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT3.Appuyez à demi sur le déclencheur.• L’indice d’ouverture de l’appareil photo s’ajusteautomatiquement en fonction
98AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT3.Utilisez [] et [] pour sélectionner l’indiced’ouverture (page 31) dans le panneaud’exposition, puis [] et []
99AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation de l’assistance manuelleUne pression de [SET] en mode A (AE avec priorité àl’ouverture), S (AE avec pri
Comments to this Manuals