Casio CTK-2400 Manual

Browse online or download Manual for Musical Instruments Casio CTK-2400. Casio CTK-2400 Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 47
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN/ES
CTK2400-ES-1A
GUÍA DEL USUARIO
Guarde toda información para tener como referencia futura.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el teclado digital, asegúrese de
leer las “Precauciones de seguridad” separadas.
USER’S GUIDE
Please keep all information for future reference.
Safety Precautions
Before trying to use the Digital Keyboard, be sure to
read the separate “Safety Precautions”.
CTK
-
2090
CTK
-2400
EnglishEspañol
This recycle mark indicates that the packaging conforms to
the environmental protection legislation in Germany.
Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se
ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania.
MA1402-A Printed in China
K
CTK2400_A5_x1a_EN_ES.indd 1 2014/02/10 19:12:48
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 46 47

Summary of Contents

Page 1 - USER’S GUIDE

EN/ESCTK2400-ES-1AGUÍA DEL USUARIOGuarde toda información para tener como referencia futura.Precauciones de seguridadAntes de intentar usar el teclado

Page 2 - ¡Importante!

ES-8Control de los sonidos del tecladoSu teclado digital le permite seleccionar los tonos para una amplia variedad de sonidos de instrumentos musicale

Page 3 - Contenido

EspañolControl de los sonidos del tecladoES-9El ajuste Reverb añade reverberación a las notas. Es posible cambiar la duración de la reverberación.1.Pr

Page 4 - Guía general

Control de los sonidos del tecladoES-10La función de transposición le permite cambiar la altura tonal, en pasos de semitono. Una simple operación le p

Page 5

EspañolES-11Para muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado (Muestreo)Puede utilizar el micrófono integrado al teclado digital para grabar un soni

Page 6 - Mde r nPno

Para muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado (Muestreo)ES-123.Genere el sonido deseado en la dirección del micrófono integrado.El muestreo se i

Page 7 - Preparativos iniciales

EspañolPara muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado (Muestreo)ES-135.Presione cq (SAMPLING).• En este momento se selecciona el número de tono 4

Page 8 - Para tocar el teclado digital

Para muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado (Muestreo)ES-14Utilice el siguiente procedimiento para aplicar efectos a una muestra grabada con e

Page 9 - Uso del metrónomo

EspañolPara muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado (Muestreo)ES-15Utilice el siguiente procedimiento para reemplazar un instrumento de percusi

Page 10 - St .GrPno

Para muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado (Muestreo)ES-16Utilice el siguiente procedimiento para habilitar o deshabilitar la rutina de repro

Page 11 - Para usar un pedal

EspañolES-17Para ejecutar canciones incorporadasEn este teclado digital, “canciones” se refiere a los datos de las melodías incorporadas. Puede escuch

Page 12 - 440. 0Hz

¡Importante!Tenga en cuenta la siguiente información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador AD-E95100L opcional para ener

Page 13 - (Muestreo)

Para ejecutar canciones incorporadasES-183.Presione bk.Se iniciará la reproducción de la canción.4.Presione bk otra vez para detener la reproducción.L

Page 14 - Samp l i n g

EspañolPara ejecutar canciones incorporadasES-192.Durante la reproducción de la canción, presione 6 cuando se llegue al compás que desea especificar c

Page 15 - Para hacer sonar sonidos

Para ejecutar canciones incorporadasES-20El procedimiento descrito a continuación le permitirá seleccionar el mismo tono de teclado que el de la canci

Page 16

EspañolES-21Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoPara aprender a tocar una canción, conviene dividirla en partes (frases)

Page 17 - SampAu t o

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-22A continuación se indican los mensajes que aparecen en la pantalla durante las

Page 18

EspañolUso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-23Ya es hora de empezar con las lecciones. En primer lugar, seleccione la

Page 19 - Tw i n k l e

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-24Si bien la reproducción de la canción le espera hasta que usted presione las te

Page 20

EspañolUso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-25Utilice el siguiente procedimiento para desactivar la guía de notas, que

Page 21 - Song Vo l

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-26 Procedimiento de lección progresiva automática* La lección progresiva automát

Page 22

EspañolES-27Uso del acompañamiento automáticoCon el acompañamiento automático, seleccione simplemente un patrón de acompañamiento. Cada vez que toca u

Page 23 - 66 77 88 bkbk blbl

EspañolES-1ContenidoGuía general...ES-2Uso del teclado numérico (bp) ...ES-4Uso del botón FUNCTION

Page 24

Uso del acompañamiento automáticoES-28Al ejecutar un acorde con la mano izquierda, se añaden automáticamente las partes de acompañamiento de bajos y a

Page 25 - Lecciones 1, 2 y 3

EspañolUso del acompañamiento automáticoES-29 FINGERED 1, 2 y 3Estos tres modos de entrada permiten ejecutar acordes en el teclado de acompañamiento,

Page 26

Uso del acompañamiento automáticoES-30Utilice los siguientes procedimientos para ejecutar patrones de introducción y final, patrones de relleno, y var

Page 27 - PhraseLn

EspañolUso del acompañamiento automáticoES-31 Uso del inicio sincronizadoEl siguiente procedimiento le permite configurar el teclado digital para que

Page 28

ES-32Conexión de dispositivos externosPuede conectar el teclado digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ellos. Puede enviar datos de ej

Page 29 - Funk 8B t

EspañolConexión de dispositivos externosES-335.Configure los ajustes del software musical para seleccionar una de las siguientes opciones como disposi

Page 30 - Para tocar todas las partes

Conexión de dispositivos externosES-34 Desactivación del sonido del canal de navegación y ejecución de la parte en el tecladoPuede desactivar el soni

Page 31 - ■ FULL RANGE CHORD

EspañolConexión de dispositivos externosES-35Puede conectar este teclado digital a un estéreo, amplificador, o equipo de grabación disponible comercia

Page 32

ES-36ReferenciaSolución de problemasSíntoma AcciónAccesorios incluidosNo encuentro algo que debería estar incluido. Revise con cuidado dentro de todos

Page 33 - Ac ompVo l

EspañolReferenciaES-37Las notas siguen sonando, sin interrupción. • Desconecte la alimentación y vuélvala a conectar para inicializar todos los ajuste

Page 34 - Conexión a un ordenador

ES-2Guía general• En este manual, el término “Teclado digital” se refiere al CTK-2090/CTK-2400.• Las ilustraciones de esta guía del usuario correspond

Page 35 - Nav i . Ch

ReferenciaES-38• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.EspecificacionesModelo CTK-2090/CTK-2400Teclado 61 teclas d

Page 36 - Ac ompOu t

EspañolReferenciaES-39Asegúrese de leer y observar las siguientes precauciones operacionales. UbicaciónEvite instalar este producto en los siguientes

Page 37 - Conexión al equipo de audio

ReferenciaES-40Lista de cancionesBANCO DE CANCIONESWORLD001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR002 LIGHTLY ROW003 LONG LONG AGO004 ON TOP OF OLD SMOKEY005 SAK

Page 38 - Referencia

EspañolReferenciaES-41Además de los acordes que se pueden digitar con Fingered 1 y Fingered 2, también se pueden reconocer los siguientes acordes.• Co

Page 39

ReferenciaES-42Lista de ejemplos de acordesRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/E

Page 40

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceAfter TouchControlCh

Page 41 - Precauciones operacionales

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceProgramChange:True #

Page 42 - Lista de canciones

EN/ESCTK2400-ES-1AGUÍA DEL USUARIOGuarde toda información para tener como referencia futura.Precauciones de seguridadAntes de intentar usar el teclado

Page 43

EspañolGuía generalES-3• A continuación se explica el significado del símbolo $ que aparece en la consola del producto y debajo se muestran los nombre

Page 44

Guía generalES-4Utilice los botones numéricos y las teclas [–] y [+] para cambiar los ajustes de los parámetros que aparecen en la parte izquierda sup

Page 45 - MIDI Implementation Chart

EspañolES-5Preparativos inicialesEste teclado digital puede ser alimentado mediante un adaptador de CA o con pilas. Normalmente, se recomienda usar un

Page 46 - Declaration of Conformity

ES-6Para tocar el teclado digital1.Presione 1.El teclado digital se enciende.• Para apagar el teclado digital, presione 1 otra vez.2.Intente tocar alg

Page 47

EspañolPara tocar el teclado digitalES-7El metrónomo le permite tocar y practicar con un tiempo estable para ayudarle a mantener su tempo.1.Presione 4

Comments to this Manuals

No comments