Casio EX-H50 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Casio EX-H50. Casio EX-H50 EX-ZS200 Användarmanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 130
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Sw
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten
tas i bruk.
Spara instruktionshäftet på ett säkert ställe för framtida behov.
För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella
webbsajt på http://www.exilim.com/
Digitalkamera
Instruktionshäfte
Page view 0
1 2 ... 130

Summary of Contents

Page 1 - Instruktionshäfte

SwTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten tas i bruk.• Spara i

Page 2 - Tillbehör

10. Halv intryckning av avtryckaren. Vid inspelning av film. Vid visning av stillbilderInspelningsläge (s. 24)Blixt (s. 36)ISO-känslighet (s. 66)B

Page 3 - Läs detta först!

100Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * Autoströmav.Automatiskt strömavslag innebär att kameran slås av automatis

Page 4 - Innehåll

101Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * Ü UrkopplatMedan ”Ü Urkopplat” är inkopplat startar inte bildradering vid

Page 5

102Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet

Page 6

103ÖvrigtÖvrigt*VARNINGDenna rubrik tar upp angelägenheter där risk för dödsfall eller allvarlig kroppsskada kan uppstå, om produkten används på ett f

Page 7 - Övrigt 103

104Övrigt. Blixt och andra ljusavgivande funktioner• Använd aldrig ljusavgivande funktioner på platser där lättantändlig eller explosiv gas kan föreko

Page 8 - 5312 4 6 7 8

105Övrigt. Vatten och främmande föremål• Vatten, andra vätskor eller främmande föremål (speciellt metallbitar) som tränger in i kameran skapar risk fö

Page 9

106Övrigt. Laddningsbart batteri• Batteriet får endast laddas enligt den metod som beskrivs i detta instruktionshäfte. Ett försök att ladda batteriet

Page 10 - . Vid visning av stillbilder

107Övrigt*OBSERVERA. USB-nätadapter och nätkabel• Felaktig användning av USB-nätadaptern eller nätkabeln medför risk för brand och elstötar. Se till a

Page 11 - . Vid uppspelning av film

108Övrigt. Anslutningar• Anslut aldrig någon utrustning som inte är specifikt avsedd för användning till denna kamera. Anslutning av icke-specificerad

Page 12 - Möjligheter med CASIO-kameran

109Övrigt. Minnesskydd• Var vid byte av batteriet noga med att följa anvisningarna i dokumentationen som medföljer kameran för korrekt tillvägagångssä

Page 13 - 3. Stäng batteriluckan

11. Vid uppspelning av film. Konfigurering av skärminställningarInformationsvisning kan kopplas in och ur genom att trycka på [8] (DISP). Separata ins

Page 14 - Laddning av batteriet

110Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k

Page 15 - Arbetslägen för bakre lampa

111Övrigt. Objektiv• Tryck inte för hårt vid rengöring av objektivytan. Det kan göra att objektivytan repas och orsaka felfunktion.• På vissa typer av

Page 16

112Övrigt. UpphovsrätterUtöver för eget personligt bruk är obehörig användning av stillbilder eller filmer av bilder vars rättigheter tillhör någon an

Page 17

113Övrigt. Om den bakre lampan på kameran börjar blinka röd ...• Den omgivande temperaturen eller temperaturen på batteriet är kanske för hög eller fö

Page 18 - 4. Ställ in datum och tid

114Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Den medföljande USB-nätadaptern är avsedd för drift på vilken nätspänning som helst mellan 100 V och

Page 19 - . Användbara minneskort

115Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid hantering av minneskort• Vissa typer av minneskort kan medföra långsammare behandlingshastighet. Använd om möjlig

Page 20 - 2. Sätt i ett minneskort

116ÖvrigtFliken ”Inst.”. UppspelningslägetFliken ”PLAY”Fliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i inspelningsläge som i uppspelning

Page 21 - VIKTIGT!

117ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet är kanske in

Page 22 - På- och avslagning av kameran

118ÖvrigtMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus

Page 23 - Korrekt hållning av kameran

119ÖvrigtEn inspelad bild sparades inte.1)Strömmen till kameran har kanske slagits av innan lagringen avslutades, vilket resulterar i att bilden inte

Page 24 - Inspelning av en stillbild

12Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning

Page 25 - 1. Rikta kameran mot motivet

120ÖvrigtUppspelningFärgerna på bilden som spelas upp skiljer sig från vad som visades på skärmen vid inspelning.Solljus eller ljus från någon annan l

Page 26 - . Inspelning i läget Auto

121ÖvrigtEn språkvalsmeny visas på skärmen när kameran slås på.1)Grundinställningarna har inte konfigurerats efter inköp av kameran eller ett urladdat

Page 27

122ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha

Page 28 - Visning av stillbilder

123ÖvrigtSYSTEM ERRORKamerasystemet har förvanskats. Kontakta återförsäljaren eller en av CASIO auktoriserad serviceverkstad.Kortet är låst.Låsomkoppl

Page 29 - 1. Tryck på [ ] (radering)

124ÖvrigtStillbildAntal stillbilder/filminspelningstid/röstinspelningstidBildstorlek (bildpunkter)BildkvalitetUngefärlig filstorlekKapacitet för inspe

Page 30 - . Radering av samtliga filer

125ÖvrigtFilmerRöstinspelning*1Kapacitet i inbyggt minne efter formatering (ca 41,0 MB)*2 Vid användning av ett 16 GB SDHC-minneskort (SanDisk Corpora

Page 31 - . Begränsningar för autofokus

126ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:JPEG (Exif-version 2.3), DCF 2.0 standard, DPOF-kompatibeltFilmer:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-ljud (enkanal

Page 32 - Val av inspelningsläge

127ÖvrigtBländarvärde F3,0 (vidvinkel) till F8,7 (vidvinkel) (vid användning av ND-filter)• Vid användning av optisk zoom ändras bländarvärdet.Vitbala

Page 33 - Användning av manöverpanelen

128ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden

Page 34 - . Bildpunkter och bildstorlek

129Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-80). USB-nätadapter (AD-C53U)Märkspänning 3,7 VMärkkapacitet 700 mAhTillåten driftstemperatur 0 till 40°

Page 35

13Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Följ anvisningarna nedan för att sätta i batteriet

Page 36 - Användning av blixt (Blixt)

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1209-AM29

Page 37

14Grundinstruktioner för snabbstartByte av batteri1. Öppna batteriluckan och ta ut det nuvarande batteriet.2. Sätt i ett nytt batteri.Kamerans batteri

Page 38 - Reducering av röda ögon

15Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• Se till att skjuta in kontakten i USB/AV-porten tills ett klickljud anger att den anslutits ordentligt. E

Page 39 - Främre lampa

16Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• Första gången kameran ansluts till en dator via en USB-kabel kan det hända att ett felmeddelande visas på

Page 40

17Grundinstruktioner för snabbstartKontroll av återstående batterispänningAllteftersom batterispänningen försvagas anger en indikator på skärmen den å

Page 41

18Grundinstruktioner för snabbstartFörsta gången ett batteri sätts i kameran visas en meny för inställning av skärmspråk, datum och tid. Om datum och

Page 42 - Inspelning med zoom

19Grundinstruktioner för snabbstartANM.• Varje land bestämmer självt vilken lokal tid som ska gälla och om sommartid ska tillämpas, vilket betyder att

Page 43

2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga tillbehör som visas nedan finns med. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.Tillbehör

Page 44 - 2. Tryck på [SET]

20Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå av kameran och öppna sedan batteriluckan.2. Sätt i ett minneskort.H

Page 45 - . Inspelning av enbart ljud

21Grundinstruktioner för snabbstartByte av minneskortTryck in minneskortet och släpp det, så att det skjuts ut en bit ur minneskortfacket. Fatta tag i

Page 46

22Grundinstruktioner för snabbstart. För att slå på strömmenTryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att aktivera inspelningsläget, så att bilder kan spel

Page 47 - Inspelning av filmbilder

23Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att hålla kameran enli

Page 48 - Mikrofon

24Grundinstruktioner för snabbstartVälj ett av två automatiska inspelningslägen (Auto eller Auto Premium) i enlighet med aktuella behov för digital fo

Page 49 - Användning av BEST SHOT

25Grundinstruktioner för snabbstart1. Rikta kameran mot motivet.Om inspelningsläget Auto Premium används, så visas en text längst ner till höger på sk

Page 50

26Grundinstruktioner för snabbstart3. Fortsätt hålla kameran stilla och tryck in avtryckaren helt och hållet.En stillbild spelas in.VIKTIGT!• Kameran

Page 51

27Grundinstruktioner för snabbstart. Inspelning i läget Auto Premium• Utöver inställning av slutartid, bländarvärde och ISO-känslighet utförs i läget

Page 52 - Avancerade inställningar

28Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 67 angående uppspelnin

Page 53 - Atgärder

29Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan stillbilder och filmer som inte längre behövs raderas för att frigöra lagringsutrymme och

Page 54 - Val av ett fokusläge (Fokus)

3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v

Page 55 - Motiv för fokusering

30Grundinstruktioner för snabbstart. Radering av vissa filer1. Tryck på [ ] (radering).2. Använd [8] och [2] till att välja ”Radera filer” och tryck s

Page 56

31Grundinstruktioner för snabbstart. Begränsningar för autofokus• Följande förhållanden kan medföra att fokusering misslyckas.– En enfärgad vägg eller

Page 57

32Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderKameran erbjuder ett antal olika inspelningslägen. Vrid vid behov

Page 58 - 2. Rikta kameran mot motivet

33Handledning för inspelning av stillbilderManöverpanelen kan användas till att ändra kamerainställningar.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [S

Page 59 - Seriebildstagning (Seriebild)

34Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ingen ikon visas för ett alternativ på manöverpanelen (s. 9) vars ursprungliga grundinställning (åter

Page 60 - (Skakdämpning)

35Handledning för inspelning av stillbilder. För att välja bildstorlek för stillbild1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och

Page 61 - (Tangent L/R)

36Handledning för inspelning av stillbilder. Val av bildkvalitet för filmInställning av bildkvalitet för film är avgörande för en films detaljrikedom,

Page 62

37Handledning för inspelning av stillbilder2. Använd [4] och [6] till att välja önskat blixtläge och tryck sedan på [SET].• Om inga indikeringar visas

Page 63 - (T Bildkvalitet (Stillbild))

38Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!• Även om manöverpanelen har konfigurerats för blixt, så kan blixten bara avfyras medan den är uppf

Page 64

39Handledning för inspelning av stillbilderVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer när avtryckaren trycks in. En bild spelas seda

Page 65 - Blankt vitt papper

4InnehållInnehållTillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta f

Page 66

40Handledning för inspelning av stillbilderSmink gör hudstrukturen på motivet jämnare och ansiktsskuggor orsakade av starkt solljus mjukare för vackra

Page 67 - Visning av en film

41Handledning för inspelning av stillbilderDenna inställning kan användas till att optimera balansen mellan ljusa områden och mörka områden vid bildin

Page 68 - Visning av bildmeny

42Handledning för inspelning av stillbilder3. Använd [4] och [6] till att välja ”På” och tryck sedan på [SET].Tyst läge kopplas in, vilket anges av m

Page 69 - Tryck på Page (uppspelning)

43Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ju högre digital zoomfaktor, desto grövre blir den inspelade bilden. Notera att kameran även har en f

Page 70

44Handledning för inspelning av stillbilder• Punkten för bildförsämring beror på bildstorleken (s. 34). Ju mindre bildstorlek, desto högre zoomfaktor

Page 71 - Uppspelningspanel[SET]

45Handledning för inspelning av stillbilder4. Välj önskad ART SHOT-scen och tryck sedan på [SET].5. Tryck på avtryckaren för att starta bildinspelning

Page 72

46Handledning för inspelning av stillbilderAngående ljuddata• Ljudfiler kan spelas upp på en dator med Windows Media Player eller QuickTime.– Ljuddata

Page 73

47Inspelning av filmbilderInspelning av filmbilder1. Ställ in önskad bildkvalitet för filmen (s. 36).Vald inställning av bildkvalitet avgör hur lång f

Page 74

48Inspelning av filmbilderANM.• Vid långvarig filminspelning blir kamerans hölje en aning varmt. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.• K

Page 75

49Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå

Page 76

5InnehållAnvändning av BEST SHOT 49Inspelning av bilder med BEST SHOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Inspelning av

Page 77

50Användning av BEST SHOT5. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Ins

Page 78 - Kopiering av filer (Kopiera)

51Användning av BEST SHOT• En bild som spelas in med hjälp av en BEST SHOT-scen ger kanske inte väntat resultat på grund av aktuella inspelningsförhål

Page 79 - Utskrift

52Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.• Menyinnehåll o

Page 80 - 3. Tryck på [SET]

53Avancerade inställningarANM.• [ ] (radering) är praktiskt att använda vid navigering mellan flikar och menyer.– Tryck på [ ] (radering) medan en fli

Page 81 - . Datumstämpel

54Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * FokusAutofokus är det enda fokusläge som är tillgängligt medan smin

Page 82 - Hur en dator kan användas

55Avancerade inställningarFokusering med manuell fokus1. Komponera bilden på skärmen så att motivet du vill fokusera på befinner sig inom den gula ram

Page 83

56Avancerade inställningar2. Fortsätt att hålla avtryckaren halvvägs intryckt (så att fokusinställningen inte ändras) och flytta samtidigt kameran för

Page 84 - 2. Slå på kameran

57Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * AF-ytaVIKTIGT!• Autofokus kan inte användas när W (Manuell fokus) ä

Page 85

58Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * Hj.lampa f. AFNär avtryckaren trycks in halvvägs medan denna instäl

Page 86 - Uppspelning av filmer

59Avancerade inställningarVIKTIGT!• Om kameran inte lyckas identifiera något ansikte, så fokuserar den i mitten av bilden.• Det enda fokusläge som är

Page 87

6InnehållUtskrift 79Utskrift av stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Användning

Page 88

60Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för att

Page 89 - Uppspelning av film

61Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * Tangent L/RNågon av de fyra funktioner som anges nedan kan tilldela

Page 90

62Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * IkonhjälpMedan ikonhjälp är inkopplat visas en textbeskrivning för

Page 91

63Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”Bildkval.” * T Kvalitet (stillbild)• Inställningen ”Fin” sörjer för större

Page 92 - Filer och mappar

64Avancerade inställningar2. Tryck på [SET].Valt värde för exponeringskompensation tillämpas. Det inställda värdet för exponeringskompensation gäller

Page 93 - Minneskortdata

65Avancerade inställningar• Efter val av ”Auto” för vitbalansinställning fastställer kameran automatiskt vitpunkten för motivet. Motiv av vissa färger

Page 94 - . Stödda bildfiler

66Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”Bildkval.” * ISOISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.• ISO-kä

Page 95

67Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 28 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1.

Page 96

68Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad bild visas.2. Vr

Page 97 - 5. Tryck på [SET]

69Visning av stillbilder och filmer1. Använd en separat inköpt AV-kabel (EMC-7A) för anslutning till en teve.• Vi hänvisar till sidan 15 angående deta

Page 98

7InnehållÖvrigt 103Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Försiktighetsåtgä

Page 99 - . Välj önskat skärmspråk

70Visning av stillbilder och filmerInspelning av kamerabilder på en DVD-brännare eller en videobandspelareAnvänd någon av följande metoder till att an

Page 100 - (Autoströmav.)

71Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att

Page 101 - (Videoutg.)

72Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning). Uppspelningsmenyoperationer i denna bruksanvisningUppspelningsmenyoperationer anges enligt nedan i denn

Page 102 - (Formatera)

73Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)1. Aktivera uppspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja alternativet ”Bilds

Page 103 - Säkerhetsföreskrifter

74Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Genom att koppla in tyst läge dämpas kamerans driftsljud, så att omgivningen inte behöver störas vid upps

Page 104 - . USB-nätadapter och nätkabel

75Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [SET] * MENU * Fliken ”PLAY” * DPOF utskriftSe sidan 79 för närma

Page 105 - . Isärtagning och modifiering

76Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [SET] * MENU * Fliken ”PLAY” * OmformateraDet går att minska stor

Page 106 - . Minneskort

77Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [SET] * MENU * Fliken ”PLAY” * Dubbning2. Tryck på [SET] igen för

Page 107

78Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Reglage för uppspelning av röstinspelning• Ljudet till en ljudstillbild kan även spelas upp på en dator m

Page 108 - . Ställen att undvika

79UtskriftUtskrift* Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 79).. Di

Page 109 - . Transport

8Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.Delar och reglagebk 95312 4 6 7 8[ ][SET][ ][ ][ ]bo 8

Page 110 - . Fuktbildning

80Utskrift. Konfigurering av DPOF-inställningar enskilt för varje bildAtgärderPage (uppspelning) * Stillbild * [SET] * MENU * Fliken ”PLAY” * DPOF utsk

Page 111

81Utskrift. DatumstämpelAnvänd någon av följande tre metoder för att inkludera inspelningsdatum på bilder vid utskrift.. Standarder som stöds av kamer

Page 112 - . Upphovsrätter

82Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Endas

Page 113 - Strömförsörjning

83Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.* Photo

Page 114 - Användning av ett minneskort

84Användning av kameran med en dator. Att observera för användare av Windows• Programvaran kräver administratörsbehörighet för att köras.• Drift på en

Page 115 - . Inspelningsläget

85Användning av kameran med en dator3. Användare av Windows 7 eller Windows Vista: Klicka på ”Start” och sedan på ”Dator”.Användare av Windows XP: Kli

Page 116 - . Uppspelningsläget

86Användning av kameran med en dator. För att titta på bilder kopierade till datorn1. Dubbelklicka på den kopierade mappen ”DCIM” för att öppna den.2.

Page 117 - När problem uppstår

87Användning av kameran med en dator. Försiktighetsåtgärder vid filmuppspelning• Se till att flytta över filmdata till hårddisken på datorn, innan ett

Page 118

88Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Koppla aldrig loss USB-kabeln och manövrera aldrig kameran under pågående visning eller lagring av bilde

Page 119

89Användning av kameran med en dator4. Dra mappen ”DCIM” till den mapp som den ska kopieras till.5. Dra enhetsikonen till soptunnan, när kopieringen ä

Page 120

9Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda att

Page 121

90Användning av kameran med en dator. Försiktighetsåtgärder vid filmuppspelningDet kan hända att filmuppspelning inte kan utföras korrekt på vissa Mac

Page 122 - Skärmmeddelanden

91Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Inspelade bilder överförs via trådlös LAN-anslutning. Använd inte Eye-Fi-kortet eller koppla ur Eye-Fi-k

Page 123

92Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil och sparar denna varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövrerin

Page 124 - Stillbild

93Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Angå

Page 125

94Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte k

Page 126 - Tekniska data

95Övriga inställningar (inställning)Övriga inställningar (inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instäl

Page 127

96Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * StartskärmTa fram bilden som ska användas som startbild och välj sedan ”På

Page 128

97Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * VärldstidVärldstidsmenyn kan användas till att kontrollera vilken tid som

Page 129 - . USB-nätadapter (AD-C53U)

98Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * TidsstämpelDet går att konfigurera kameran så att den stämplar enbart insp

Page 130 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * DatumformatDet går att välja bland tre olika format för datumvisning.Exemp

Comments to this Manuals

No comments