Casio XJ-F10X, XJ-F20XN, XJ-F100W, XJ-F200WN, XJ-F210WN User Manual

Browse online or download User Manual for Data projectors Casio XJ-F10X, XJ-F20XN, XJ-F100W, XJ-F200WN, XJ-F210WN. Casio XJ-V10X, XJ-V100W, XJ-V110W Mode d'emploi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 118
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
PROJECTEUR DE
DONNEES
Série XJ-V
XJ-V10X/XJ-V100W/XJ-V110W
Série XJ-F
XJ-F10X/XJ-F20XN*/
XJ-F100W/XJ-F200WN*/
XJ-F210WN*
Mode d’emploi
Dans ce manuel, la « Série XJ-V » et la « Série XJ-F » désignent seulement les modèles listés
ci-dessus.
Veillez à lire les « Consignes de sécurité » et les « Précautions d’emploi » dans le document « Guide
d’installation » et à utiliser correctement ce produit.
Conservez ce manuel en lieu sûr pour toute référence future.
Visitez le site suivant pour la toute dernière version de ce manuel.
http://world.casio.com/manual/projector/
*Modèles réseau
FR
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 117 118

Summary of Contents

Page 1 - PROJECTEUR DE

1PROJECTEUR DE DONNEESSérie XJ-VXJ-V10X/XJ-V100W/XJ-V110WSérie XJ-FXJ-F10X/XJ-F20XN*/XJ-F100W/XJ-F200WN*/XJ-F210WN*Mode d’emploi Dans ce manuel, la «

Page 2

10PréparatifsCette section explique comment sélectionner l’emplacement du projecteur, raccorder les câbles et effectuer d’autres opérations avant d’ut

Page 3 - Sommaire

100c) Accompagner le travail d’une offre écrite, valide pour au moins trois ans, de donner au même utilisateur les éléments spécifiés dans la Sous-sec

Page 4

10110.Chaque fois que vous redistribuez la Bibliothèque (ou tout travail basé sur la Bibliothèque), le destinataire reçoit automatiquement une licence

Page 5

10214.Si vous souhaitez incorporer des parties de la Bibliothèque dans tout autre programme libre dont les conditions de distribution sont incompatibl

Page 6

103FIN DES TERMES ET CONDITIONSComment appliquer ces termes à Vos nouvelles bibliothèquesSi vous développez une nouvelle bibliothèque et voulez qu’ell

Page 7 - XJ-V10X/XJ-V100W/XJ-V110W

104GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 0

Page 8 - XJ-F10X/XJ-F100W

105TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed

Page 9 - (modèles WXGA)

106These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reason

Page 10 - Préparatifs

1075. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute t

Page 11 - Série XJ-V Série XJ-F

10810.If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask

Page 12 - Télécommande

109END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New ProgramsIf you develop a new program, and you want it to be of the greatest possibl

Page 13 - *Attention

11Raccordez le projecteur à une source d’alimentation et à un dispositif servant de source d’entrée. Raccordez le projecteur à une prise secteur avec

Page 14 - Fonctionnement du projecteur

110GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor,

Page 15 - Résolution

111Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public Lic

Page 16 - (KEYSTONE)

112TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License Agreement applies to any software library or other program which con

Page 17

113d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, o

Page 18 - Important !

114However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains por

Page 19

115For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproducing the exec

Page 20 - Réglage du volume (VOLUME)

116It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claim

Page 21 - Contrôle de lumière

117END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New LibrariesIf you develop a new library, and you want it to be of the greatest possib

Page 23 - Pour afficher la minuterie

12Le projecteur est contrôlé par la télécommande fournie. Dirigez l’émetteur de signal de télécommande vers l’un des récepteurs de signal sur le proje

Page 24

13Pour insérer les piles de la télécommandeImportant ! Veillez à utiliser des piles alcalines seulement.Pour remplacer les piles de la télécommandeOu

Page 25

14Fonctionnement du projecteurSauf indication contraire, les opérations de cette section sont effectuées à l’aide de la télécommande. Si le projecteur

Page 26

15Pour sélectionner la source d’entrée1.Appuyez sur la touche [INPUT].2.Dans la boîte de dialogue « Entrée » qui apparaît, utilisez les touches [INPUT

Page 27

16Pour utiliser la correction manuelle de la distorsion en trapèze (KEYSTONE)Utilisez les touches [KEYSTONE +] et [KEYSTONE –] pour corriger manuellem

Page 28 - Plage d’affichage à 0%

17Pour couper momentanément l’image et le son (BLANK)1.Appuyez sur la touche [BLANK]. L’écran se vide et l’image spécifiée par le paramètre « Ecran b

Page 29

18Description de chaque réglageRemarque Pour plus de détails sur la façon dont le réglage de format affecte l’image projetée, reportez-vous à « Forma

Page 30

19Pour régler la luminosité de l’image (FUNC)1.Appuyez sur la touche [FUNC]. Dans le menu qui apparaît, sélectionnez « Luminosité » puis appuyez sur l

Page 31

2 DLP est une marque déposée de Texas Instruments enregistrée aux États-Unis. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des m

Page 32 - Protection par mot de passe

20Utilisez la procédure ci-dessous pour régler le volume du haut-parleur du projecteur et de la sortie de la prise AUDIO OUT. Si votre projecteur ne p

Page 33 - Pour changer le mot de passe

21Le Contrôle de lumière vous permet de régler la lumière sortie (luminosité de la source de lumière) par le projecteur. Quand « Oui » est sélectionné

Page 34

223.Lorsque la luminosité est au niveau souhaité, appuyez sur la touche [ESC] pour quitter la boîte de dialogue. La boîte de dialogue disparaîtra aut

Page 35 - (série XJ-F seulement)

23La minuterie de présentation affiche un compte à rebours dont le temps est préréglé. Ceci permet de voir le temps qui s’écoule au cours d’une présen

Page 36

24Pour régler les paramètres de la minuterie1.Utilisez la touche [TIMER] pour afficher le menu de fonctions de la minuterie.2.Utilisez les touches []

Page 37

25Pour mettre en pause le compte à rebours1.Utilisez la touche [TIMER] pour afficher le menu de fonctions de la minuterie.2.Sélectionnez « Interrompre

Page 38

26La touche [MENU] affiche le menu de configuration suivant sur l’écran de projection. Vous pouvez utiliser ce menu pour régler la luminosité, le cont

Page 39

27 Une ou plusieurs lettres (comme RCV) après le nom du paramètre indiquent un paramètre disponible seulement lorsqu’une ou plusieurs sources d’entré

Page 40

28Réglage de l’image 2 3 Fréquence (R)Le réglage de la fréquence n’est pas correct si des bandes verticales apparaissent sur l’image projetée lorsque

Page 41 - Mémoires prises en charge

29Réglages de l’entrée 3 Borne COMPUTER (RC)Spécifier la méthode utilisée pour identifier le signal transmis à la borne COMPUTER.Auto*: Le projecteur

Page 42

3SommaireCaractéristiques et fonctions pratiques ... 7XJ-V10X/XJ-V100W/XJ-V110W...

Page 43 - Chemin du dossier

30Réglages des options 1 3 LangueSpécifier la langue des menus.Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Suédois, Portugais, Hollandais, Norvégi

Page 44 - Menu Disque

31Réglages des options 2 3 Niveau de l’entrée microphone Ajuster le volume du son transmis par la prise MIC de 0* (pas de son) à 3 (maximum).Réglages

Page 45 - Projection de fichiers

32Les opérations suivantes sur le projecteur peuvent être protégées par un mot de passe. Vous ne pouvez spécifier qu’un seul mot de passe, qui sera ut

Page 46 - Pour projeter un fichier PDF

33Pour changer le mot de passe1.Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.2.Utilisez la touche [] pour sélectionner « Régla

Page 47

34Pour changer le réglage du mot de passe de mise en marche1.Effectuez les points 1 à 5 de « Pour changer le mot de passe » (page 33) pour afficher l’

Page 48 - [ENTER]

35Le verrouillage du panneau de commande désactive (verrouille) toutes les touches du projecteur, sauf la touche [P]. Seule la télécommande peut alors

Page 49

36Projection à partir de la mémoire du projecteur ou de l’entrée USB (modèles réseau uniquement)Cette section explique les opérations utilisant les fo

Page 50

37Le visualiseur de fichiers peut être utilisé pour projeter les types de fichiers suivants présents dans la mémoire interne du projecteur : fichiers

Page 51

387.Utilisez un câble USB du commerce pour relier le port USB-B du projecteur (type micro-USB B) au port USB de votre ordinateur. L’emplacement du po

Page 52 - Exécution automatique

39Pour lancer la projection de fichiers présents dans la mémoire interne du projecteur1.Si une clé USB ou un autre dispositif USB est branché sur le p

Page 53

4Utilisation de la minuterie de présentation (TIMER) ...23Pour afficher la minuterie...

Page 54

40Pour formater la mémoire interne du projecteur (utilisateurs Windows seulement)Important ! Lorsque l’opération suivante est effectuée, tous les dos

Page 55

41Procédez comme indiqué dans cette section pour projeter des fichiers d’images, des fichiers vidéo, des fichiers de présentation ou des fichiers PDF

Page 56

42Pour raccorder un appareil photo numérique au projecteur1.Si nécessaire, spécifiez la classe de stockage de masse USB de l’appareil photo numérique.

Page 57

434.Selon le type de fichier que vous voulez projeter, effectuez une des opérations suivantes. L’écran qui apparaît dépend de la fonction sélectionné

Page 58

44Menu DisqueLorsque vous accédez au mode Présentation, Visualiseur de PDF, Diapos ou Vidéo quand plusieurs mémoires sont raccordées au port USB-A du

Page 59

45Cette section explique comment procéder pour projeter chaque type de fichier à l’aide du Visualiseur de fichiers.Pour projeter un fichier de présent

Page 60 - Panneau de commande

46Pour projeter un fichier PDF1.Sur l’écran principal du Visualiseur de fichiers, sélectionnez « Visualiseur de PDF », puis appuyez sur la touche [ENT

Page 61

47Pour projeter un fichier d’image1.Sur l’écran principal du Visualiseur de fichiers, sélectionnez « Diapos », puis appuyez sur la touche [ENTER]. Un

Page 62

483.Effectuez les opérations souhaitées, avance rapide, recul rapide, pause, etc. Les opérations suivantes sont possibles pendant la projection de fi

Page 63

49Le menu de fichiers du Visualiseur de fichiers présente deux affichages différents : l’affichage de liste et l’affichage d’icônes.Affichage de liste

Page 64

5Projection de fichiers ...45Pour projeter un fichier de

Page 65

50Cette section explique comment régler les paramètres du Visualiseur de fichiers, en particulier ceux qui contrôlent ce qui doit apparaître dans le m

Page 66

51Paramètres du Visualiseur de fichiersLe réglage par défaut de chaque paramètre est indiqué par un astérisque (*).Nom des réglages DescriptionRéglage

Page 67 - Nettoyage du projecteur

52L’exécution automatique permet de configurer le projecteur pour une projection automatique des fichiers d’images ou du fichier vidéo présents dans l

Page 68 - Guide de dépannage

53Pour projeter automatiquement des fichiers d’images ou un fichier vidéo depuis la mémoire interne du projecteur1.Effectuez les points 1 à 8 mentionn

Page 69

54Guide de dépannage du Visualiseur de fichiersProblème Cause et mesure à prendreLe Visualiseur de fichiers n’apparaît pas lorsque je raccorde une clé

Page 70

55Messages d’erreur du Visualiseur de fichiersProblème Cause et mesure à prendreLe dossier ne contient pas de fichiers d’images.Pas de dossier afficha

Page 71

56EZ-Converter FA est un logiciel permettant de convertir les fichiers PowerPoint en fichiers ECA ou PtG pouvant être affichés avec le Visualiseur de

Page 72

57Pour convertir un fichier PowerPoint en fichier ECA ou PtGImportant ! Avant d’effectuer les opérations mentionnées ici, vous devez avoir à disposit

Page 73 - Série XJ-V

587.Effectuez les réglages nécessaires dans la boîte de dialogue. Le tableau suivant donne les significations et réglages des paramètres qui apparais

Page 74 - Série XJ-F

59Pour spécifier la résolution d’écran du fichier ECA ou PtG1.Cliquez à droite sur la gauche de la fenêtre de EZ-Converter FA.2.Sur le menu qui appara

Page 75 - (XJ-F Series uniquement)

6Nettoyage du projecteur ... 67Nettoyage de l’extérieur du projecteur...

Page 76

604.Sélectionnez le fichier ECA ou PtG que vous voulez lire, puis cliquez sur le bouton [Open]. Un panneau de commande apparaît en haut de l’écran.

Page 77

61Le raccordement du projecteur à un ordinateur par un câble USB* permet de projeter le contenu de l’écran de l’ordinateur. Ceci est également possibl

Page 78

62Pour projeter pour la première fois le contenu de l’écran d’un ordinateur Windows par une connexion USB1.Appuyez sur la touche [INPUT]. La boîte de

Page 79 - XJ-V10X/XJ-F10X/XJ-F20XN

63Pour projeter pour la première fois le contenu de l’écran d’un ordinateur Mac OS par une connexion USB1.Appuyez sur la touche [INPUT]. La boîte de d

Page 80 - Signaux pris en charge

64Opérations prises en charge pendant la projection via une connexion USBLes opérations décrites dans le tableau suivant sont disponibles dans la fenê

Page 81 - Signal HDMI

65Pour projeter après la première fois le contenu de l’écran de l’ordinateur par une connexion USB1.Allumez et lancez le projecteur et l’ordinateur.2.

Page 82

66Vous pouvez raccorder une calculatrice graphique CASIO au projecteur de données à l’aide d’un câble USB et projeter l’image de l’écran de la calcula

Page 83

67Nettoyage du projecteurNettoyez à intervalles réguliers le projecteur de la façon suivante. Avant de nettoyer le projecteur, débranchez-le de la pri

Page 84

68Guide de dépannageLe témoin POWER/STANDBY et le témoin STATUS changent pour signaler l’état actuel du projecteur, comme indiqué dans les tableaux su

Page 85

69Les messages d’avertissement et les témoins vous signalent le problème en cas d’erreur du projecteur. En cas d’erreur, attendez que le ventilateur

Page 86

7Caractéristiques et fonctions pratiques Source lumineuse hybride sans mercureLa source lumineuse hybride laser-LED originale CASIO fournit une lumin

Page 87 - GPL et LGPL

70Vérifiez les points suivants en cas de problème avec ce projecteur.POWER : Éclairé rouge Le projecteur s’est éteint de lui-même probablement à cause

Page 88 - Licence Publique Générale GNU

71Je ne comprends pas les messages ou menus parce qu’ils ne sont pas dans la bonne langue.Procédez de la façon suivante pour sélectionner la langue so

Page 89

72Important ! Essayez d’effectuer les opérations suivantes pour remettre le projecteur en état de marche. Si le projecteur ne fonctionne toujours pa

Page 90

73AnnexeCette section explique comment établir une liaison vidéo à composantes entre le projecteur et un appareil vidéo. Les bornes de sortie vidéo à

Page 91

74Série XJ-FRemarque Que l’image projetée soit transmise via la borne S-VIDEO ou la borne VIDEO du projecteur, le projecteur restitue toujours le son

Page 92 - ABSENCE DE GARANTIE

75L’alimentation peut être fournie à un appareil externe via le port d’un projecteur modèle USB-A/5V CC d’un XJ-F20XN, XJ-F200WN, ou XJ-F210WN ou via

Page 93 - FIN DES TERMES ET CONDITIONS

76Avec un projecteur de la série XJ-V, vous pouvez mettre à jour le micrologiciel (logiciel intégré à la mémoire ROM du projecteur) en utilisant un or

Page 94 - wanadoo

77 Les distances de projection indiquées ci-dessous servent à titre de référence lors de l’installation du projecteur. « h » sur l’illustration et l

Page 95 - Préambule

78Les illustrations suivantes montrent de quelle façon les images sont projetées en fonction du type de signal présent en entrée et du format sélectio

Page 96 - “Lesser” General Public

79XJ-V10X/XJ-F10X/XJ-F20XNSource d’entrée : RVB ou HDMI (PC)Source d’entrée : Vidéo*, S-vidéo*, Composantes ou HDMI (TVD)* XJ-F10X/XJ-F20XN uniquement

Page 97

8 Source lumineuse hybride sans mercureLa source lumineuse hybride laser-LED originale CASIO fournit une luminance élevée, une faible consommation et

Page 98

80Important ! Il n’est pas garanti que les images d’un signal mentionné dans le tableau ci-dessus pourront être affichées correctement.Signal RVBSign

Page 99

81Signal à composantesSignal vidéo (Série XJ-F seulement)Signal HDMINom du signal Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz)HDTV 1080p/50 56

Page 100

82Lorsque le projecteur est connecté à l’ordinateur par une connexion série, il peut être piloté via les commandes RS-232C envoyées par l’ordinateur.P

Page 101 - Free Software Foundation

83Utilisation des commandes de contrôleCette section explique les commandes utilisées pour le contrôle du projecteur depuis un ordinateur.Commande Env

Page 102 - Foundation

84Liste des commandes Seules les fonctions suivantes sont disponibles lorsque le projecteur est éteint. N’essayez pas d’envoyer d’autres commandes au

Page 103 - “copyright”

85Contrôle de lumière :Configure les réglages de Contrôle de lumière et des réglages du Mode Contrôle de lumière Non. Le réglage 2 est valide pour les

Page 104 - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

86Erreur : Indique un état d’erreur du projecteur. STS R 0 : Normal1 : Erreur de ventilateur2 : Erreur de température7 : Erreur d’éclairage16 : Autre

Page 105 - DISTRIBUTION AND MODIFICATION

87GPL et LGPL(1) Ce produit emploie un logiciel (Ce Logiciel) fourni sous Licence Publique Générale GNU (GPL) et LICENCE GÉNÉRALE PUBLIQUE LIMITÉE GNU

Page 106

88Licence Publique Générale GNUVersion 2, Juin 1991PréambuleLes licences de la plupart des logiciels sont conçues pour vous enlever toute liberté de l

Page 107

89Conditions de copie, distribution et modification de la Licence Publique Générale GNU.0. La présente Licence s’applique à tout programme ou tout aut

Page 108 - NO WARRANTY

9Les modèles réseau comprennent toutes les caractéristiques des XJ-F10X et XJ-F100W (page 8) et aussi celles décrites ci-dessous. Projection d’images

Page 109 - END OF TERMS AND CONDITIONS

90Ces obligations s’appliquent à l’ouvrage modifié pris comme un tout. Si des éléments identifiables de cet ouvrage ne sont pas fondés sur le Programm

Page 110 - Preamble

914. Vous ne pouvez copier, modifier, concéder en sous-licence, ou distribuer le Programme, sauf tel qu’expressément prévu par la présente Licence. To

Page 111

929. La Free Software Foundation peut, de temps à autre, publier des versions révisées et/ou nouvelles de la Licence Publique Générale. De telles nouv

Page 112

93FIN DES TERMES ET CONDITIONSComment appliquer ces conditions à vos nouveaux programmesSi vous développez un nouveau programme, et si vous voulez qu’

Page 113

94LICENCE GÉNÉRALE PUBLIQUE LIMITÉE GNU(GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE)Version 2.1, février 1999.Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation,

Page 114

95PréambuleLes licences de la plupart des logiciels sont conçues pour vous ôter toute liberté de les partager et de les modifier. À l’opposé, les Lice

Page 115

96Quand un programme est lié avec une bibliothèque, que ce soit statiquement ou avec une bibliothèque partagée, la combinaison des deux constitue, en

Page 116

97TERMES ET CONDITIONS CONCERNANT LA COPIE, LA DISTRIBUTION ET LA MODIFICATION0. Cet Accord de Licence s’applique à toute bibliothèque logicielle ou t

Page 117

98d) Si une facilité dans la bibliothèque modifiée se réfère à une fonction ou une table de données devant être fournie par une application utilisant

Page 118 - MA1605-B

995. Un programme qui ne contient aucun dérivé d’une quelconque portion de la Bibliothèque, mais est conçu pour travailler avec la Bibliothèque en éta

Comments to this Manuals

No comments